シャ・イー [宋代] 楊普 柔らかな緑と優しい青は、釣りをしながら船に座って詩を朗読するのに最適です。 葦と煙の影に横たわり、蓮の香りに包まれながらレインコートを羽織る。 春に酔っぱらった後は居酒屋で大騒ぎし、夜は釣り小屋で溜まる。 紫綬褒章や金メダルはとても貴重なものですが、私は簡単には交換しません。 【注意事項】 ①シャイ、つまり蓑のことです。 ②リード。 ③上げれば、そのまま。 ④ 紫綬褒章、紫綬褒章は高級官吏の服装を指します。 ⑤交換する。 【翻訳する】 緑と青の蓑は錦の服よりもよい。(これを着て)船に寄りかかったり、詩を詠んだり、釣りをしたりするのにぴったりだ。 漁師は蓑を着て、湖面に降る雨、青々と茂る葦、かすむ霧を眺め、蓮の花の香りを嗅ぎます。彼はいつでも自由に、何の束縛もなく、何の心配もなく、寝転んだり座ったりすることができます。 午後遅くに居酒屋で酔っ払った後、彼はレインコートを脱ぎ、自由で束縛がなく、心を解き放った気分になった。 紫のリボンと金のシールがどんなに貴重なものであっても、私のレインコートと交換することはできません。 【簡単な分析】 「緑の竹の帽子、緑のレインコート、斜めの風と霧雨の中、家に帰る必要はない」。張志和は、春の江南の川で釣りをする絵を読者に提示し、人々に「江南を懐かしく思わないわけがない」と思わせた。楊普は、北の蓮池で釣りをする絵を読者に提示し、人々に「白い雲が漂い、心が安らぐ」と思わせた。孟浩然は、唐の玄宗皇帝の前で「賢君は私を無能として捨て去る」と苦々しく詠んだ。彼は官職を求めたが、失った。楊普は独立心を持ち、宋の太宗皇帝の前でこの詩を歌い、与えられた官職を辞した。段落内の余談の半分を注意深く味わうことは、詩を理解するのに役立ちます。 頌歌の最初の連句は、主題の紹介によく使われます。詩人は、蓑は緑と青の色で、錦よりも柔らかいと語っています。船に寄りかかったり、詩を朗読したり、釣りをしたりするのに最適です。かつて私は農作業に蓑を着ていたが、それはとても大変で、今では蓑を着て行く人はほとんどいない。詩人は単にそれが好きだからこう言ったのでしょうか? 二番目の連句は、霧雨の中で書かれたもので、「花と霧が暗くて、遠くの港が見えません」。「たとえあなたが葦のように小さくても、広大な水の上を舞い上がることができます。」葦の沼を歩き、緑の蓮の葉を眺め、蓮の香りを嗅ぎ、好きなときに横になったり座ったりして、「世界に一人浮かんでいて、天国に昇っている」ような気分を味わうことができます。 二連句は、酔っ払って晴れた日にレインコートを脱ぐ様子を描いています。まるで、世間から離れて自由になった「大声で歌い、世間を驚かせ、無邪気に話す、楚の狂人、杰玉」が目の前に立っているかのようです。真ん中の 2 つの連句、1 つは「着る」、もう 1 つは「脱ぐ」で、彼らがいかに自由で、リラックスしていて、無関心であるかを表しています。 最後の連句では、対比と象徴性を利用して最後の仕上げを加え、主要なテーマを明らかにしています。紫のリボンと金印がどんなに貴重で、どんなに多くの人がそれを手に入れることを夢見ても、この下品なものを私の蓑と交換しようとは思わないでください!「紫のリボンと金印」は富と華やかさを象徴し、「スゲの蓑」は「質素で自由な生活」を象徴しています。 「私は富や名誉を望まない」。それは、衣服を着て冠をかぶった猿が、立派な服を着て街を練り歩くようなものではないでしょうか。わらの服を着て「世間から離れて本当の自分を保つ」、「漁師の歌は深い港に入る」、「白い雲は静かな小島にとどまる」、「私は何も気にしない」。 【著者紹介】 楊普(921-1003)は北宋時代の詩人。彼は代々新鄭の東里(鄭漢の旧城内)に住み、姓は斉源(玄、仙とも呼ばれる)で、東里イェミンと称した。彼は勉強熱心で詩作が得意だった。生来静かで孤独な性格だった。官僚になることを望まず、生涯田舎で隠遁生活を送っていた。彼はよく一人で牛に乗って旅行や観光に出かけ、県内の東里と郭店の間を行き来していました。彼は、草が青々と茂り、森が深い人里離れた場所を見ると、草の上に横になってじっくり考えました。素晴らしい言葉やフレーズが思い浮かぶと、すぐにそれを詩にしました。彼はかつて杖をついて一人で松山の難所に入り、100本以上の論文を書いた。当時、多くの学者や学生が彼の詩を朗読し、広めました。彼は幼い頃、クラスメイトのビ・シアンやハン・ピと仲が良かった。その後、畢世安は宰相となり、楊普を太宗皇帝に推薦した。太宗皇帝は楊普の才能を評価し、官職に任命しようとしたが、普はそれを拒否し、その志を表明するために『帰農』を書いた。太宗は彼に絹の束を与え、帰国するよう命じた。真宗皇帝は西へ向かう途中、前皇帝の墓に参拝するために鄭州を通過した際、使者を派遣して普茶と絹を贈り、息子の従妙に官吏となるよう命じた。普の詩は優雅で奔放、言葉はシンプルで洗練されており、主に田舎の自然の景色や人里離れた生活を描いています。唐代の詩人賈道や李佘に似ています。 『東里コレクション』を著した。彼の詩のうち6編は北京大学出版局が出版した『宋代詩全集』に収録されている。 |
<<: 『池口の風雨三日泊』の執筆背景を教えてください。これをどう理解すべきでしょうか?
>>: 詩「滴蓮花」- 微笑む秋蓮は緑河で生まれた - はどのような感情を表現しているのでしょうか?この宋代の詩をどのように鑑賞すればよいのでしょうか?
モンゴルは情熱的で奔放な民族です。長い遊牧生活のため、モンゴル人は「騎馬民族」と呼ばれています。ここ...
◎子張章△徳はあっても名声は広まらない舜宮は尋ねた。「徳が広まらないなら」彼は言った、「それは心が広...
陳文帝、陳謙(522年 - 566年)は、譚謙、全謙とも呼ばれ、字は子華、陳武帝、陳八仙の甥、世興昭...
涼山沼には全部で三人の指導者がいた。白衣の学者王倫、塔を持つ天王超蓋、時雨宋江である。 3 人の村長...
『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...
東国蒋の人生経験はどのようなものだったのでしょうか?東国蒋の歴史的評価はどうでしょうか?次の興味深い...
丹泉から飲む呉殷之(魏晋)古代人は、この水を一口飲むと千金の価値があると言いました。易志に酒を飲ませ...
富峰の師匠に代わって回答王長陵(唐代)殺気は凝縮して流れず、風は悲しく、太陽は冷たい。浮遊する塵は遠...
曹植は三国時代の著名な文人であり、建安文学の代表者および巨匠の一人として、晋や南北朝時代の文芸の模範...
古代詩「呉観に贈る」時代: 唐代著者 王維長安の客舎は熱湯のように暑く、お茶を飲まないと暑さをしのぐ...
『孟子』は儒教の古典で、戦国時代中期に孟子とその弟子の万璋、公孫周らによって著された。『大学』『中庸...
五代十国時代は歴史上、よく知られた混乱の時代です。唐の滅亡を五代十国の歴史の始まりとすれば、この混乱...
古代人はアルコールに耐性があったのでしょうか、それとも古代のワインのアルコール度数は低かったのでしょ...
斉と宦官の争いの背景は東漢時代にあります。斉と宦官の争いは東漢末期に始まったと考える人もいますが、そ...
李清昭(1084年3月13日 - 1155年)は、易安居士とも呼ばれ、宋代の斉州章丘(現在の山東省章...