石倉樹随墨堂 蘇軾(宋代) 人生の悩みは、読むことを学ぶときに始まります。ですから、名前を覚えることだけを心配するのはやめましょう。 なぜ草書の速さを自慢するのでしょうか。本を開くと悲しい気持ちになります。 昔から好きで、自分でも笑ってました。この病気はいつ治るんですか? まるで気楽な旅行のように、とても楽しくて快適だったと彼は語った。 最近、私は自分のホールを「Zui Mo」と名付けました。これは、良いワインを飲んですべての悩みを吹き飛ばすようなものです。 その時、私は劉子の言葉が嘘ではないことに気づきました。彼は病気のとき、炭をまるで珍味のように食べていました。 壁に丘のように欠陥が積み重なり、この芸術の頂点に達しました。 気分が高揚しているときは、手をパタパタさせるだけで何百もの論文を書き上げ、私の名馬はあっという間に九つの州を旅します。 私の書道はルールなしで作られており、筆致を理解するのは難しいです。 なぜそのような議論が虚偽であると考えるのですか? すべての言葉とすべての書類が隠されています。 私は鍾や張と同じくらい自己満足しており、羅や趙よりも優れています。 書道を一生懸命勉強する必要はなく、シルクを使ってキルトを作るだけです。 翻訳 人の人生の悲しみや苦しみは、読み書きを学ぶことから始まります。ですから、自分の名前が書けて認識できればそれで十分です。さらに、草書体を使って書道の魔力や速さを自慢することは、人々に混乱と不安を与えます。私は草書体が好きでいつも自分を笑っていますが、あなたもこの「問題」を抱えているとは思いませんでした。いつになったら治るのでしょうか?あなたはまた、草書体の中に最大の幸福があり、とても満足感があり、楽しく、荘子の自由気ままな旅と何ら変わらないと言っています。最近、紳士は瑞墨堂を建てました。それは、良い酒を飲むと悲しみや悩みが消えるのと同じです。この紳士の姿を見て、私は劉宗元氏の言ったことが正しいと実感しました。炭中毒の患者は炭をおいしいごちそうのように食べるのです。書道の最高峰に達したと言えるでしょう。使用済みのペンが丘のように壁際に積み上げられています。気が向いたときに、瞬く間に大地を駆け抜ける馬のように、ペンを振って好きなだけ紙を使うことができます。私の書道は、私の想像力に基づいて作成されます。特別な方法はありません。私はただ一画一画を何気なく書いていて、じっくり考えるのを面倒に思っています。なぜ先生は私の何気ない発言だけを受け入れ、答案用紙に書かれた一言一言までも採点したのでしょうか。先生が「鍾耀や張志に劣らない」と評価されるなら、それは当然のことです。私が「羅慧や趙曦と同程度」と評価されるなら、私の方が優れているようです。これからは張志のように池のほとりで池の水が黒くなるまで一生懸命勉強する必要はありません。染めていない白い絹に文字を書いてから染めて服を作るのではなく、そのまま寝具やベッドのカーテンを作るのもいいでしょう。 感謝 石倉碩は、字を彩美(蘇軾の詩集では「彩翁」と記されている)といい、長安の出身である。草書・行書の書道を得意とし、「草書聖」とも呼ばれる。蘇軾は開封から鳳翔まで行き、長安を経由して戻ってきて、故郷を訪れたに違いない。 1068年(西寧元年)、蘇軾は鳳翔での任期を終えて宮廷に戻り、新年を舒氏の邸宅で過ごした。彼は朱遂良の『聖教序』の原本を集め、その堂を「随墨」と名付け、蘇軾を招いて詩を書いた。蘇軾は卞静の元に戻り、この詩を書いて送った。 蘇軾は偉大な書家であり、書道に関する多くの詩を書きました。 『鳳翔八景』の「石鼓銘」や『慈雲子有の書法論』、『孫神老の墨妙亭を問う詩』、そしてこの『石倉書随墨堂』などの作品はどれも人気があります。これらの詩はすべて本についての議論を扱っていますが、この詩は純粋に抽象的な点から始まっている点で特に特別です。 これは蘇軾が若い頃に書いた有名な七字古詩です。後期の七字古詩には彼の雄弁な弁舌と優れた才能がよく表れており、この詩はそうした特徴の成熟をいち早く表している。 「瑞雲」というお堂の名前はとても奇妙で、この詩はこの名前に基づいている。 最初、彼は明らかに石蒼碩の優れた草書を褒めたかったのですが、その後、草書は役に立たず、学ぶべきではないと言いました。この逆の話し方は、先人たちによって「罵り言葉」と呼ばれていました。 最初の文は不満に満ちています。これらの不満は、当時の蘇軾の感情と切り離せないものである。鳳翔の初期には、州知事の宋玄が彼をよく世話した。その後、宋玄は退任し、陳希良が後を継いだ。陳希良は部下に対して冷たく、うるさく、蘇軾が起草した文章に汚点をつけることさえあった。蘇軾はこれに非常に不満を抱き、「客座居眠り」などの詩にそれを表現した。蘇軾が都に着いたとき、王安石が副宰相であった。王安石は法律の改正を主張したが、蘇軾はそれに不満を抱き、後に追放された。彼はまだ王安石と仲違いするほどではなかったが、心の中では恨みが残っていたので、この詩でそれを表現した。この文は、表面的にはあまり印象的ではないかもしれませんが、「心配」の語源が「識字能力」にあるというのは、少し意外です。 「心配」がどこにあるのかについては、著者は簡潔にまとめており、読者が自分で理解できるようにしています。古代において、文字を軽蔑した人々の中で、項羽は最も有名でした。彼は、文字は名前を覚えるために使われるだけで、学ぶ価値はないと考えていました(史記:項羽伝)。著者は項羽の暗示を巧みに使用しましたが、暗示の痕跡はまったく残っていません。当初は、草書体を認識することは言うまでもなく、読む方法を知っていることは余分なことであり、人々が紙を見て驚嘆するような派手なスタイルで草書体を書くことはさらに間違っていると言われました。 「惝昏」という言葉は、草書体の不合理な変化を表します。 「人々を不安にさせる」というのは明白な批判だが、隠れた賞賛でもある。この 2 つの文は、次の 2 つの文「Xing Lai」とよく似ています。これらの 4 つの文は、どこからともなく現れ、2 人の人物について書かれていますが、それぞれがお互いに焦点を当てています。 5行目、6行目、2行目は、詩の構造上、詩人から相手への移行点です。蘇軾は書道家で、「慈雲子有書道論」の冒頭で「私は書道が下手だが、私以上に書道に詳しい人はいない」と述べている。「昔は好きだった」と「あなたはこの病気にかかっている」の対比も、明らかな批判であり、隠れた賞賛である。 「病」は彼の執着心を指し、それは相手の筆記体の巧みな技量を暗示し、そして「酔墨」の目的を直接指摘する次の6つの文章につながります。第七文と第八文では、『荘子』の二つの題名を用いて、互いの草書の奥深さを称賛している。第9文と第10文は「酔墨」という題名の意図を直接指摘しており、第11文と第12文は劉宗元の比喩を使って「この病気はどうやって治るのですか?」と答えています。批判のようですが、実は褒め言葉です。孔子はこう言いました。「知る者はそれを好む者ほど優れず、それを好む者はそれを楽しむ者ほど優れない。」飽きることなく楽しむなら、必ず深い成果が得られるでしょう。次の4つの文は肯定的な賞賛です。この4つの文は非常に階層化されており、最初の文は全体的な紹介をしており、2番目の文は暗黙のうちに先人たち(王羲之、智庸、懐素など)の「筆墓」の物語を利用して彼の精励について書いています。次に、彼の努力の成果である偉大な業績について書いてください。これら 2 つの文は、記事の冒頭にある「電光石火の速さ」という文を反映しており、1 つは文字通りの説明であり、もう 1 つは比喩です。文章はよく整理されており、言語も流暢です。 「私は書く」の 4 行は詩人自身に戻り、前の行「私はそれを気に入った」を反映しています。詩人はまず、自分の書道は「規則に基づかない」、つまり規則に従わないものであり、「点と線」の文章が「ぼんやりとした」文章に相当すると謙虚に述べた。次の二文は、詩人がなぜ書をそれほど愛しているのかを問うている。表面的には詩人の自己否定だが、実際は書に対するうぬぼれの強さである。そのまま書くと退屈で、詩人の自慢ばかりになってしまうので、疑問調で表現することで、文章の成り立ちを味わい、十分に理解してもらうようにしている。懐素は言った。「王有君は『私の楷書は鍾のより劣るが、草書は張のに劣る』と言った。私は自分の楷書は鍾のに及ばず、草書は張のに及ばないと思う」。「鍾や張のに及ばず」という文は、この喩えを石蒼碩を賞賛するために言い換えたものである。漢末期、張之(伯英)は洛慧(樹静)や趙熙(元嗣)とともに知られていました。張伯英は自分自身についてこう言っています。「私は上の崔や杜ほど優れてはいないが、下の洛や趙よりは優れている」(『晋書・衛衡伝』参照)「私は洛や趙より劣る」という一文は、この暗示を使って「私の書」を締めくくっています。張志は「草書の聖人」として知られていました。『三国志・魏書・魏旦伝』の注釈には、張志の家の衣服や絹は、まず筆記に使用され、その後染めて衣服に使われたと書かれています。彼はプールサイドで書道を学び、水が黒くなるまで毎日プールで筆を洗った。最後の 2 行では、詩人はこの暗示を使って最初の 4 行に応答し、石蒼碩と自分自身の両方に言及しています。これら 4 つの文はすべて文章への言及を使用しており、テーマに密接に関連した優れた内容となっています。 この七字からなる古代詩は蘇軾の詩作の才能を反映している。趙可易氏は「抜きんでた洗練された文章は全くないが、文体は力強く、過不足がなく、これが作者の技量だ」と評した。「過不足がない」とは、余分な言葉がなく、主題の意味が十分に表現されていることを意味する。これはまさに蘇軾のスタイルの特徴です。彼は、他の人が書きにくい内容を書くのが得意で、物語性、議論、叙情性を完全に統合しています。言葉は生き生きとしていて、構成には起伏があり、肯定的にも否定的にも語り、思いのままに捉えたり放ったりしており、作者の意図が十分に伝わってきます。それは、跡形もなく空を自由に走り回る野生の馬のようなものです。しかし、注意深く追跡すると、明確な輪郭と明確な構造があることが分かります。作者が竹画の美しさについて「無数の枝葉が絡み合って揺れ、その一つ一つに由来を辿ることができる」(『王維・呉道子画集』)と述べているように、暗示の使い方も自然かつ論理的で、作者の幅広い知識を反映しています。 蘇軾の書道の技巧観は「技巧から道へ」であり、無為の境地を追求しているが、この境地は精励の修行を通じて獲得されなければならない。彼の詩の中の「壁は失敗の山のように積み重なっている」や「ひらめきがやってくると、一筆で百枚の紙が尽きる」という一節は精励の修行の過程であり、「私の文章は私の考えによって作られ、規則はない」は彼が到達した境地である。 『蘇軾全集』第69巻「草書評」には、「初めは上手に書こうとは思わなかったが、上手になった。 草書体は積み重ねた学習によって習得されますが、急いで習得しなければなりません。昔の人は「急いでいるときは草書で書きなさい」と言いましたが、これは真実ではありません。 「急いでいる」ということは、平常時に学習する意欲があることを意味します。この悪は極限に達し、周越と鍾馗にまで及んだので、驚くには当たらない。私の書道はそれほど上手ではありませんが、古人のやり方に従わず、独自の新しい考えを持っているので楽しいです。 「」が一番の証拠です。 背景 この詩は宋代神宗皇帝の熙寧二年(1069年)、蘇軾が34歳のときに書かれたものです。蘇軾が開封から鳳翔へ、そして長安を経由して戻ってくる途中、彼は石蒼舒の家を訪れたに違いない。西寧元年(1068年)、蘇軾は鳳翔での任期を終えて宮廷に戻り、新年を舒氏の自宅で過ごした。彼は朱遂良の『聖教序』の原本を集め、その堂を「随墨」と名付け、蘇軾を招いて詩を書いた。蘇軾は卞静のもとに戻り、この詩を書いて彼に送った。 |
<<: 「寒食雨二首」の創作背景は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?
>>: 『南湘子自伝』の著者は誰ですか?どのように評価したらいいのでしょうか?
西暦617年は隋の煬帝の治世の13年目でした。当時は混乱と暴動が至る所で起こる、激動の時代でした。隋...
劉勇は、本名を三扁、後に劉勇と改名し、字は啓青。七番目の子であったため、劉啓とも呼ばれた。北宋時代の...
目石暁友雲は薄く、朝から晩まで雨が降っています。私たちが別れて以来、あなたの眉毛の緑は褪せ、翡翠の手...
中国の封建王朝は常に南京や西安などの中原の中心地域を首都として選んできたが、この伝統は明王朝から途絶...
『学者』の紹介: 『水滸伝』や『三国志演義』などの不朽の名作が出版されて以来、古代中国の長編小説は知...
春のこの季節には食べ物が豊富にあり、清明節の風習と古代の「寒食節」が徐々に重なり合っています。 ファ...
『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...
古詩「江州の司馬師が書いた荀陽塔の詩」時代: 唐代著者: 白居易私はいつも陶鵬澤が大好きです。彼の文...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
今日、Interesting History の編集者は、中国、日本、韓国の人々が似ている理由を説明...
多くの人は同性愛は外国から伝わったものだと思っているが、それは中国の正真正銘の産物であり、私たちの祖...
金門を訪ねて:秋の気分蘇軾(宋代)今夜は雨が降ります。今年の残りの夏の暑さを無駄にする。座ってビエプ...
宋の皇帝舜、劉準(467-479)は、字を仲武、愛称を智貫といい、父は劉秀凡、母は陳法容の息子であっ...
『老老衡厳』の著者は清代の学者曹廷東で、老年期の健康維持に関する論文集で全5巻からなる。周作人はこれ...
分離主義政権に関して人々がよく思い浮かべるのは、国がバラバラに分裂し、軍閥同士が戦うという悲惨な状況...