清朝時代の英語教科書が暴露される:150年以上前の中国人はこうやって英語を学んだ

清朝時代の英語教科書が暴露される:150年以上前の中国人はこうやって英語を学んだ

この古い英語の本の外観と内容から判断すると、清朝時代の本であるはずです。専門家は、希少本であれば科学的研究価値があると考えています。

先祖の英語の本

本ではこのように読みます。12 個の小さなマス目があり、それぞれに英語の文章が含まれています。一番上のマス目は中国語の文章構造、真ん中のマス目は英語の文章構造、一番下のマス目は中国語の音声表記です。これらの音声表記では、音声記号の代わりに中国語の文字が使われます。

それは文字化けしたコードではなく、「音声記号」です

明日は友達と何をするか答えを出します

トーマス・シックス、オム・イー、ジ・フー、ユー、オム・ファイブ・ヒストリー、トゥ、ドゥ、フイ・フー、マイ・イー、ウー・ルン・トゥオ

「トーマ・リウ、オム・イー、ジ・フー、ヨウ、オム・ウー・シ・ウェイ」、「トゥ、ドゥ、フイ・フー、マイ・イー、ウー・ルン・トゥオ」…これらの非論理的な単語が積み重なると、多くの人はそれが文字化けしたコードだと思うでしょう。繰り返し発音がなかった清朝末期には、英語の発音は完全にこれらの「文字化けしたコード」に依存していました。


昨日、成都の住民である姚さんは、自分のコレクションの中にある「咸豊十年」と印刷された英語の教科書を見せてくれました。その中の「文字化けしたコード」は、英語の文章、つまり「明日私はあなたに答えを与えます」と「私の友人と一緒にする」に対応していました。四川省西部文書修復センターの専門家によると、印刷、書体、内容から判断すると、この英語本は真正で、清朝末期のものであるはずだが、現物はまだ見つかっていないため、具体的な年代は推測できない。近代史研究の専門家の中には、中国語の発音記号を使って英語を学ぶという現象は現代では非常に一般的だと指摘する人もいる。

漢字の発音:清朝の人々は「理解しながら」英語を学んだ

7、8年前、成都の住民である姚さんは重慶の古本市場で古い本を何冊か買った。その中に繁体字で表紙のない本があり、彼の興味をそそった。 「繁体字の下に英語の文字があります」と姚氏は記者団に語った。この本は全部で40~50ページある。左から右へめくると、最初の数ページに「咸豊10年(1860年)」という文字がある。

冒頭の「英文注釈目録」に続いて、「地理」「皇帝と大臣」「教師と友人」「宮廷官庁」「金物」などの注釈が付けられています。本の中には12個の小さなマス目があり、それぞれに英語の文章が書かれています。一番上は中国語の文章構造、真ん中は英語の文章構造、一番下は中国語の音声表記です。これらの音声表記はすべて、音声記号ではなく漢字を使用しています。


中国語の文字でマークされた一部の英語の発音は、今ではばかげているように思えます。たとえば、「半分に減らす」は「Less one half of your price」と翻訳され、英語の標準では、中国語の文字を使用して「肋司、茫、哈夫、哑夫、尤、普癵司」と表記されます。ヤオさんは、このように読むと外国人は絶対に理解できないだろうと言いました。

教科書の冒頭には「使用上の注意」のセクションもあり、「中国語の文字は右から左に読み、英語の文字は左から右に読みます」...また、著者は冒頭で学習のヒントを親切に思い出させ、「学生だけが自分で理解することができます」と述べています。

発音が非常に奇妙です。漢字は清朝末期の「北京語」のはずです。

四川大学古書研究所の彭氏は、この本の写真を見た後、清朝末期の本のはずだが、正確な年代は特定できないと述べた。四川省西部文書修復センターの専門家も、写真を見ると、外観や内容から判断して清代の本であるはずだと述べている。しかし、紙や実物に触れていないため、稀少版なのか後世に作られた本なのかは判断できない。 「清朝時代には多くの外国の書籍が翻訳された」専門家によると、希少本は印刷が早かったため流通が少なかった。希少本であれば、その書籍には科学研究価値がある。

これらの英語の文章を、これらの漢字で示された発音に従って読むと、発音が非常に奇妙に聞こえます。では、このような中国語の音声表記はどのように読むのでしょうか?

言語学に詳しい四川大学の教授、雷漢青氏は、こうした中国語の音声表記は主にあまりフォーマルでない教科書に載っていると考えている。教師は声調について指導するが、教科書の漢字は主に初心者向けのヒントだ。 「清朝末期にも独自の『上品語』と『国語』(北京語に相当)があった」と雷漢青氏は推測する。当時の首都は北京だったため、標準語は北京語の発音に近いはずだ。溥儀の演説を録画した動画からも、発音の違いはそれほど大きくないことが分かる。つまり、150年以上前にタイムスリップしても、地元の人たちが何を言っているのか理解できるということです。


増加/知識

清朝の人々は英語を「幽霊語」と呼んだ

外国人:発音がひどい

実は、漢字を使って英語の発音を学ぶ方法は、近代になってから古くから大量に存在しています。

中国と西洋の文化交流史を研究する孫光平博士は、清朝末期の英語教科書の発展に関する論文の中で、当時の英語教科書は3つの段階に分かれていると紹介した。初期段階は主に1807年から1840年までであった。中国の貿易港では、中国人自身が編集したいくつかの学習教材、主にピジン英語の教科書が非常に人気があり、中外貿易の需要に応えていた。これらの教科書はすべて、中国人が学習しやすいように、英語に中国語の音声表記を使用しています。

中英貿易が始まった当初、コミュニケーションは広東語を話せるポルトガル人やポルトガル語を話せる中国人を仲介者として頼らざるを得なかった。当時、広州では『鬼談』という小冊子が流行していたが、その中で「人」の発音を「人」に置き換えて、今日のような「地」と注釈が付けられていた。 アメリカ人宣教師サミュエル・デイビッドは、これらのパンフレットで使用されている英語の発音は「非常に悪い」とコメントした。

1840 年から 1895 年にかけて、英語教育は発展しました。西洋化運動の推進により、西洋式の学校がいくつか出現しました。アメリカ人が書いた英語の教科書では、英語の文字の発音を示すために音声記号が使用されていました。第三段階は、1895年の日清戦争での敗北後であり、この時期に独自の英語教科書が導入され始めました。

ある情報によると、清朝は康熙帝の治世中、ネルチンスク条約の締結後、ロシア語とラテン語に堪能な人材に重点を置き始めた。雍正帝の治世中に『華誼易語』が再出版された。近世中国における外国語の中国語訳の公式辞書で、中国語の表音表記による外国語の項目が掲載されている。

<<:  古代の英雄たちが軒先や壁を飛び越えた技は存在するのか?

>>:  曹丕と曹植の戦いの物語の簡単な紹介

推薦する

袁術は死ぬ前に袁紹に加わることを考えたことがあるだろうか?袁術が袁紹に送った手紙の内容は何でしたか?

「兄弟は共に虎と戦い、父と子は共に戦う」という古い諺がありますが、三国時代の歴史の中で、明らかに同じ...

『世界の物語の新記録: 賞賛と報酬』の第 99 記事の教訓は何ですか?

『十碩心于』は南宋時代の作家劉易清が書いた文学小説集です。それでは、『十碩心於·賛·99』に表現され...

岳飛伝説第​​20章:黄金陣の神鳥が主を導き、泥馬が川を渡って康王を運ぶ

『岳飛全伝』は清代に銭才が編纂し、金鋒が改訂した長編英雄伝小説である。最も古い刊行版は『岳飛全伝』の...

「Wolfberry」の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

クコの実蘇軾(宋代)魔法の薬は隠れることなく、山や沼を洛生で満たします。牛や羊の心配は毎日あるでしょ...

国語:金玉祁江と子凡が崇娥を追い出そうと企む 全文と翻訳ノート

『国語』は中国最古の国書である。周王朝の王族と魯、斉、晋、鄭、楚、呉、越などの属国の歴史が記録されて...

古代には身分証明書がありませんでした。皇帝は危険にさらされたとき、どうやって自分の身元を証明したのでしょうか?

テレビドラマや映画では、皇帝が密かに民心を探る場面がよく見られます。例えば、ドラマ「康熙帝の密行」で...

水滸伝の涼山英雄の順位にはどんな謎が隠されているのでしょうか?

水滸伝における宋江の反乱は、その発生から発展、そして失敗に至るまで、実は量的変化から質的変化への過程...

朱清宇の「宮詩」:詩は風景の描写から始まり、風景を使って感情を対比し、暑さを使って寒さを対比している。

朱清宇(生没年不詳)、本名は克久、字は清宇、越州(現在の浙江省紹興市)出身の唐代の詩人。宝暦2年(8...

「武夷山にて」の原文は何ですか?どのように理解すればよいのでしょうか?

武夷山謝芳徳(宋代)夢を見ないまま10年が経ち、私はついに故郷に戻り、緑の山々と荒々しい水のほとりに...

清朝時代のすべての王子は同様の待遇を受けていたのでしょうか?区別はあるのでしょうか?

貴族の生活は、食べ物や飲み物に困らないので、常に羨ましいものです。では、清朝の王子は皆、同じ待遇を受...

魏英武はなぜ『都の兄弟に送る寒食節の手紙』を書いたのか?詩人は兄弟と故郷を懐かしむ

魏英武(生没年不詳)、号は易博、荊昭県都陵(現在の陝西省西安市)の出身。魏蘇州、魏左司、魏江州として...

古典文学の名作「夜の船」:物理学科・昆虫と魚類全文

『夜船』は、明代末期から清代初期の作家・歴史家である張岱が著した百科事典である。この本は、あらゆる職...

馬志遠の「首陽曲江空夕雪」:作者の「小湘八景」組曲の一つ

馬志遠(1250年頃 - 1321年 - 1324年秋)は、東麗とも呼ばれ、大渡(現在の北京、身元を...

漢の武帝の治世中の有名な詩人である顔朱はなぜ悲惨な死を遂げたのでしょうか?

顔朱は漢の武帝の時代に有名な修辞学者でした。彼は『項児経』『顔朱賦』など多くの優れた文学作品を著しま...

康熙帝と乾隆帝の繁栄は名ばかりだったと言われるのはなぜでしょうか?同時期の西側諸国に遅れをとる

康熙帝と乾隆帝の時代は、貞観帝と開元帝の時代とともに、中国史上最も栄華を極めた偉大な時代として知られ...