以下、興史編集長が蘇軾の『臨江仙・東坡で夜酒を飲んでまた酔い覚める』の原文と評価をお届けします。ご興味のある読者と興史編集長は一緒にご覧ください。 宋代:蘇軾 夜、東坡で飲んで、起きてまた酔っ払って、帰ってきたら午前3時のようでした。その少年の呼吸は雷のようだった。ドアをノックしても返事がなかったので、私は杖に寄りかかって川の音を聞きました。 この体が自分のものではないことをいつも後悔しています。人生の喧騒をいつ忘れられるのでしょうか?夜遅くになると風も止み、水面も穏やかになります。船はここから去り、私の残りの人生は川と海で過ごすことになるでしょう。 翻訳 私は蘇東坡のアパートで夜遅くまで飲んでいて、また酔って目が覚め、帰ってきたら午前3時だったようです。この時、家の中の少年の使用人は既に眠っていて、雷のようないびきをかいていた。そっとドアをノックしたが、応答はなかった。私は杖に寄りかかって、川の急流の轟音を聞くことしかできなかった。 この体が私のものではないことに、私はしばしば憤慨します。名誉、富、地位を求める闘いをいつ忘れることができるのでしょうか。この深夜の静かな風と静かな川の波を利用して、私は船に乗ってここから姿を消し、川、湖、海を航海して残りの人生を過ごします。 注記 東坡:湖北省黄岡県の東部。蘇軾が黄州に流刑になったとき、友人の馬正卿が蘇軾の援助で休息所を開き、学堂5室を建てた。 川の音を聞く:蘇軾は湖北省黄県の揚子江南岸の臨澳に住んでいたので、揚子江の波の音を聞くことができました。 陰陰: 対処すること、忙しいこと、せっかちな内面の状態、利益と名誉の追求を表します。 深夜:夜の終わり。 波紋: 水面の細かい波紋の比喩。クレープ。 感謝 第一部を鑑賞する この詩は、神宗元豊帝の治世5年、蘇東坡が黄州に配流された3年に書かれたものです。詩全体の文体は明快で優雅で、作者が晩秋の夜、東坡雪塘で楽しく酒を飲み、酔って霊澳の自宅に戻る様子を描写している。社会から離れて世間を嫌悪し、完全に世間から解放されたいという詩人の理想の人生観と人生観が表現されており、作者の開放的でありながらも悲しい心境が表れている。 前半部分の一行目「東坡で夜酒を飲み、目が覚めてまた酔う」は、冒頭から夜酒を飲んだ場所と酔いの度合いを指摘している。彼は酔って目が覚め、また酔って、霊澳の自宅に戻ったときには、当然のことながらかなり夜遅くなっていました。 「帰ってきたのは午前3時のようだった。」この「ようだった」という言葉は、詩人の酔った状態を鮮やかに表現している。最初の 2 つの文、「目が覚めてまた酔う」、そして「あたかも」は、飲酒の喜びを生き生きと表現しています。 そして、次の3つの文章は、詩人が自分の家に着き、玄関で立ち止まった場面を描写している。「家の少年の息づかいは雷のように大きい。ドアをノックしても誰も応答せず、杖に寄りかかって川の音を聞く。」この時点で、自由奔放な人物、広い心と独立心を持った「隠遁者」のイメージが紙の上に生き生きと浮かび上がっている。そこに浸透しているのは、人生に対する楽観的な姿勢、超越的な精神世界、ユニークな個性、そして真の感情です。 詩の前半は、動と静、音と沈黙を対比させている。召使のいびきと作者が川の音に耳を傾ける様子を描写することで、静かな夜と、官僚生活の浮き沈みを経験した詩人の孤独が引き立ち、人々に多くのことを考えさせ、詩の後半での作者の人生観への道を開く。 映画の後半 詩の後半の冒頭で、詩人は後悔のため息をついた。「この体が自分のものではないことをいつも後悔している。人生の喧騒をいつ忘れられるのだろう?」この深いため息は、彼の感情を直接表現していると同時に哲学的な意味に満ちており、詩全体の鍵となっている。 上記の2つの簡潔なコメントは、荘子の「汝の身体は汝自身のものではない」、「汝の姿を保て、汝の命を抱き、汝の考えを忙しくさせてはならない」という言葉を言い換え、徹底した哲学的思考で、存在全体、宇宙、人生、社会に対する疑念、退屈、絶望、無力感の深いため息を表現しています。この二つの文章は哲学と感情に満ちています。解消することはできないが、解消する必要がある人生における一種の混乱と悲しみを表現しています。人々に衝撃を与える力があります。 詩人は静かな夜に瞑想していたが、自分の運命をコントロールすることはできないので、災難を避けるしかないことに突然気づいた。目の前の川辺の景色を眺めていると、「夜は風も静まり、さざ波も穏やか」。心と景色が出会い、魂が物とともにさまよい、静かで美しい自然に深く酔いしれます。そこで彼は、現実社会から抜け出すロマンチックな空想を抱かずにはいられず、こう歌った。「船はここから出航し、残りの人生は川と海で過ごす。」彼はこの美しい景色を利用して、小さな船を航海させ、流れに身を任せたかった。彼は自分の限られた人生を無限の自然に溶け込ませたかったのだ。 「夜は更け、風は止み、耳のさざ波は静まる。」一見すると、風景を描写した一般的な文章にしか思えないが、実際は風景の純粋な描写ではなく、詩人の主観的な世界と客観的な世界の調和の産物である。それは作者の精神的な苦痛からの解放と内なる矛盾の超越を促し、詩人が追い求める平穏と平和の理想的な状態を象徴している。それに続いて「小舟」についての2行が続くのは自然なことである。蘇東坡は政治的に大打撃を受けた後、世俗にとらわれることなく、精神的に自由で自然と調和した理想の人生を追求する考え方へと何度も変化しました。彼の複雑な人生観は、老子と荘子の思想と融合し、辛い逆境に直面しても寛大で奔放な性格を形成した。 「これから小舟は出航し、残りの人生は川や海で過ごす。」この長々と続く沈黙は、詩人の束縛されない開放的な心を表しており、世界に対する彼の不満と自由への憧れの声です。 背景 この詩は蘇軾が黄州に配流された3年目、すなわち宋の神宗皇帝の元豊5年(1082年)9月に書かれたものです。元豊3年(1080年)、蘇軾は五代詩事件により黄州(現在の湖北省黄岡市)に流刑となった。しかし、彼はその痛みに圧倒されることはなかった。時には平服と草鞋を履いて野原を歩き、自然の美しさを探求し、人生哲学を味わった。これがこの言葉が生まれた背景です。 |
<<: 張旭の『山に客を泊める旅』は、旅仲間を前にした詩人のためらいと後退を描いている。
>>: 蘇軾の最も古典的な詩:「丁風波 - 風に吹かれる葉の音を聞くな」
清代の李毓が著した『悠々自適』は養生に関する古典的著作である。 「歌詞と音楽」「運動」「声と容姿」「...
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つです。普及版は全部で120章か...
古代中国の詩の歴史を振り返ると、宋代以前には「詩は意志を表す」あるいは「詩は感情を表す」ということが...
宿泊施設杜牧(唐代)ホテルには良い仲間がおらず、寂しい思いをしています。冷たいランプは私に過去を思い...
フィニアスは感謝の気持ちでいっぱいになり、しぶしぶ彼らに別れを告げた。アルゴナウタイは新たな冒険に出...
臨安レジデンス林勝(宋代)山の向こうには緑の山々、ビルの向こうには西湖の歌と踊りがいつ止まるのでしょ...
唐代の女流詩人である于玄姫は長く生きなかったが、多くのロマンチックな物語を残している。彼女の詩や随筆...
関羽は兄を探し、劉備の二人の妻を守るために何千マイルも旅をしました。彼は疲れ果て、ずっと苦難を経験し...
賈道(779年 - 843年)は、号を朗仙、別名を朗仙といい、唐代に河北省幽州樊陽(現在の河北省涛州...
『易軒志』は、南宋時代の洪邁が漢文で書いた奇談集である。本のタイトルは『列子唐文』から来ている。『山...
老子、木公、光城子、黄干、孟奇老子老子は、本名は崇允、字は伯陽で、楚国沽県沽仁里の出身である。彼の母...
宇文華極の野望に非常に興味がある方のために、次の興味深い歴史編集者が詳細な紹介をしますので、見てみま...
『西遊記』は古代中国における神と魔を題材にした最初のロマンチックな章立ての小説で、『三国志演義』、『...
今日は、Interesting History の編集者が、皆さんのお役に立てればと思い、中国の王朝...
『白牡丹』は清代の洪綬が書いた小説です。その主な内容は、正徳帝が夢に見た美しい女性、白牡丹と紅牡丹を...