宋代の詩人呉文英の傑作「典江立:晴夜の灯籠試し」

宋代の詩人呉文英の傑作「典江立:晴夜の灯籠試し」

以下、Interesting History の編集者が、呉文英の「典江口・晴夜の試灯」の原文と評価をお届けします。ご興味のある読者と Interesting History の編集者は一緒にご覧ください。

電江春·晴れた夜にライトをテスト

(宋代)呉文英

悲しみの雲は払い落とされ、蘇妍は夜に体を洗って服を着る。黒い塵は舞い上がらない。柔らかく滑らかな浮遊地面。

戦車の道は、まるでランプの前にあるもののように、再びやって来ます。愛は水のようなものです。小さな建物は燻蒸消毒されています。音楽と歌の春の夢の中で。

注記

試灯:元宵節の前に「試灯」の儀式が行われます。宋代の慣習によると、試灯は旧暦の12月下旬に始まり、旧暦1月14日まで続きます。

Su'e: 月は月の妖精「Su'e」によって表現されます。

年路:皇帝の馬車が通った道。ここでは都の繁華街のことを指す。

リンボディー:美しく着飾ったダンサーたちが歩く通りです。霊伯はもともと洛河の女神の優雅な姿勢を表すために使われていましたが、後に軽やかな足取りの女性を指すようになりました。

方言翻訳

雨が降った後、空の暗い雲は風に吹き飛ばされ、明るい月が、ちょうど風呂に入って体を洗ったばかりの嫦娥のように美しい顔を現しました。通りは車で混雑し、美しい女性たちが歩いているにもかかわらず、雨上がりで路面が湿って柔らかくなっており、ほこりを吸い取ることができなかったため、ほこりは一粒も舞いませんでした。今、私は北京の昔住んでいた場所を再訪していますが、あの日ランタンを楽しんだ経験は今でも私の心に鮮明に残っています。私は彼女の優しさを忘れることができず、私の思いは流れる水のように止められない。私は一人で小さな建物に戻り、香りのよい掛け布団を抱きしめて一人で眠りについた。私は暖かい春の夢を見て、夢の中でぼんやりと音楽の音を聞いた。

感謝

この詩はランタンフェスティバルを描写していますが、詩人はランタンマーケットの盛大な行事を描写することから始めず、代わりにランタン試しの夜の光景を背景に、憂鬱な調子で祭りの季節の孤独な気持ちを表現しています。言葉は少ないですが、ゆっくりと滑らかに書かれており、心の中のさまざまな感情を婉曲的に表現しています。

前半の「卷尽」という2行は、灯籠試験の日の雨を描写していますが、夜になると雨は止み、雲が散り、空は青く、月は明るくなります。月は月宮の仙女「蘇娥」によって表現され、明るい月明かりが「洗いたて」という意味です。比喩が完璧で、3つの言葉も「雨上がり」の意味を引き出しています。これは天国に書かれています。 「黒塵」という二行は地面を描写しており、蘇軾の「黒塵は馬に従い、明月は人に従う」(『正月十五夜』)と韓愈の「街路の雨は雪のように柔らかい」(『早春、水利部第十八官張士與に贈る』)を言い換え、多少の変更や追加を加えており、雨上がりの夜の都に提灯が灯る情景にぴったりである。 『武林九詩』第2巻「元宵節」にも、江白石の詩「城南の街路は踊り子で満ち、絹の服は金や刺繍で覆われている。春の外出の夜を大切にし、銀色の月が落ちるまで踊り続けて家に帰りたくない」が収録されており、月夜の天街での歌舞シーンが生き生きと描かれている。

詩の前半には「雨」「灯」「人」という言葉は使われていない。読むと、灯と月が一緒に輝き、地面は湿って埃っぽく、踊り子や歌姫が群れをなしてやって来て、男女が行き交い、灯籠を眺めているような感じがする。これは呉文英の言語に対する深い技巧と独特の特徴、例えば代用語を愛用し、「蘇軾」で月を表わし、先人の詩を引用する能力などを示している。

譚仙氏は、この詩が「やや平坦な始まり方」をしていると指摘。最初の部分は場面を客観的に描写しているだけであり、2番目の部分は作者自身の記憶や連想と密接に結びついて感情を表現しており、それによって不安や「怒り」の心理状態が反映されているという。 「辇路」という2行は、詩人が故郷を再訪し、思い出に浸る様子を表現しています。 「また来る」は、詩人が目の前の光景をよく知っていたことを示し、連想を呼び起こします。「あたかも」という言葉は、懐かしい気分を表現するために使われています。提灯を眺めていた頃、私は若く、元気いっぱいでした。月明かりと提灯が明るく輝き、笛と太鼓の舞踏団が何マイルも続く、まさにその夜だったことを覚えています。この文章には、物事や人が変わってしまったことに対する残念な気持ちが込められています。景色は変わらないのに、作者の気持ちは喜びから寂しさへと変わってしまいました。

最後の 3 つの文では、過去は煙のようであり、優しさは流れる水のようであり、月とランプはまだそこにありますが、愛する人はどこにも見つからず、深い愛の悲しい気持ちを打ち明けられる人もいないと表現されています。 「愛は水のようだ」という2つの文章も、呉文英の簡潔な言語の特徴をよく表している。

古代の人たちには「あなたに対する私の思いは流れる水のようなもの」という有名な言葉があります。これは愛を表現するのに水を使い、愛の純粋さ、貴重さ、そして終わりのなさを表現しています。灯籠を愛でても悲しみは癒えず、かえって憂鬱さが増すばかり。一人で歩き、落胆しながら戻り、一人で小さな建物に上がり、香りのよい布団の下で眠り、今この瞬間に愛する人のことを考えている。私の気分も同じかもしれない。「毎年紅蓮の夜には、お互いのために深い沈黙を守るべきだと誰が教えてくれたのか」(姜魁の「鶉天」)。最も深い憧れは、相手もあなたを恋しく思っていると想像することです。 「春の夢」という文章は前の文章に続き、夜遅く眠りについた後に夢のさざ波の中に残る美しい歌声と音楽について説明しています。ここでは、「拗怒」という文字が、流れるようなゆったりとした、婉曲的で愛情のこもった文体に溶け込み、ぼんやりとした霞がかった芸術概念を形成し、余韻と無限の魅力を備えており、まさに「咳をして吐き出す真珠と玉」と呼ぶことができます。

<<:  姜逵の『辞』鑑賞:典江口録:金姑の民の帰還

>>:  呉文英の梅の花に関する古典詩「典江里:山越しに梅の花を見る」

推薦する

明王朝が滅んだとき、かつて威厳を誇った金義衛はどこへ行ったのでしょうか?

金義衛はタフな人々の集団でした。彼らが現れるところはどこでも、血の嵐が起こるだろう。これは誇張ではな...

明王朝の外交政策は何でしたか?明代の外交政策の核心価値を簡単に分析します!

本日は、Interesting Historyの編集者が、明朝の外交政策の中核となる価値観について簡...

『紅楼夢』の賈元春の判決は実は彼女の絶望を表している

『紅楼夢』の中で、賈元春の判決は賈家の財産没収の重要な手がかりであるだけでなく、彼女の内なる絶望と苦...

劉宗元の『南中栄耀要』:著者は屈原を模範とし、殉教者たちに従うことを決意した

劉宗元(773年 - 819年11月28日)は、字を子侯といい、河東(現在の山西省運城市永済)出身の...

「清平楽春節祝賀会」の原文は何ですか?どのように理解すればよいのでしょうか?

清平楽春節祭王安国(宋代)オリオールズがどれだけ一生懸命歌っても、春を保つことはできない。地面は赤い...

水滸伝で山廷桂はどのように死んだのですか?なぜ彼は涼山に降伏したのですか?

水滸伝の聖水将軍、山庭桂はどのようにして死んだのか?山庭桂の紹介山庭桂は涼山の英雄の中で44番目の英...

明らかに:古代漢王朝の人々はなぜ食事のときにひざまずくことを好んだのか?

漢代には、人々はひざまずくことを礼儀正しい座り方とみなし、ひざまずくことに基づいた一連の礼儀体系を形...

「初夏のお昼寝から目覚めて、おうち編 その1」の創作背景とは?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

初夏のお昼寝のあと、その1楊万里(宋代)プラムの酸味は歯を柔らかくし、バナナの葉の緑は窓の網戸と共有...

周波と陳平の関係の秘密を明らかにする 周波と陳平の物語とは

周波と陳平陳平と周渤は、秦末から漢初期にかけて劉邦の下で活躍した重要人物です。二人とも前漢の重要な構...

西漢時代の双風曲はまだ残っているのでしょうか? 『史記』にはどのように記録されているのでしょうか?

双風曲は風曲とも呼ばれ、漢の武帝の時代に建てられた建物で、建章宮に位置していました。現在は漢の建章宮...

かつて世界最大の都市であった7つの王朝の首都は、現在では第4級都市となっている。

「七代古都」とは、現在の河南省開封市を指します。中国の歴史上、開封は七つの王朝の首都でした。歴史上、...

辛其基は兄弟を官吏として派遣したことに深く感銘を受け、「勇勇楽」を著した。

辛其基(1140年5月28日 - 1207年10月3日)、元の字は譚復、後に幽安と改め、中年になって...

『女仙非公式史』第7章:新龍を掃討し、突然吉都星に遭遇し尼僧を訪ね、彼女は直接扉のない洞窟に切り込む

『女仙秘史』は、清代に陸雄が書いた中国語の長編歴史小説です。『石魂』や『明代女仙史』とも呼ばれていま...

明代の学者の服装の基準を定めたのは誰ですか?要件は何ですか?

明代の学者の服装の基準を誰が定めたか知りたいですか?どのような要件があったのでしょうか?その人物とは...

唐代の詩人李白の『秋歌』の原文と分析

李白の「深夜の呉歌・秋の歌」。次回はInteresting History編集長が関連コンテンツを詳...