『東城は高くて長い』を鑑賞するには?創作の背景は何ですか?

『東城は高くて長い』を鑑賞するには?創作の背景は何ですか?

東城は背が高くて長い

匿名(漢代)

東の街は高くて長く、曲がりくねってつながっています。

風が吹き返し、大地が揺れ、秋の草が青々と茂ります。

四季が移り変わり、一年があっという間に終わってしまいますね。

朝の風は悲しみに満ち、コオロギは窮屈に感じます。

自分の感情を浄化して、なぜ自分で終わらせるのですか?

燕と趙には美しい女性がたくさんいますが、その中には翡翠のように美しい人もいます。

彼女はシルクのガウンを着て、ドアの前で歌を歌っていました。

なんと悲しい音でしょう。弦がきつく張られているので、柱がきつすぎるのがわかります。

彼はスカーフとベルトを整え、深い考えにふけりながら歩き回った。

私たちが泥を運んであなたの家に巣を作る、空飛ぶツバメのつがいだったらいいのに。

翻訳

洛陽の東門の外には高い城壁があります。

曲がりくねって密集したビルや家々を回り、元の場所に戻りました。

野原は果てしなく広がり、あっという間に秋の風が大地を吹き渡る。開けた場所の底から竜巻が吹き上がり、まるで大地を揺るがすかのように吹き荒れた。

かつては青々としていた草が、突然荒れ果てて灰色になってしまった。

あっという間に一年が過ぎてしまいました。イライラした気持ちでいると、世の中の鳥のさえずりや虫の鳴き声を聞くだけでも憂鬱になります。

寒い秋が近づくにつれ、猛禽類は風の中で悲しげに鳴き、コオロギは悲しげに鳴きました。

人間だけでなく、自然界のすべての生命は時間の経過を感じています。

あらゆる面で自分を抑制するのではなく、老齢になるまで嘆き悲しむのを待つべきです。

悩みを捨て、感情を手放し、人生の喜びを求めてみませんか!

燕、趙、万、洛の地域には美しい女性がたくさんいました。彼女たちは華やかで、顔は玉のように白く美しかったです。

彼女は風になびく薄い絹のドレスを着て、優雅な姿勢でまっすぐに座り、鄭尚の曲を練習していました。

「How Sad the Sound」という曲は、琴の弦がきつく調弦されているため、突然の雨や強い風のような音になり、特に悲しく感動的に聞こえます。

音楽に心を動かされた彼は、無意識のうちに空想にふけり始めた。憂鬱な気分を和らげることができないまま、ベルトを手でいじっていた。

彼は何度も何度も考え、美しい女性の深遠な旋律に心を動かされ、足を前に進めるのをためらった。

私は心の中で、愛する人とつがいのツバメになって泥を運び巣を作り、永遠の愛を表現することを夢見ています。

注記

東城:洛陽の東の都市。

ウェイウェイ:曲がりくねっていて長い。

逆風は大地を揺るがす:「逆風」とは、開けた場所で下から上へ吹く旋風のことである。 「大地を揺るがす」とは風の強さのことです。

秋の草はすでに青くなっています。「已」は「以」とも書きます。 「萋」は一般的に「戚」と書きます。緑は草の生命力の表れです。「草はすでに青くなっている」とは、秋風の中で草の緑がすでに消えつつあることを意味します。

四季の変化に関する2つの文:「更」は置き換えることを意味します。 「変化」とは、物事が変化し、互いに置き換わることを意味します。

朝風が悲しみに満ちていることについての 2 つの文: 「朝風」は鳥の名前で、猛禽類であるハヤブサです。それは速く飛べる鳥です。 「苦々しい心で」は「深い心配で」という意味です。 「クリケット」は、前のテキストの「年末」を指します。 「窮屈」というのは、開発されていないという意味です。 「ホールにコオロギがいる」は「窮屈な」という意味です。秋が深まり、寒くなると、コオロギは暖かくなり、荒野から居間へと移動します。コオロギが「家の中」に入る頃には、すでに秋は深まり、コオロギの命も徐々に終わりに近づいています。 「傷つき窮屈」は人生のはかなさの悲しさの比喩であり、続く文章で「自らを終わらせることの意味は何か」と、人生を楽しむことができるうちに楽しもうという考えを示唆している。

感情を浄化して手放すことに関する 2 つの文章: 「浄化」は洗浄を意味し、すべての悩みを一掃することを意味します。 「感情を手放す」ということは、心を広げることを意味します。 「終了」は抑制を意味します。 「自滅」とは、精神的に自分を抑制することを意味します。

「燕趙には美しい女性が多い」という二つの文:「燕趙」は美しい女性を意味します。 「翡翠のような」は色白の肌を表します。

「被服罗尚衣」という二つの文章、「被服」は着る、「被」は着るという意味です。 「礼」は「音楽理論」を意味します。当時、音楽や歌を練習する芸術家は「礼楽」と呼ばれていました。

弦は緊張し、柱は不安である: 「弦は緊張している」と「柱は不安である」は同じ現象の2つの側面であり、どちらも演奏者の感情的な興奮を示しています。

「奇青」と「正金台」についての2行:「奇青」は空想と深い思索を意味します。 「神代」とは下着の紐のことです。 「ベルト」とも表記される。 「鎮音」とは、熟考して唱えることを意味します。 「踯躅」は止まるという意味です。それは非常に悲しい感情の表現です。この二つの文章の意味は、音楽が人の心を動かすので、人は無意識に空想し、深く考え始める。人は音楽の意味を味わおうと、何度も何度も音楽を熟考する。手はベルトをいじり、足は前に進むのをためらい、歌手の深い悲しみに完全に魅了される。とりあえず「チャット」。憂鬱や後悔の気持ちを表現する。

空飛ぶツバメのつがいになりたいという最初の 2 行: 最初の行は、歌手と一緒に空飛ぶツバメのつがいになりたいという意味です。次の文は「Jun」で、歌手のことを指します。 「泥を運んで家を建てる」というのは、一緒に暮らすという意味です。

感謝

憂鬱な時代に生き、「人生は金や石でできているわけではない、どうすれば長生きできるのか」という人生哲学を実感し、憂鬱は特に深い。人は落ち込んでいてそこから抜け出せないとき、その反対の極端、つまり快楽にふけることに走ることが多い。この詩は、うつ病によって引き起こされた圧倒的な思考を表現しています。

詩人はおそらく一人で洛陽の東門の外をさまよっていたのだろう。高い城壁が私たちの目の前を曲がりくねって進み、密集したビルや家屋の外を回り、また元の場所に戻って繋がっていく。この光景は、単調で退屈な、何度も繰り返される悲惨な生活のようだ。野原は果てしなく広く、一瞬のうちに「最初はざわめき、次にドカンと吹き荒れる」秋風が大地をかき乱し、かつて青々としていた草や野原は、一転して荒涼とした灰色に変わります。この最初の 4 行は、詩人が目撃した場面を描写しているだけでなく、詩人の内面の痛みや混乱も微妙に表しています。人生は繰り返しが多く単調で、唯一変わるのはあっという間に過ぎていく無慈悲な時間だけです。人間の人生は、風に吹かれる青草のようなものです。豊かな春と夏の後、陰鬱な秋を迎えます。詩人は衝撃を受けずにはいられません。「四季は移り変わり、一年はあっという間に終わる!」詩人の目の前の陰鬱な秋の景色は、時間の経過の速さに詩人に衝撃を与えます。憂鬱でイライラした心境では、世の中の鳥のさえずりや虫の羽音を聞いても、さらに悲哀の旋律が聞こえてくるようだ。「朝風は悲しみに満ち、コオロギは窮屈に感じる」。「朝風」は「鳥」を意味し、「窮屈」は切迫感や恥ずかしさを意味する。寒い秋の到来と生きることへの切実な欲求のため、鳥たちは風の中で悲しげに歌い、コオロギは悲しげに鳴いています。人間だけでなく、自然界のすべての生命は、悲しいことに、時の経過によって影響を受けています。これらすべては、詩人の人生に対する考えや理念を反対側から強化しているように思われる。あらゆる面で自分を抑え、老後に泣き悲しむのではなく、早くから悩みや感情を取り除き、人生の喜びを求めるべきだ。これが詩の中で突然浮かび上がる疑問である。「感情を取り除き、手放した後、なぜ自分自身を終わらせなければならないのか?」

上記は詩の最初の部分です。読者は、このセクションでは実際には「感情を浄化し、手放す」という考えだけが繰り返されていることがわかるでしょう。このような考えはもともと詩人自身の人生における憂鬱から生まれたものであり、彼が見た光景とは何の関係もありませんでした。しかし詩人はそれを外部の対象に移し、荒涼とした悲しい秋の風景の中でそれを書き記した。 「高くて長い」東城から、枯れた秋の草、さらには鳥やコオロギまで、すべてが悲惨な人生の象徴となり、「なぜ私は自分自身を終わらせるのか」、「なぜ私は自分自身を終わらせるのか」と同じ調子で嘆いているように感じさせます。これが美的心理学における「共感」効果です。こうした、外部の対象に焦点を合わせ、それによって強化される感情表現は、自分の気持ちを直接表現するよりも、間違いなく力強く、豊かな魅力を持っている。 「燕趙には美人が多い」以降は「感情の彷徨」という発想が続き、詩人の享楽状態を表現している。 ――「なぜそれが自然に終わるのか」という疑問が解消されると、詩人の長い間抑えられていた官能的な快楽への欲求が突然湧き上がった。この時、「東城」の外にいた詩人は、「燕趙の美女」の不思議な夢を見ました。多くの美女の中で、玉のように美しい一人の美女に出会ったようでした。不思議なことに、一瞬のうちに、この美女は詩人の家に座り、「絹のドレスをひらひらとさせ、立ち居振る舞いは優雅」で、明らかに景山の曲を練習していました。琴の弦がきつく調弦されていたせいか、琴の音は突然の雨や強風のように聞こえ、特に悲しく感動的であった。この情景はシリアスに描写されているが、実は詩人の「感情的」な思いが作り出した空想の世界であることが読者には自然に理解される。そのため、映像は曖昧で変化が速く、夢のようなトランス感を表現します。

最も素晴らしい部分は次の 2 行です。「感情が暴走し、心が安らかになり、彼はためらいながら前進したり後退したりする」。 「中台」は、ある書物では「じんだい」と表記される。この二つの文が誰を指しているかについては、張庚はこう言っている。「誰かが誰かを尊敬し、その人の愛を得たいと思ったら、まず自分の容姿を正して、恋人を引き付けなければならない」(『十九古詩解説』)。そして、「感情的」で「心が豊か」な人が詩人なのです。それは確かに意味をなします(ただ、文章全体には合わないだけです)。しかし、美しい女性の表情として捉えれば、より魅力的かもしれません。美しい女性、リキンは一人ではなかったからです。この瞬間、彼女の向かいには「感情を浄化する」ことを夢見る詩人がいて、彼女の姿とピアノの音色に心を動かされ、燃えるような目で彼女を見つめている。呉起が言ったように、「『美しい人』については、誰かが彼を選んだことは明らかである(注:「彼女」)。『柱が彼を促していることを知る』については、誰かが彼を促していることは明らかであり、誰かが彼の話を聞いている。『全体を導く』については、誰かが彼を監視していることは明らかであり、『躊躇する』については、誰かが彼を促していることは明らかである」(『詩選集』)。 「彼女は大きな感情でスカーフとベルトをまっすぐにした」という2行は、この「選択」、「聞く」、「見る」、「促す」ことに対する美女の反応を描写しています。情熱的な美女の心は、詩人の恍惚とした状態に無意識のうちに揺さぶられています。しかし、彼女はどうしても少し恥ずかしがり屋でためらいがちだったので、「考え込んで」いて「さまよっていた」(彼女はすでに琴を置いて立ち上がっていた)、「理性と欲望が葛藤する状況」を示していましたが、心の中では「すでにあなたに恋をしていた」 - これは先人たちが称賛した「『智青』の二文の深い描写」です。この「どんな絵画にも描けない光景」の中で、美しい女性はついに恥ずかしそうに自分の気持ちを打ち明けた。「私たちが泥を運んであなたの家に巣を作る、空飛ぶツバメのつがいになれたらいいのに。」この詩は、巣を作るために泥を運ぶツバメのイメージを用いて、詩人が永遠の結婚に対して抱く深い愛情を伝えており、その愛情はまさに「時代を超えた才能ある男性と美しい女性の情事を、とても超然として幻想的に描写している」(朱雲の『十九古詩評』)ものである。

これは詩人が「東の高遠の城」の風景にインスピレーションを受けて表現した「清らかな感情」の光景であり、あるいは詩人が落ち込んでいたときに見た「白昼夢」ともいえる。この「夢」は、表面的には非常に「感情的」で美しいように思えます。しかし、それを、前述の荒涼とした秋、年の瀬、鳥の苦しみ、虫の悲しみといった文脈で観察すると、それは、人間性が抑圧された不況の時代に「失われた幸福と美の代償(ニーチェ)」の一種であり、現実には「達成」できない幻想的な「願い」にすぎないことがわかります。詩人は、そのような「白昼夢」から目覚めたときも、不況の時代から逃れられない「束縛」と「終わり」のために、二重に悲しく、苦しい気持ちになります。

背景

この詩は十九古歌の一つです。 『十九古詩』はおそらく後漢末期に書かれたもので、作者は不明で、詩のほとんどは岳父を真似て文人が書いたものである。現代人は、この十九首の詩に表現された感情的傾向、そこに反映された社会生活状況、そして洗練された芸術技法を総合的に研究し、この十九首の詩が東漢献帝の建安年間の数十年前までに作られたと一般に考えられています。この詩は憂鬱から生じた高まる感情から書かれたもので、詩人が洛陽の東門の外を一人でさまよっていたときに書かれたものと思われます。

<<:  「去っていく人々は日に日に遠ざかっていく」の原文は何ですか?どのように理解すればよいのでしょうか?

>>:  「戦車を戻して前進する」の原文翻訳と評価

推薦する

「康熙・乾隆の繁栄」は本当に繁栄した時代だったのでしょうか? 「康熙・乾隆の繁栄期」とはどのような時代だったのでしょうか?

「康熙乾隆の繁栄時代」とはどのような時代だったかご存知ですか?次は『おもしろ歴史』編集長が解説します...

帰古子:原典の陰府七術:分力法で熊を鎮める全文と翻訳注釈

「魏愚子」は「毗と何の計略」としても知られています。これは、ギグジ氏の発言をもとに、後代の弟子たちが...

隋唐演義第57章:竇公主が竇公主への結婚を断つ手紙、山雄心は彼の衣服を切り取って友情を断つ

『隋唐志演義』は清代の長編歴史ロマンス小説で、清代初期の作家朱仁火によって執筆されました。英雄伝説と...

劉備は三国志の中で最も正統派だったのに、なぜ最後には勝てなかったのでしょうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

孫悟空は朱子国の王がどんな病気にかかっているかをどうやって知ったのでしょうか?理由は何でしょう

1986年版の『西遊記』では、孫悟空が2本の赤い糸を使って朱子王の病気を診断し、馬の尿を使って王を治...

『盧莞花:湾岸の菊は煙の中で泣き、蘭は露の中で泣いている』の原文は何ですか?どのように理解すればよいのでしょうか?

蝶の愛の花 - 湾岸の菊、悲しげな煙、露に泣く蘭延叔(宋代)欄干の菊は煙の中で悲しげに咲き、蘭は露の...

『紅楼夢』の著者である曹雪芹はなぜ姑蘇を特に好み、ここを発祥の地としたのでしょうか?

『紅楼夢』の金陵十二美女本、副、副の三人のトップ女性は、いずれも姑蘇出身です。では、なぜ曹雪芹は姑蘇...

「彭公安」第193章:楊坤が玉龍神を訪ねた疑惑は、数語で秘密を明らかにする

『彭公安』は、譚孟道士が書いた清代末期の長編事件小説である。 「彭氏」とは、清朝の康熙帝の治世中の誠...

朱清宇の「張吉水局の最近の検査」:この詩は「入時无」という3つの単語を魂としている

朱清宇は生没年不詳で、名は克久、雅号を名乗った。越州(現在の浙江省紹興市)の人。宝暦2年(826年)...

第45章: 元帥がジャワを再統治し、ビルマ国王に親切に接する

『西遊記』は、正式名称を『三宝西遊記』といい、『三宝西遊記』、『三宝西遊記』とも呼ばれ、明代の羅茂登...

遼・金・元の衣装:元代の女性の衣装

元朝の貴族の女性は一般的に毛皮の帽子とクロテンの毛皮のローブを着ていました。このタイプのローブは比較...

「たとえ服がなくても、私の服をあなたと分け合います」という言葉はどこから来たのでしょうか? 「秦風・五一」裏話!

今日は、Interesting Historyの編集者が「秦鋒・武夷」の裏話をお届けします!興味のあ...

山海経:公公が武州山を怒って攻撃した真相はこうだった!

『山海経』に記された公公が怒って武州山を叩いたという記述は、実際には約7000万年前に現在の中国北西...

岳楽はどのようにして亡くなりましたか?安岳楽公子は康熙帝の何年に亡くなりましたか?

アイシン・ジョロ・ユール(1625-1689)は清の王族の将軍。清朝の創始者ヌルハチの孫、アバタイ王...

「衛婉を都に送る」の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

ウェイワンを北京に送る李斉(唐代)今朝、旅人が別れの歌を歌っているのを聞き、昨夜は川に薄い霜が初めて...