太平広記・巻73・道教・趙曹をどう翻訳しますか?原文の内容は何ですか?

太平広記・巻73・道教・趙曹をどう翻訳しますか?原文の内容は何ですか?

『太平広記』は、漢文で書かれた中国古代の記録小説集で、全500巻、目録10巻から成り、漢代から宋代初期までの記録物語を主にまとめた雑集で、分類書である。著者は宋代の李芳、胡孟、李牧、徐玄、趙臨季、王克珍、宋白、呂文忠など14名。宋代の太平興国年間に完成し、『太平毓覧』と同時期に編纂されたため、『太平広記』とも呼ばれる。次に、Interesting History の編集者が、皆様のお役に立てればと、関連する紹介をさせていただきます。

太平広記·巻73·道教·趙曹

【オリジナル】

趙曹は唐の宰相景の庶子で、生来無謀で不注意な性格であった。首相は彼に何度も警告したが、彼は決して悔い改めなかった。彼は罪を犯したのではないかと恐れ、下級役人のロバを盗み、私金二枚を奪って旗楼の下に逃げ込んだ。やがてお金がなくなってしまったので、彼は自分のロバを放し飼いにして自分の意志に従い、栖霞門を通って南へ向かいました。すぐに私たちは南山に到着し、どんどん奥へ進んでいきました。そこには動物が通ることができない、猿と鳥だけが通れる道がありました。曹はロバを山の木につなぎ、一人で登りました。 20マイルほど歩いた後、彼らは突然そこに住んでいる人に出会ったので、彼に挨拶するために玄関まで行きました。曹操が部屋に入ると、二人の白髪の老人が曹操に「せっかく来たのだから、しばらく居てもいい」と言った。曹操は部屋を見回して、妻や妾、孤児、子供たちを見たが、彼らは普通の人々と何ら変わらない様子だった。曹端は執着心が無く、ただ山や川を旅して満ち足りた気持ちでいた。 1か月以上経って、2人の老人は曹操に「都まで来てくれてありがとう。山で欲しいものを買ってきてほしい」と言いました。曹操は彼らの命令に従いました。二人の老人は言った。「あなたが乗っているロバは五千で売れます。約束どおりにそれを使って買い、返してください。」曹操は言った。「曹閣下は今、宰相です。私は今都へ行きますが、政府がそれを押収するのではないかと心配しています。それに、ロバは私のものではありません。なぜ売らなければならないのですか?それに、一ヶ月も山門につながれていて、生きているのか死んでいるのか分かりません。」二人の老人は言った。「私の言うことに従ってください。あまり心配しないでください。」曹操はすぐに山から降りて、自分のロバがまだそこにいるのを見ました。彼は再び馬に乗り、足に力強く駆け出した。彼はそれを5000で売った。私は腕に抱いた二人の老人が示した本を取り出し、水銀だけを買った。曹さんはすぐに取引を済ませ、夕方に帰宅し、夕暮れ時にようやく二人の老人の家に到着した。二人の老人はさまざまなハーブを精錬し、すぐにそれらは金に変わりました。そこで彼はこの技術を曹操に見せた。半年後、二人の老人は曹にゆっくりとこう言った。「帰っていいよ。3年後に茅葺き屋根の家で会おう。」曹は留まりたかったが、断られたので別れを告げた。帰国すると首相は二度も亡くなっていた。曹操は小湘を過ぎると、再び山に入りました。分かれ道、岩、峰、木々は、これまで通ってきたものとは違っていました。曹操は急いで戻り、喪を終え、兄弟たちに別れを告げて、世界をさまよいました。それ以来、彼は世俗的な束縛から解放されました。多くの人が曹操から道教を学びに来ましたが、曹操は教えを継承しませんでした。 (『ジ・イー・ジ』より)

【翻訳】

趙曹は唐代の宰相趙景の庶子であった。彼は無礼で手に負えない人物であった。宰相は彼に何度も懲らしめを与えたが、彼は一度も反省の意を示さなかった。ある時、彼は罪を犯し、罰を受けることを恐れて、下級役人からロバを盗み、自分のポケットから二千枚の銭を奪い、旗亭に逃げました。数日後、お金が全部なくなってしまったので、彼は自分のロバを自由に操り、その先導に従って、栖霞門から南へ歩いて行きました。すぐに南山に到着しました。山の奥深く、遠くへ進んでいきました。猿と鳥だけが通れる小さな道だけが残っていました。ロバでは通れません。趙曹は山のふもとの木にロバを縛り付けて一人で登りました。約20マイル歩いた後、突然、人が住んでいる家を見つけたので、趙曹はドアをノックしに行きました。家に入ると、二人の白髪の老人が彼に言った。「あなたがここにいるのだから、しばらく滞在してもよい。」趙曹は家の中を覗き込み、妻や妾、子供たちを見た。それは俗世と何ら変わらないものだった。趙曹は何もすることがなかったので、ただあちこち旅をして、ここでとてもリラックスした気分になりました。一ヶ月以上経って、二人の老人は趙曹に「都に行って山で必要なものを買ってきてください」と言いました。趙曹は同意しました。二人の老人はまた言った。「君たちが乗ったロバを売れば、五千銭もらえる。そのお金で約束通り物を買いなさい。」趙操は彼らに言った。「私の父は宰相だ。私は今北京に行くが、父に捕まって連れ戻されるのではないかと心配している。それに、あのロバは私の家畜ではない。どうして気軽に売ることができようか。その上、山のふもとに一ヶ月も繋がれていて、生きているのか死んでいるのかも分からない。」二人の老人は言った。「私たちの言うとおりにしなさい。あまり心配することはない。」趙操は山から出て、ロバがまだそこにいるのを見て、また乗った。ロバの足はとても強かった。趙曹はそれを売って、確かに五千銭を手に入れた。彼は老人が彼に渡した注文書をポケットから取り出したが、彼が買ったのは水銀だけだったことがわかった。趙曹は彼らのために水銀を買って、夕方に歩いて戻り、すっかり暗くなった後、二人の老人の住居に戻った。二人の老人は様々な薬品を使って水銀を精製し、やがて水銀は金に変わりました。そこで二人の老人はこの技術を趙曹に伝えました。それから半年が経ち、二人の老人はゆっくりと趙曹に言いました。「帰っていいですよ。三年後に茅葺き屋根の小屋で会いましょう。」趙曹は留まりたかったのですが、老人たちは同意せず、別れを告げて立ち去りました。趙曹が帰宅したとき、宰相は二日二晩死んでいた。小さな犠牲を払った後、趙曹は山に戻りました。しかし、道の分岐点にある岩や木々、そして山頂や山々は、すべて以前とは違っていました。趙曹は急いで家に戻った。喪の期間が終わると、彼は兄弟たちに別れを告げて世界中を旅しました。彼は今までこの世に留まっていなかった。多くの人が彼から道教を学びに来ましたが、趙曹は決して彼らに教えませんでした。

<<:  太平広記・巻73・道教・羅玄粛の具体的な内容は何ですか?どう理解すればいいですか?

>>:  太平広記・巻73・道教・崔玄良の具体的な内容は何ですか?どのように翻訳しますか?

推薦する

岳飛の『小中山』の鑑賞と翻訳 『小中山』はどんな比喩を暗示しているのでしょうか?

今日は、Interesting Historyの編集者が岳飛の『小崇山』の翻訳と鑑賞についての記事を...

前漢時代にはどんな文学ジャンルが人気がありましたか?賦は漢代に最も人気のある文学ジャンルでした。

西漢時代に流行した文学ジャンルは何でしたか?それは間違いなく賦です。賦は漢時代に最も流行した文学ジャ...

壮劇の秘密を解き明かす:壮族の総合芸術

荘劇は「荘劇」とも呼ばれ、荘族の民間文学、歌と踊り、物語の語りの技術に基づいて発展しました。昔、壮族...

『江城子:西城の柳が春の優しさを遊ぶ』の著者は誰ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

江城子・西城柳が春の優しさを奏でる秦管(宋代)西城の柳は春の優しさに満ちていて、別れの悲しみがかき立...

『元代史』の主な内容は何ですか?誰が書いたのですか?

『元史』は中国の「二十四史」の一つです。では、『元史』の主な内容は何でしょうか?誰が書いたのでしょう...

『新説世界物語 賞賛と報奨』第 94 条の原文は何ですか?どのように翻訳しますか?

有名な古代書物『新世界物語』は、主に後漢末期から魏晋までの著名人の言行や逸話を記録しています。では、...

お茶の6つの主なカテゴリーは何ですか?製造工程の違いは何ですか?

各種のお茶に含まれる茶ポリフェノールの酸化重合度に応じて、各種のお茶は、薄いものから濃いものまで、緑...

古詩の鑑賞:詩経 - 未陽:私は「未陽が一番いいところだ」と言って叔父を見送りました。

『詩経』は中国古代詩の始まりであり、最古の詩集である。西周初期から春秋中期(紀元前11世紀から6世紀...

七剣十三英雄第34章:色とりどりの服の仙女が明高の李武を救い、山の息子が羅徳王を奪う

『七剣士十三勇士』は、『七子十三命』とも呼ばれ、清代の作家唐雲州が書いた侠道小説である。清代末期の侠...

古代中国のトップ10の名家

1. 龍西李家龙西李家は李家の最も著名な一族です。古代、龍渓は龍游とも呼ばれ、一般的には龍山の西側に...

「慕容」という姓はいつ生まれたのですか? 「慕容」という苗字の素敵な赤ちゃんの名前をご紹介します!

今日は、Interesting Historyの編集者が、慕容という姓を持つ素敵な赤ちゃんの名前をい...

古代と現代の驚異 第 16 巻: 李衛公が貧しい邸宅で騎士と出会う (パート 2)

『今昔奇談』は、明代の鮑翁老人によって書かれた、中国語の俗語による短編小説集です。馮夢龍の『三語』と...

『清代名人逸話』第6巻には何が記録されていますか?

◎羅思菊は絞首刑にされた男を救出し、軍に加わった羅君門思坤は幼い頃に両親を亡くし、家族は無一文だった...

『紅楼夢』の王夫人はなぜ、黛玉ではなく薛宝才を好んだのでしょうか?

賈宝玉の結婚は賈家にとって非常に重要な出来事です。以下、Interesting History編集部...

王維の古詩「科挙に失敗した秋維を江東に送り返す」の本来の意味を理解する

古代詩「科挙に失敗した秋維を江東に送り返す」時代: 唐代著者 王維春の柳の枝どころか、あなたが幸せで...