池州の翠薇亭 岳飛(宋代) 何年も旅をしてきたので、私の服は埃まみれです。だから、花を探すために翠尾にわざわざ行きます。 美しい水と山々に飽きることなく、明るい月明かりの下で馬に乗って家に戻ります。 翻訳 私は何年も戦場で戦い、戦衣は埃まみれでした。今日は馬に乗って翠尾亭に行き、旗山の美しい景色を楽しみました。 私は我が国の美しい景色に飽きることなく、馬の蹄の音に促されて明るい月明かりの下に戻りました。 注記 池州:現在の安徽省貴池市。 翠微亭:貴池の南麂山の頂上にある。 長年にわたって: 一年中。 正衣:故郷から遠く離れた場所に旅する人が着る衣服。ここでは軍服のことを指します。 テテ:特に、具体的に。馬の蹄の音とも解釈でき、どちらの意味も有効です。 花探し:春に花を見に出かけます。 翠微:翠微亭を指します。 十分ではありません:十分ではありません。 感謝 これは池州で書かれた旅行詩です。前の詩の情熱的で悲劇的なスタイルとは対照的に、新鮮で明るい文体で祖国の美しい山と川への心からの愛情を表現しており、馬上で詩を書く特徴を反映しています。 最初の 2 つの文は旅行の楽しさを説明しています。冒頭の「何年もの戦いでできた埃が私の服を覆っている」という一節は、長くストレスの多い軍隊生活を表現している。詩人は入隊後、特に抗金闘争において緊張に満ちた軍隊生活を送っており、南宋の残り半分を守り、さらに中原を回復するために、甲冑を身にまとって軍を率いて突撃し、南北を戦い、長い間旅をし、国を守るという大義のために全力を尽くした。この詩の最初の文は、激しい軍隊生活を鮮明かつ簡潔に要約しています。ここでの「長年にわたり」とは長い時間を意味します。ここでの「正衣」とは、長時間屋外で戦うときに着る衣服のことを指します。彼は長年にわたり軍隊を率いて南北で戦い、生活は非常にストレスフルだったため、祖国の美しい山や川をゆっくりと見て回る時間も体力もありませんでした。こうなればなるほど、いつか私にもそのような機会が訪れることを願うようになります。このように、最初の文は、その後の内容を完全に表現し、その道を開きます。旅行記とは何の関係もないように見えますが、その機能は、この旅行の希少性と貴重さを強調し、強調し、対比することです。 そのため、連句は「私は特に香りを探すために翠微に行く」と続きます。今、詩人は実際に七山を訪れ、有名な詩人杜牧がここに建てた翠亭に登る機会を得ました。彼はきっと嬉しくて興奮しているでしょう。ここでの「テテ」には2つの意味があります。1つは特にまたは具体的にという意味で、最初の文の意味を結びつける強調と目立たせの役割を果たします。もう1つは馬の蹄の音を指し、この旅が馬に乗って行われたことを説明し、詩の最後の文を暗示しています。 「美を探す」とは、美しい景色を探検し、鑑賞することです。 「翠尾」は詩人が到着した場所です。このように、この連句は実際に旅の道(馬に乗る)と到着地(翠薇閣)を描写しており、テーマを指摘し解決するのに役立っています。詩の最初の2行は、高い山から落ちてくる岩のように突然始まり、どこから来たのかわからないし、タイトルとも何の関係もないように見えますが、実際には2番目の文への道を開いています。2番目の文は突然タイトルに向きを変え、自然に続き、最初の文への応答になります。2つの文は互いに協力し合い、作者の高い芸術的スキルと起伏と開放の雄大な精神を示しています。 2つの文章が波と対比を生み出し、この旅の喜びを強調しています。 「美しい水と美しい山々に飽きることはありません。馬のひずめが、明るい月の下で家に帰るように私を促します。」詩の3行目と4行目は、通常の旅行詩のように風景を詳細に描写するのではなく、主観的な感情に焦点を当て、「美しい水と美しい山々」を使用してこの「花を探す」旅行の感情を要約しています。美しい山と川、優雅な景色は、主観的な感情と高い賞賛の両方を含む最も普通でシンプルで人気のある単語「良い」で表現されています。同時に、彼は「美しい水と美しい山々」に対する愛情、愛着、感謝の気持ちを伝えるために「見飽きることはない」というフレーズを使用しています。 最後の文では、詩人が祖国の雄大な山々と川に酔いしれ、夜になるまで出発を忘れ、月明かりの下、馬に乗って帰ったことが描かれています。 「Horseshoe」は上記の「Tete」に相当します。 「衝動」という言葉は、馬の蹄の音で陶酔から目覚める詩人の気分を的確かつ鮮明に表現している。 「月明かりに帰る」は帰る時間が遅いことを示し、前の文の「見飽きる」と合わせて、詩人の風景に対する限りない愛情と郷愁を十分に表現しています。岳飛が国民的英雄となり、祖国のために勇敢に戦った理由は、祖国の美しい川や山々に対する深い愛情と深く関係しています。詩の最後の2行は、作者の祖国の山や川に対する独特で深い感情を表現しています。 この詩は旅の記録を通して、作者の祖国の山や川に対する限りなく深い愛情を表現しています。芸術的構想は独創的で型破りであり、旅行記録ではあるが、風景を詳細に描写するのではなく、個人的な感情を表現することに重点を置いています。時系列順に並んでいるだけでなく、感情の変化を詩全体の手がかりとして利用し、この外出の楽しさを強調する構成になっています。言語はシンプルで自然、そして明瞭です。 背景 紹興5年(1135年)の春、岳飛は兵を率いて池州に駐屯し、城南東部の斉山にある翠微亭を訪れ、この詩を書いた。 |
<<: 「木こり」の原文は何ですか?どのように理解すればよいのでしょうか?
辛其基(1140年5月28日 - 1207年10月3日)、元の字は譚復、後に幽安と改め、中年になって...
『済公全伝』は清代の学者郭暁廷が書いた神と悪魔についての長編小説である。主に済公僧侶が世界中を旅しな...
呉衛野は、号を君公、号を梅村といい、陸喬生、観音師、大雲道士とも呼ばれ、明代末期から清代初期の著名な...
蘇軾の『西江越・世界は大きな夢である』について、次の興味深い歴史編集者が関連内容を詳しく紹介します。...
南陽は明・清時代に東南アジア地域に与えられた名称であり、中国を中心とした概念である。これには、マレー...
古代中国は、春秋戦国時代、三国時代、十六国時代、南北朝時代など、何度も混乱に見舞われましたが、これら...
金王朝の女真族が初めて軍隊を立ち上げ、国を建てたとき、彼らの人口はわずか2,500人でした。北東アジ...
『シンクタンク全集』は、明の天啓6年(1626年)に初めて編纂された。この本には、秦以前の時代から明...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
古琴は漢民族の最も古い撥弦楽器であり、漢文化の宝です。長い歴史、膨大な文学、豊かな意味合い、そして広...
大観園の捜索は、栄果屋敷での激化した争いを暴走させたものでした。興味のある読者と「Interesti...
紹介: 楽進は後漢末期の曹操の将軍。張遼、張郃、于禁、徐晃とともに曹魏の「五大将軍」の一人として知ら...
紀元前2,200年以上前に生きていた時代には、「王女」という称号は存在していませんでした。王女の称号...
『世公安』は清代に人気を博した民間探偵小説です。初期の版は『石判事物語』『石判事事件奇談』『百奇事件...
動物トーテム崇拝龍(魚)トーテム崇拝。黎族語で「ダン」と呼ばれるこの龍は、深い水の中に生息しており、...