孟子:滕文功第一章第五節原文、翻訳および注釈

孟子:滕文功第一章第五節原文、翻訳および注釈

『孟子』は儒教の古典で、戦国時代中期に孟子とその弟子の万璋、公孫周らによって著された。『大学』『中庸』『論語』とともに「四書」と呼ばれ、四書の中で最も長く、最後の書である。清代末期まで科挙の必修科目であった。 『孟子』は全部で7章から成り、孟子と他の学派との論争、弟子への教え、君主への働きかけなどが記録されている。彼の教義の要点は、性善説と老人の保護と道徳的統治である。

孟子『滕文公』第一章第五節

【オリジナル】

墨家の易之は徐丙を利用して孟子に謁見を求めた1。孟子は「私はあなたに本当に会いたいです。今はまだ病気です。回復したら会いに行きます」と言いました。易子は来ませんでした。

翌日、彼は再び孟子に会いたいと頼みました。孟子は言った。「今、私はそれが見える。もしそれがまっすぐでなければ、道は見えない。私はまっすぐであろう。易子と墨子は、葬儀のやり方として痩せていたと聞いた。易子は世界を変えたかったのだから、正しくないものは貴重ではないと思ったのだろうか?しかし、易子は親族を非常に丁寧に埋葬した。つまり、彼は自分が軽蔑するもので親族を扱ったのだ。」

徐子は易子に言った。易子は言った。「儒教の道は、古代人が赤子を保護するようなものであるということです。これはどういう意味でしょうか?愛は公平であり、慈善は親族から始まるという意味です。」

徐子は孟子にそのことを伝えた。孟子は言った。「易子は、人が兄弟の息子を隣人の赤ん坊と同じくらい愛すると本当に思っているのだろうか。彼の言うことはもっともだ。赤ん坊は井戸に潜り込んだが、それは赤ん坊のせいではない。さらに、天は万物を一つの根源から創造したが、易子には二つの根源がある。」

昔は、親族を埋葬せず、親族が亡くなったら、そのまま溝に遺体を投げ捨てる人もいました。将来彼らが通り過ぎるとき、キツネが彼らを食べ、ハエが彼らを吸います。彼の額には4つの点があり、彼はちらっと見ているが、見ていない。これは人間ではありません。彼の内面の考えは顔に表れていますが、外見からは隠されています。真実を隠すことが真実であるならば、孝行な息子や慈悲深い人々が親についての真実を隠すのには理由があるはずです。 ”

徐子は易子にこのことを告げると、易子は驚いて「これが私の運命です」と言った。

【翻訳】

墨家の易之は許丙の縁を頼りに孟子と会うことを求めた。孟子は「会いたいのですが、今は病気です。回復したら会いに行きます」と言いました。そこで易子は来ませんでした。

しばらくして、彼は再び孟子に会いたいと言いました。孟子は言った。「今は彼の姿が見えます。しかし、私が直接話さなければ、真実は明らかになりません。私が直接話します。私は、易子が墨家の信者であると聞きました。墨家の葬儀は、死者を簡素に葬るのが理にかなっています。易子もこれを利用して世を改革したいと考えています。彼は、死者を簡素に葬ることは間違っており、高貴ではないと考えているのでしょうか?しかし、易子は両親を豪華な葬儀で埋葬しました。それは、彼が軽蔑するもので両親を扱っていることを意味します。」

徐子はこれを易子に伝えた。易子は言った。「儒教では、古代の王は赤ん坊と同じように民を愛したとされています。これはどういう意味でしょうか?人と人との間の愛は、親しさや厚さによって区別されるものではなく、親から始まるものだという意味だと思います。[このように、墨家の普遍的な愛の理論は儒教と矛盾せず、私が両親を敬意を持って埋葬することは何ら問題ありません。]」

徐子は孟子にこのことを伝えた。 Mencius said: "Does Yizi really think that people love his nephew the same way they love his neighbor's baby? Yizi only grasped one point: the baby was crawling on the ground and was about to fall into the well. It was naturally not the baby's fault. [At this time, no matter whose child it was, no matter who saw it, they would go to save it. Yizi thought this was love without distinction, but in fact, it was people's compassion.] Moreover, there is only one origin of all things created by heaven, but Yizi thought there were two origins. This is the reason. Perhaps in ancient times there was a person who did not bury his parents. When his parents died, he carried them and threw them into a ditch. After some time, when he passed by there again, he found foxes biting them and flies and mosquitoes sucking on the corpses. The man could not help sweating on his forehead, and squinted his eyes, not daring to look straight at them. This kind of sweat was not for others to see, but the regret in his heart was revealed on his face. Perhaps he went home later to get a basket and a shovel to bury the body. Burying the body is indeed right, so there is a reason for filial sons and benevolent people to bury their parents."

徐子はこれを易子に伝えた。易子はしばらく沈黙し、深い喪失感に襲われた表情を浮かべて、「分かりました」と言った。

【注意事項】

(1)墨家の易之が孟子に会おうとしたのは許丙のためであった。墨家は墨子の教えを信じる人々であり、易之の名前はもはや追跡できない。許丙は孟子の弟子であった。

(2)易子来ず:馮斌は、注釈版の中にはこの4語を引用符で囲み、孟子が易子の使者に来ないように告げたと訳しているものがあると指摘しているが、これは正しくない。なぜなら、そうであれば、文法規則によれば、否定副詞は「不」ではなく、禁止的な「勿」または「勿」(『孟子』では「勿」は「无」と書かれています)になるはずです。 『孟子』全体を調べてみると、確かにその通りである。『夷子不来』を除いて、『不』は『孟子』に1083回登場し、禁止や戒めを表すものはない。一方、『勿』や『勿』(いいえ)は『王请疑う!』(「梁惠王下」)、『王勿异』(「万章下」)、『王會知此,於王有有人民的多多比邻國』(「梁惠王上」)、『王无罪年,才人民都来』(同上)のように、すべて禁止や戒めを表している。したがって、『夷子不来』は「伊子は来なかった」という意味であり、引用符の外に置くべきである。

(3)「appear」と同じ。

(1)生まれたばかりの赤ちゃん。

(2)する:する。

(3)ハエと蚊は一緒に吸い合う:蚋(ruì)は蚊のような昆虫を指し、姑(gu)は「盬(gǔ)」と読み、吸うことを意味します。嘬(chuài)は集まって食べることを意味します。

(4)泚:「cǐ」と発音し、発汗を意味します。

(5)蔂梩:蔂はléiと発音し、土製の籠を意味します。梩はlíと発音し、シャベルに似た道具を意味します。

(6)怃然為間:怃(wǔ)然、「途方に暮れる」という意味。為間、「しばらく」という意味。

(7)令之:令は教えること;之は自分自身を指す。

<<:  孟子:滕文功第一章第四節(3)原文、翻訳および注釈

>>:  孟子:滕文公 第二章第一節 原文、翻訳および注釈

推薦する

『西遊記』では、竜王は雨を自由に降らせることはできませんが、怪物は雨を降らせることができます。なぜでしょうか?

古典小説『西遊記』は中国の四大古典小説の一つであり、神と悪魔を扱った優れた小説です。下記の興味深い歴...

四聖心 出典:巻六:雑病之解:薊理根源全文

『四聖心源』は、1753年に清朝の黄元宇によって書かれた医学書で、『医聖心源』としても知られています...

潘金蓮の簡単な紹介 潘金蓮のキャラクター体験

パン・ジンリアン。何百年もの間、彼女は歴史の恥の柱に釘付けにされ、誘惑、放蕩、そして悪意の模範となっ...

戦場で何度も敗北した劉備が、なぜ曹操に重宝されたのか?

歴史上、劉備は多くの敗北を経験しました。徐州では呂布に敗れただけでなく、妻子も失いました。その後、曹...

2020年に生まれた赤ちゃんに名前を付けるにはどうすればいいですか?素敵でおしゃれな男の子の名前のおすすめ!

今日は、Interesting Historyの編集者が素敵でおしゃれな男の子の名前のおすすめをご紹...

『紅楼夢』では、劉おばあさんは恒武園で沈黙を守っていた。なぜ?

劉おばあさんが二度目に栄果邸を訪れた時、賈夫人は彼女を数日間滞在するよう誘いました。 Interes...

韓湘子とは誰ですか?韓湘子はどのようにして八仙人の一人になったのでしょうか?

韓湘子とは:韓湘子は、雅号を清福といい、民話に登場する「八仙」の一人です。呂洞賓のもとで道教を学びま...

『紅楼夢』の賈牧、王傅仁、王希峰はなぜ自分の服をよく寄付するのでしょうか?

『紅楼夢』は古代中国の長編小説であり、中国古典四大傑作の一つです。この作品に非常に興味がある方のため...

古典文学の傑作『論衡』:第25巻:結界篇全文

『論衡』は、後漢の王充(27-97年)によって書かれ、漢の章帝の元和3年(86年)に完成したと考えら...

『商王書』を書いたのは誰ですか? 『商王書 金霊』の原文は何ですか?

皆さんご存知の通り、『商阳書』は春秋戦国時代の法家派の代表作の一つです。作者は有名な商阳です。今日は...

北宋代には辺境詩は少ないが、この詩は「漁夫の誇り」とともに時代を超えて語り継がれるに十分である。

詩が発展し始めた頃、詩の主題は非常に狭かった。唐代、五代から北宋代にかけて、詩のほとんどは愛、ロマン...

哲学の名著『荘子』 内篇 徳と美徳(3)原文と方言訳

『荘子』は『南華経』とも呼ばれ、戦国時代後期に荘子とその弟子たちが著した道教の教義をまとめた書物です...

『Genglouzi: めったに会うことはない』の著者は誰ですか?どのように評価したらいいのでしょうか?

ゲンロウジ·めったに会わない文廷雲(唐代)私たちはめったに会わないが、長い間お互いのことを覚えていま...

董卓と戦った十八人の王子はいましたか? 『紫禁同鑑』にはどのように記録されているのでしょうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

容宇の「湖南省の張医師への旅の手紙」:この詩のキーワードは「故郷に帰る夢」

容羽(生没年不明、西暦740年頃に生まれ、西暦800年以降に死去)は唐代の詩人である。彼は荊州(現在...