石公の事件 第46章:巧みな議論が人々を納得させ、孤児と未亡人が帰宅を免れた

石公の事件 第46章:巧みな議論が人々を納得させ、孤児と未亡人が帰宅を免れた

『世公安』は清代に人気を博した民間探偵小説です。初期の版は『石判事物語』『石判事事件奇談』『百奇事件』とも呼ばれていたが、作者は不明であった。現在、嘉慶3年(1798年)に書かれた序文と道光4年(1824年)に出版された印刷本が残っており、最初の8巻97章はおそらく乾隆・嘉慶年間に書かれたものと推測されます。この物語は語り手として始まり、後に加工、編集され、528 章からなる小説に拡張されました。この作品は主に、康熙帝の治世中の誠実な官僚であった石士倫が、黄天覇などの義侠の人々の助けを借りて、汚職官僚を一掃し、事件を解決し、泥棒を逮捕した物語です。次はInteresting Historyの編集者が詳しく紹介するので、見てみましょう。

第46章: 巧みな議論が群衆を説得し、孤児を救い家に連れて帰る

方敏文は言った。「商人と介成は直系の子孫で、家系図で証明できます。」 石公は言った。「彼は直系の子孫の従兄弟で、彼も1年間喪に服しました。今は誰も喪に服していません。」 敏文は言った。「介成は死んで5年になります。方剛は彼の直系の従兄弟で、介成の跡継ぎとして養子にされました。3年間の喪は終わりました。近所の人たちが証明しています。」 石公はこれを聞いてわざと驚いて言った。「あなたはまた馬鹿げたことを言っています。あなたの甥は死んで5年も経っているのに、なぜ死んだのかさえ分かっていません。県があなたに尋ねたら、まだ彼が直系の子孫だと言うのですか?」 敏文は言葉を失い、ただ頭を下げることしかできませんでした。 Magistrate Shi pointed his finger at him and cursed, "You deserve to die! You are a beast in human clothing! Since you are the patriarch of the legitimate family, why didn't you ask about the reason for his death? You settled Wang with rebellious intentions. It is obvious that you, the elder and the younger, plotted to murder him. You coveted your nephew's property and disregarded moral principles. You were afraid that he would marry a concubine and give birth to an heir, who would then be difficult to divide up the family property, so you killed his father, and now you are plotting against his mother and son. Don't you know that Heaven cannot tolerate this? You got pregnant after one night, and you wrongly accused Zhenniang of having an affair, and then drove her out to enrich yourself with the family wealth. You didn't even think of plotting to seize the family wealth and destroy the heir, so what crime should you be guilty of? Since you are the patriarch, you are the first sinner." Magistrate Shi ordered, "Give him thirty warnings first and then investigate!" Qingyi agreed and was about to start.

突然、彼らは、二福家の裕福な家に生まれたミンウェンの長男、方標の姿を見つけました。彼は先頭に立って頭を下げ、丁重に言いました。「お父様、少し落ち着いて、この件について私が詳しく報告しますので、聞いてください。」 石県知事は、彼らにしばらく立ち止まるよう命じました。彼は尋ねた。「年兄さん、あなたは何を言うのですか?あなたは方潔成にとって何者ですか?」方彪は言った。「潔成は私の従兄弟で、私のために働いています。父は一族の長です。従兄弟が病気で亡くなったのは事実です。90歳の老人は風に揺れるろうそくや草の上の霜のようなものです。彼は決して妾をめとってはいけません。彼は自分の命を気にせず、残りの年月を失い、まだ跡継ぎがいません。今は跡継ぎがいて、一族にはたくさんの人がいます。誰が家財を横領する勇気がありますか?誰かが私の従兄弟に対して陰謀を企てていたなら、彼の体に傷があるはずです。信じないなら棺を開けて検査を求めてください。何か間違いがあれば、私は責任を負います。私の従兄弟が本当に子供を産めるのであれば、それは彼の善行によるものです。彼の意志に従わない人がいるでしょうか?」しかし彼女は一晩だけ家に泊まった。従妹は年老いていて誰も信用できないので、彼は鎮娘を追い出した。妾を持つことは恥ずべきことだが、それは方家の名誉に影響を与える。何しろ、王は若くて恥知らずなので、浮気をしたに違いない。どうして十月に子供を産むことができようか?」 これを聞いた時、石公は冷笑して言った。「あなたの言うことによると、それは理にかなっています。葬儀の後、遺体に傷はありませんでした。なぜあなたの父上は、この県で王を苦しめたいと言ったのですか?」 方彪はこれを聞くと顔を赤らめ、敬意を表して言った。「お父様、私の父は今日、王の浮気に腹を立ててここに来ました。どうか寛大に扱ってください。」 こう言って、彼は頭を下げた。 Judge Shi said, "According to what you said, it is because you are narrow-minded and want to take revenge on your personal grudges. This is easy. Call Wang here, give him some tongs and torture him to vent his anger." Fang Biao heard this and bowed repeatedly, saying, "I am an ignorant official and I am willing to admit my guilt." Judge Shi called out, "Brother Nian, what do you mean by admitting guilt? This county will give you a shorter sentence out of personal favor. That adulterous woman has sued your entire family. And you and your father said in court that he was having an affair. But there is no evidence for this matter. How can you and your father spread rumors without reason?" He then said, "The orphan is not Jiecheng's son, so who can tell the truth? I beg Brother Nian to tell me his name so that I can arrest him and interrogate him severely." Fang Biao heard this and quickly stood up and said respectfully, "Father, if you want to ask about Wang彼は亡くなった兄弟であるため、彼は亡くなった姦淫は、子供が10ヶ月を超えていない場合、あなたの家族の出来事ではない場合は、あなたの父親の父の兄弟をいじめています。犯罪がなければ、王が不当になったのも不思議ではありません。」

石公の言葉に方彪は言葉を失った。彼は大量の汗をかきながら頭を下げ続け、丁寧に言った。「父の命令は正しかった。父は一族の長だが、もともと私と一緒に住んでいなかった。王は側室だったが、兄は家族で最も多くの召使を抱え、家庭をうまく管理していなかった。それは方剛のせいでもある。方剛は若いので、一族の人々はそれ以上調査する立場にない。恥知らずな女を追い出して、彼女がさらに問題を起こすのを防ぐしかない。」この先どうなるかは不明だ。次の章を待ってみよう。

<<:  石公の事件 第45話:怒った黄潔士、巧みに三水賊を捕らえる

>>:  『紅楼夢』で薛福はなぜ長い間嘉福に住んでいたのですか?

推薦する

天剣と龍殺しのサーベルはどこに行き、誰の手に渡ったのでしょうか?

易天剣は全部で2本あり、1本は三国時代の曹操が所持していた剣と言われ、もう1本は金庸の小説に出てくる...

「木蘭花:古代の詩風で友人に送る別れの詩」の内容は何ですか? 「木蘭花:古代詩風の別れの詩」の鑑賞

本日は、Interesting History の編集者が「木蘭花:友人に送る古代の詩」という詩の解...

古代中国には慈善活動はあったのでしょうか?どのような発展を遂げてきましたか?

近年、社会の進歩と発展に伴い、慈善事業に対する人々の注目が高まっています。慈善活動は善行です。現在、...

宋代の奴隷制度はどのようなものだったのでしょうか?ヤン・ポシとソン・ジャンの関係は何ですか?

みなさんこんにちは。宋代の奴隷制度については、皆さんも聞いたことがあると思います。 『水滸伝』の「宋...

南京はどの6つの王朝の古都でしたか?六朝の古都、南京には何人の皇帝が埋葬されたのでしょうか?

南京は有名な歴史文化都市であり、中国の4つの古都の一つであり、中国の歴史における6つの古文化首都の一...

越の王羌堅と愛妾の毛強の物語はどのように終わったのか?毛強の復元されたイメージ

毛強とは誰ですか? 「美人」といえば、私たちは中国の四大美人、貂蝉、西施、王昭君、楊貴妃を思い浮かべ...

「菊花頌」が作られた背景は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

菊白居易(唐代)一晩で瓦の上に新たな霜が軽く降り、バナナの葉は折れ、蓮の花は傾いていました。寒さに耐...

曹振勇の経歴は何ですか?曹振勇はどのようにして亡くなったのですか?

曹振勇について曹振勇(1755-1835)、号は礼勝、号は易佳、字は智子。 46年(1781年)、進...

二十四節気の一つ、冬至について学ぼう

冬至について知らない人も多いでしょう。Interesting Historyの編集者と一緒に冬至を味...

韓奇は叔翔に貧乏だと愚痴を言ったのに、なぜ叔翔は彼を祝福したのでしょうか?

韓奇は叔翔に貧乏だと愚痴っていたのに、なぜ叔翔は彼を祝福したのでしょうか? 興味があれば見に来てくだ...

「江南を見る・江南柳」の創作背景は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

望江南·江南柳欧陽秀(宋代)揚子江の南側の柳は葉が小さく、日陰を作ることができません。絹はとても軽い...

石公事件第193章:黄天覇が護衛とともに方世傑を殴り、李公然が自分を救うために薬を盗む

『世公安』は清代に人気を博した民間探偵小説です。初期の版は『石判事物語』『石判事事件奇談』『百奇事件...

王維は『山秋夜』の中でどのような考えや感情を表現しているのでしょうか?どうやって鑑賞すればいいのでしょうか?

王維の『山秋夜』、Interesting History 編集者が関連コンテンツをお届けしますので、...

李清照の『慈』鑑賞:「菩薩人 帰ってくる雁の音が残る青雲を断つ」

以下、面白歴史編集長が李清照の『菩薩人:帰ってくる雁の音が残雲緑を断つ』の原文と評価をお届けします。...

劉宗元の詩の名句を鑑賞する:官吏の気持ちと妻の思いは悲しく、秋の気持ちは春の真ん中に混乱に変わる

劉宗元(773年 - 819年11月28日)は、字を子侯といい、河東(現在の山西省運城市永済)出身の...