『木蘭奇譚』は清代の長編小説です。正式名称は『忠孝勇敢木蘭物語』で、『忠孝勇敢女物語』とも呼ばれています。全4巻、32章から成り、清代版もあります。この本には著者の名前は記されていない。次回のInteresting History編集長が詳しく紹介しますので、ぜひ読み進めてください。 この本は、北朝時代の民謡『ムーランのバラード』、関連する歴史書、そしてムーランが父親に代わって軍に入隊したという広く流布している物語に基づいています。その中には、唐や明の時代の伝説に影響を受け、インスピレーションを受けた登場人物やストーリーもあります。この本には、ムーランが12年間軍隊に勤務し、数千マイルに及ぶ戦闘に参加し、多くの苦難を経験したが、度重なる優れた功績により後に将軍に昇進したことが記されている。しかし、結局、武則天の謀反事件に誤って加担させられ、朝廷への忠誠を示すために心臓を切り取って自殺するしかなく、その結末は極めて悲劇的であった。ムーランが軍隊に入隊した物語は古代から現在まで伝承されており、誰もがよく知っています。この本ではこの物語が詳細に説明されており、プロットもより具体的です。同時に、この本ではムーランの姓は朱であり、黄陂村に住んでいると述べられているが、これも特定の事実に基づいている。明代の学者焦紅は、黄陂地方がかつて木蘭県であり、木蘭山、将軍の墓、忠烈祠があったことを確認したことがある。なお、『黄陂県志』には「木蘭伝」という記事があり、内容は基本的にこの本と同じである。 第19章:万丘城:唐将軍が勝利を祝う、石浦宝林が捕らえられる しかし、焦文と焦武は軍顧問の助言に従って紅洛城を占領し、城の麓に陣を敷いた。桀和は兵士たちに褒美として羊と酒を届けるよう人々を派遣した。趙文は言った。「君は戻って桀和将軍に今夜城を離れるように言いなさい。君と話し合うべき重要なことがある。」彼は人を城に送り返し、趙文が言ったことを伝えた。桀和は思った。「行かなければ疑われるだろう。行けば罠にかかってしまうかもしれない。」ジレンマに陥ったとき、彼は突然思いついた。「そこに行けば疑われないだろう。彼を街に連れて行けば、私の任務は達成されるだろう。」それで彼は12人ほどの人々を率いて普段着でやって来ました。その後、焦兄弟はホストとゲストとして着席しました。焦文は言った。「将軍、あなたは今、天朝の臣下であり、私の宮廷の大臣です。将来、あなたは外国の支配者となり、自由のために人々を殺すでしょう。あなたはとても不幸になるでしょう!」彼は兵士たちに彼のために酒を用意するように命じました。焦文と焦武は交代で飲みました。杰和は酔って意識を失いました。趙文は兵士たちに杰和を捕虜収容所の車に乗せるよう命じたが、何十人もの外国兵は恐怖のあまり顔面蒼白になった。焦文は「それはあなたには関係ない」と言い、兵士たちに酒と食物を与えるよう命じた。趙文は再び言った。「真実を言えば、お前たちの命は助けてやる。桀和はどうやってその軍隊を待ち伏せしたのか?」 異国の兵士たちは答えた。「桀和は城の四つの門に深い穴を掘り、土をかぶせた。両側に無数の弓と弩を構えて待ち伏せした。また、合図として城に火を放つと、外の待ち伏せ兵は一斉に出て、内と外が協力した。」 趙文は彼らに銀三両を与え、そうするように言った。異国の兵士たちはとても喜んだ。午前3時、城壁で、嬌文の兄弟は軍隊を集め、外国の兵士に「司令官が戻った」と叫ぶように命じました。城壁の人々は命令を見て、急いで城壁を開き、穴の表面に木の板を残して、唐の兵士が突入できるようにしました。焦武はまず城壁に登り、狼煙を守っていた兵士たちを殺した。外にいた待ち伏せ兵たちは火が見えなかったため、町の中に入ろうとはしなかった。十数人の外国人兵士は「司令官は君たちに街から出て降伏するよう命じた。従う者は生き、従わない者は死ぬ!」と叫んだ。街の兵士と民間人はその知らせを聞くと、全員降伏した。翌日の夜明け、城外で待ち伏せしていた者たちは、城中に唐の旗がはためいているのを目にした。桀和が唐に降伏したと聞いた副将軍の侯米爾は、兵を率いて城を攻撃し、名声と富のために主君を裏切ったとして桀和を叱責した。焦武は飛び出して、一撃で侯米児を馬から落とさせた。そして、斌潔和を派遣して、その功績を元帥の陣営に報告させた。 また、于池宝林と程天牛も万丘城を占領するためにやって来て、城の外に陣取っていた。彼らは人を遣わして康離を呼び出して話し合いをさせた。康離は城壁から答えた。「副将軍の景行が近くにいるので、一箇所にいるのは不便です。将軍、明日城を攻撃します。白旗が合図になったら、門を開けて降伏してください。」康離の言葉を聞いた後、鮑林は翌日も軍隊をその場に留めました。康立は仕方なく、誰かを遣わして手紙を届けさせ、中将の景星は非常に勇敢で、長年ここに駐留している。将軍が城を攻撃しないのだから、彼も戦うべきだ。将軍に城を離れ、城門を閉じて戻れないようにするよう命じる、と伝えた。将軍の軍隊が到着したら、私は街を開放し、降伏します。宝林は本を読んだ後、テーブルをたたき、怒って言った。「康里の計画は、あなたたち外国人には隠しておかなければならなかったのだ!」彼は兵士たちに、本を届けた男を連れ出し、斬首するよう命じた。程天牛はテントに行き、「二つの国が戦っているとき、使者を殺すことはない。詳しく説明させれば、彼の功績となるだろう」と言った。バオリンはその怒りを喜びに変えて言った。「もし天朝に降伏すれば、私はあなたに多大な恩恵を与えよう。もし軍勢の状況を真実に話さなければ、あなたは殺されるだろう。」 「外国の使節は真実を語るしかなかった。「市内の人々と食糧はすべて宝康山に移されました。唐の兵士たちが城内に入るとすぐに、外国の兵士たちが出てきて再び城を包囲した。街は小さく、水もなく、5つの深い井戸だけがありましたが、その井戸はすべて毒で満たされていました。人間や馬がそこから水を飲むと、即死してしまいます。 "Baolin rewarded the envoy with an empty official title and kept him in the army. He also ordered Cheng Tieniu to lead 2,000 soldiers and horses, and the envoy to go to Baokang Mountain to get food for food, and he led his troops to besiege the city. It turned out that Baokang Mountain was only 20 miles away from the city. Cheng Tieniu rode there and killed the soldiers guarding the food. The foreign men and women fled. Tieniu ordered the soldiers not to kill or injure the people. He only took two parts of the food and grass, and left one part for the people. Kangli stayed in the city for two days. He was hungry and thirsty. He discussed with Jingxing and opened the city to escape in the middle of the night. He was caught by Tieniu and chopped Jingxing off his horse with an axe. Kangli's horse saw water and drank the water without moving. Kangli whipped it, but the horse only drank the water and was surrounded by Tang soldiers. Kangli wanted to commit suicide, but Tieniu caught up and captured him alive. Baolin entered the city and ordered the soldiers to fetch water outside the city. He sent someone to take Kangli to the marshal's camp to report his achievement. バオリンさんは心の中で思った。「ここは金牛関からそう遠くない。勝利した軍を率いて、不意を突いて、彼らが不意を突くのもいいかもしれない。」廖康と阿大の軍隊はまだ界牌関にいます。そこで彼は大胆に出発したが、程天牛に万丘を慎重に守るよう命じた。外国使節を案内役として、彼らは百里以上も歩いたが、そのとき宝林は「ここから金牛まではどのくらいですか」と尋ねた。外国使節は「あと五十里で、石子埔はすぐそこです」と答えた。さらに十里歩くと、彼らは石子埔に到着した。宝林は兵士たちに、今夜は峠を越えるために進軍するので、腹一杯の食事を取るように命じた。康和と牧斉は、一団の外国の将軍とともに慌てて行軍していたが、突然、兵士が「前方に唐の兵士が進軍しているようだ」と報告した。康和は激怒し、「唐の人々は我々をいじめすぎている!」と言った。彼は牧斉に将軍たちを率いて追撃するよう命じた。鮑林は槍を振り上げて戦ったが、数に劣り、何度も撃たれ、牧斉に捕らえられた。次に何が起こるかを知るには、次の内訳をお読みください。 |
<<: ムーラン第18章:ムーチーが唐の兵士を3回倒し、ムーランが暗闇の中でジエパイを攻撃する
>>: ムーラン、奇妙な女の伝説、第20章:カンヘは金牛峠で将軍を変え、ムーランは五狼町で神のふりをする
「晋献公制」とは何ですか?それは晋にどのような影響を与えましたか?「晋献公制」は、晋献公が制定した政...
顔回は、字を子源、名を回といい、春秋時代末期の魯の人である。魯の昭公29年に生まれ、魯の哀公13年に...
1944年、ノルマンディー上陸作戦の後、連合軍はドイツ軍に対して反撃を開始しました。このとき、連合軍...
『易軒志』は、南宋時代の洪邁が漢文で書いた奇談集である。本のタイトルは『列子唐文』から来ている。『山...
「紅楼夢」は中国の小説であり、四大古典の一つです。これは今日、Interesting History...
私は1994年のお気に入りのバージョンである『射雁英雄伝』を再度鑑賞し、10歳の郭静が黒風双子の一人...
彩桑子・桃花は恥辱を受け、無慈悲に死ぬ那蘭興徳(清朝)桃の花は無情な死を恥じ、東風に感謝する。繊細な...
畜産に従事するカザフ人にとって、食べ物は主に 3 種類あります。1 つは肉、1 つは乳製品、そしても...
チャン語では「E Zhua」と呼ばれています。チャン族の伝統的なスポーツゲーム。視力と脚力を鍛え、柔...
『唐代全物語』は清代の長編英雄伝小説で、全68章から成り、「元湖漁夫編」と題され、略称は『唐物語』。...
高陽台・鳳楽楼は韻を単語に分割する呉文英(宋代)背の高い竹が飾り立てられ、柳が枝垂れ、馬が柵に止まっ...
滝岡千代欧陽秀(宋代)ああ、父である崇公が龍岡で吉兆を占ってから60年後、息子の秀次が彼の墓に記念碑...
東シナ海 大きな魚 ワニ 南シナ海 大きな魚 クジラ 鯉 海の人魚 南シナ海 大きなカニ 海のワニ烏...
『西遊記』に登場する孫悟空以外の6人の聖人はどこに行ったのか、まだご存じないですか?この疑問を知るに...
ライチョウはライチョウ科ライチョウ属の動物で、全部で25の亜種が存在します。雄の鳥は体長38センチ、...