【オリジナル】 人里離れた谷間に、比類のない美しさが息づいています。 彼は良家の娘であると主張し、草木に囲まれて一人で暮らしています。 昔、関中では混乱があり、兄弟が殺されました。 どれだけ高い官職であっても、親戚を受け入れることは許されません。 世界は邪悪で腐敗しており、すべてが時とともに変化します。 夫は軽薄で、花嫁は翡翠のように美しい。 夫婦は夜の時間を知っており、オシドリは一人では寝ません。 新しい人たちが笑っているのが見え、古い人たちが泣いているのが聞こえるだけです。 山の泉の水は澄んでいますが、山の泉の外の水は濁っています。 女中は真珠を売って帰ってきて、蔓を使って茅葺き屋根の家を修繕しました。 髪に挿さずに花を摘み、ヒノキを摘んで手いっぱいに。 寒くて緑の袖も薄く、夕暮れに竹に寄りかかる。 【翻訳】 そこには、空虚な谷間に人里離れて暮らす、世界に類を見ない美女がいた。 彼女は裕福で権力のある家庭の娘だったが、貧困に陥り、植物や木々に頼らざるを得なくなったと語った。 かつて関中地区は戦争に見舞われ、家族の兄弟全員が反乱軍に殺されました。 高い地位に就くことに何の意味があるというのか?自分の兄弟の遺体さえ埋葬できないのなら。 世俗の世界はみな衰退する家族を憎み、すべては風に揺れるろうそくの炎のようだ。 私の夫は軽薄な男です。私を捨てて、美しい新しい女性と結婚しました。 ネムノキの花でさえ、朝に咲いて夜には閉じることを知っています。オシドリはつがいで生活し、決して一人で眠ることはありません。 夫は新しい夫婦が笑っているのを見るだけで、古い夫婦が泣いているのを聞くことはありません。 山の中の湧き水は澄んでいますが、山の外では濁ってしまいます。 生計を立てるために、メイドに宝石を質に入れさせ、草葺き屋根の小屋を修繕するためにブドウの木を導かせましょう。 彼女は摘んだ花を髪に挿すのは好きではなく、糸杉の枝を一掴み摘むのを好みます。 寒くて、服がひどく薄着になってしまった。夕暮れ時、私はひとり背の高い竹に寄りかかっていた。 韻訳 人里離れた山間の谷間に人里離れて暮らす美しい女性がいました。 彼女はこう語った。「私は裕福な家庭の娘で、放浪生活を送っていて、頼りにしているのは植物と木だけです。 長安が混乱していたとき、私の兄弟が残酷に殺されたことを覚えています。 あなたの最も近い血のつながった私を養子にできないのなら、高官であることに何の意味があるのですか? 世界は本質的に衰退を嫌い、すべては風に揺らめくろうそくのようなものです。 予想外に、私の夫は軽薄な男であることが判明し、美しい新しい妻と結婚しました。 カシアの花は朝に咲いて夕方には閉じ、オシドリの雄と雌は抱き合って一人で眠ることはありません。 あなたは昼も夜も新参者とばかりいちゃついてるのに、なぜ年寄りの私が泣いているのを気にかけるの!? 山の中の湧き水は澄んで透明ですが、山から出る湧き水は濁っています。 宝石を売ったメイドがちょうど戻ってきて、壊れた小屋を修理するために蔓を抜いていた。 私は野生の花を摘みましたが、それを飾るのは好きではなく、糸杉の種を一握り摘みました。 天気は寒く、美女は薄着でした。彼女は夕日の中、長い緑の竹に寄りかかっていました。 【注意事項】 比類のない: 現代において比類のない、世界において比類のない。美しさ:美しい女性。 人里離れた住居: 閨房に静かに滞在し、穏やかで自己完結的な状態を保つ。 散らばる:漂いながら落ちる。草や木に頼って山や森で暮らす。 サンルアン:死と災害、安史の乱を指す。 高官位:母方の家の高官位を指します。 血肉: 苦難に陥った兄弟を指します。 回転するろうそく: ろうそくの炎は風とともに回転します。これは常に変化する世界の比喩です。 夫:夫。 新婚:夫の新婚の妻を指します。 合歓:朝に葉が開き、夜に葉が閉じる夜咲きのジャスミン。 オシドリ:昼夜を問わずオスとメスがペアになって生活する水鳥。 老人:その美女は自らをそう呼んでいる。 真珠を売る:貧困のために宝石を売る。 ブドウの木を引っ張る:ブドウの木の枝を拾い集める。また、美しい女性の貧困も描写しています。 ヒノキ摘み:ヒノキの葉を摘む。動詞:しばしば。 竹:背の高い竹。美しい女性の高貴な道徳的性格の比喩。 【著者について】 杜甫(712-770)は、字を子美といい、少陵葉老と号し、通称は「杜公夫」「杜少陵」。河南省公県(現在の河南省鞏義市)の出身。唐代の写実主義詩人。杜甫は「詩聖」として崇められ、彼の詩は「詩史」と呼ばれた。杜甫と李白は総称して「李都」と呼ばれています。「小李都」と呼ばれる他の二人の詩人、李商胤と杜牧と区別するために、杜甫と李白は総称して「大李都」と呼ばれています。国と民を思いやる、高潔な性格の持ち主でした。彼の詩は約1,400編が残されており、詩才は卓越しており、中国の古典詩の中でも高く評価され、その影響は広範囲に及んでいます。彼は759年から766年まで成都に住み、後世の人々は彼を記念して杜甫草堂を建てました。 【制作背景】 この詩は、安史の乱の5年後、唐の粛宗の乾元2年(759年)の秋に書かれたものです。乾元元年(758年)6月、杜甫は左世義から華州の司公乾鈞に降格された。翌年7月、彼は決意を固めて官職を辞し、家族とともに秦州に移り、薪運びや栗拾いで生計を立てた。『美人』はその年の秋に執筆された。 |
<<: 『中南山を下りて虎克山さんと飲み明かす』の執筆背景は何ですか?どのように理解すればいいのでしょうか?
>>: 「従兄弟と南寨で月を眺め、山陰で崔少福を偲ぶ」の原文は何ですか?この詩をどのように評価すべきでしょうか?
秦の始皇帝が中国統一を成し遂げてから清朝が滅亡するまでの二千年の歴史の中で、実は大繁栄の時代はたった...
今日は、おもしろ歴史編集長が唐代に「イナゴの災害」が何回発生したかをご紹介します。皆さんのお役に立て...
サラール族の結婚式はすべて真冬に行われます。この時期は農作業が少なく、人々は暇で、穀物や油も十分あり...
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つです。普及版は全部で120章か...
希仁は『紅楼夢』の登場人物で、宝玉の部屋のメイド長です。下記の興味深い歴史編集者が詳細な解釈をお届け...
賈歓が宝玉を嫌う理由を皆さんは知っていますか?次は、興味深い歴史の編集者が関連記事をお届けします賈歓...
結婚を拒否したり、主人のために命を落としたりと、オシドリは哀れな動物ですが、なぜいまだに人気があるの...
『放魚』は唐代の詩人、李群宇が書いた五字四行詩である。この詩はユニークな主題と斬新な視点を持っていま...
本日、Interesting History の編集者が「七宝焼きの時代の特定」をご用意しました。ご...
秦克清は『紅楼夢』の登場人物であり、金陵十二美女の一人である。これに非常に興味がある人のために、In...
李時珍が20歳のとき、斉州で大洪水が起こりました。洪水の直後、疫病が蔓延し始めました。次は興味深い歴...
『論衡』は、後漢の王充(27-97年)によって書かれ、漢の章帝の元和3年(86年)に完成したと考えら...
越は古代中国の武器です。斧に似た形状をしており、主に薪割りに使用されます。また、斧の背に鉤や釘が付い...
徐渾(791年頃 - 858年頃)は、字を永輝(鍾輝とも)といい、唐代の詩人である。彼は、潤州丹陽(...
清代の小説『双鳳凰伝』は、夢によって元帝の側室に選ばれた王昭君が、毛延寿の憎しみと嫉妬によって冷たい...