劉芬のために泣く 李尚閔(唐代) 神は9人の門番を奥宮に閉じ込め、武仙は不満を問いただすために降りてくることを拒否した。 黄嶺で別れた後、春の波が私を隔て、彭普からの手紙が届いた時には秋の雨が降っていた。 弔辞を書けるのはアンレンだけだ、ソン・ユウはどうやって魂を呼び起こせるのか? 私は生涯を通じて正義の人であり、教師であり、友人でした。あなたの寝室のドアの前であなたと一緒に泣く勇気はありません。 翻訳 天帝は高く、天の門は固く閉ざされており、劉芬、あなたの不満を尋ねるために神や魔女を地上に遣わしたことはありません。 昨年の春、黄陵で別れて以来、私たちは河の氾濫によって隔てられ、二度と会うことはありませんでした。別れた後、あなたが浚陽で亡くなったという悲しい知らせを受け取りました。 現時点では、潘月のように哀歌を書くことしかできませんが、あなたの魂を呼び戻して生き返らせることはできません。 劉芬、あなたは生涯を通じて高潔な人格と誠実さを貫いた人物でした。あなたは私の師であり、友人でもありました。私はあなたと同じレベルにいるつもりはありませんし、まして寝室の外で死者を悼むことなどできません。 背景 この詩は、劉芬の死の悲しい知らせを初めて聞いたときに李尚雯が書いたものです。歴史の記録には劉芬の死去した年についての明確な記録はない。馮昊の『李商隠年譜』は慧昌2年(842年)のもので、劉学奇と于樹成の『李商隠詩評集』は大中3年(849年)の秋のものである。李商隠の『詩集』によれば、この詩は唐代玄宗皇帝の大忠三年(849年)に書かれたものである。 感謝 最初の連句は、劉芬が不当に降格される場面を描写しています。高貴な天帝は奥宮に住み、扉は固く閉ざされており、不当な状況を理解させるために呉翔を下界に送っていません。この孤立、暗闇、冷たさというシュールな絵は、実は不当に降格された劉芬が生きていた実際の政治環境を象徴的に描写したものである。 「九層の闇が私を隔てている」や「空は高いが私は胸を撫でる」など他の詩と比べると、イメージがより鮮明で、感情がより強い。詩人の批判は、愚かで残酷な「神」に直接向けられており、その文章は鋭く、感情は憤慨しており、詩は冒頭から嵐のような雰囲気に包まれています。 二連句は、昨年の春の別れから今年の秋の突然の悪い知らせまでを描いています。大中二年春の初めに、二人は黄陵で別れ、二度と会うことはなかったため、「黄陵で別れた後、春の波が私たちを引き離した」と書かれています。翌年の秋、荀陽から劉芬の死の知らせが届き、「彭普の手紙は秋雨のようだ」と言われました。この二つの文章は、物語、描写、叙情性が一体化しており、鮮やかで奥深い芸術的構想と強い感情的色彩を持っています。 「春の波が二人を分かつ」は、別れた後に川や湖に引き離される情景を鮮やかに表現しているだけでなく、別れによって生じた深い憧れを暗に表現しています。「春の波」のイメージは、この憧れに美しく豊かな連想を与えます。 「秋の雨が降っている」は、当然のことながら、悪い知らせが伝えられた時期を指し示し、悲しく寂しい雰囲気を醸し出しています。当時の詩人の憤り、悲しみ、冷たさ、悲しみの感情は、具体的で触れられるイメージを通して、非常に伝染性のある方法で表現されています。二つの文章のうち、一つは生前の別れを、もう一つは死後の別れをそれぞれ表しています。生前の別れへの憧れが、死後の別れの悲しみをより際立たせています。感情は、最初の連句の憤りと悲しみからゆっくりと長引くものへと変化し、その後ゆっくりと長引くものから悲しみと憤りへと変化し、起伏を見せます。 詩の前半は不当な降格から死に至るまでの経緯を描写しており、物語性をベースに強い叙情的な要素が盛り込まれている。後半は直接的な叙情性へと変化します。二連目は、詩人を哀歌や訓戒詩を得意とした西晋の作家潘月(子安人)と、「屈原の忠誠心を哀れに思いながらも拒絶し、魂が散り散りになってしまった」ために「魂を呼ぶ」を書いた宋渭にたとえている。詩人は、深い哀悼の意を表すために哀悼詩しか書けず、屈原の魂を呼び戻して生き返らせることはできないと述べている。肯定的な文(…だけができる)と否定的な文(…の説明がどうしてできるのか)の 2 つの文が互いに引き立て合い、詩人の悲しみに打ちひしがれた無力な気持ちを力強く表現しています。2 番目の文は特に鋭く力強いです。 最後の連句は、タイトルの「泣く」という言葉を直接的に指摘しながら、お互いの関係に焦点を合わせています。劉芬は宦官と戦う勇気と率直な性格で、文人や知識人の間で高い名声と尊敬を集めました。高名な大臣である牛僧如と霊虎初が襄陽と興遠に駐在していたとき、二人は劉芬を部下に招き、師であり友人であるかのように扱いました。詩人と劉芬は長年の友情を育み、劉芬の性格や振る舞いは詩人にとって模範となるに十分であったため、「二人は生涯を通じて師であり友人であった」と言える。 『礼記 譚公尚』には、亡くなった人が教師であれば、寝室の奥で泣き悲しむべきであり、亡くなった人が友人であれば、寝室のドアの外で泣き悲しむべきであると書かれている。詩人は劉芬を師と尊敬していたので、劉芬と同じグループに入る勇気がなく、寝室のドアの外で泣いた。この二つの文は、劉芬に対する召使の深い友情と心からの尊敬の念を表現しているだけでなく、この友情の共通の思想的、政治的基礎も示している。まさにこのため、この友を悼む詩の思想的意義は、通常の友情の範囲をはるかに超えており、明確な政治的内容と強い政治批判を持っている。詩人の悲しみ、憤り、尊敬、同情は個人的な意味だけでなく、普遍的な意味を持っている。直接的な叙情詩は空虚で抽象的になりやすいが、詩人の感情の深さと表現の単純さと誠実さにより、深遠で荘厳な効果をもたらす。 |
<<: 「旧友の農場を訪ねて」の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?
>>: 「出国後、潘豆亭に泊まって葦に思うこと」の著者は誰ですか?どのように評価したらいいのでしょうか?
『オズの魔法使い』はファンタジー小説というよりは社会小説です。冷玉冰は仙人となる途中で弟子を受け入れ...
霊官に非常に興味がある方のために、『Interesting History』の編集者が詳しい記事を載...
周知のように、『水滸伝』の涼山の英雄たちは、方厥遠征の途中でさまざまな理由で戦場で亡くなりました。も...
徐左卿、托鉢大朗、魏芳金の弟、李青徐左清唐の天宝13年、玄宗皇帝は重陽の節句に沙園で狩猟に出かけまし...
李厳について言えば、この人物が誰なのか、何をしているのかよく分からない人もいるかもしれません。しかし...
孟浩然は、字を浩然、号を孟山人といい、唐代に栄えた山水・田園詩の代表的な人物で、同じく山水詩人の王維...
以下、Interesting History の編集者が、陸游の「霜降る四日前、寒きに候」の原文と評...
『水滸伝』は、元代末期から明代初期にかけて書かれた章立ての小説である。作者あるいは編者は、一般に施乃...
感情と出会いの詩三十八篇 第35集陳奎(唐代)彼はもともと貴族であり、才能を心から愛していました。時...
関山月李白(唐)広大な雲海の中の天山の上に明るい月が昇ります。長い風は玉門峠を通り、何千マイルも吹き...
趙匡も「諸侯を斬る」を唱えていたにもかかわらず、なぜ失敗し、殺害されたのか?次の興味深い歴史編集者が...
「禅元同盟」は宋遼関係の歴史における大きな転換点であった。 禅元同盟は間違いなく宋遼関係の歴史におけ...
以下に、興史編集長が蘇軾の『于美仁・幽美堂贈舒孤』の原文と評価をお届けします。ご興味のある読者と興史...
賈おばあさんは、別名「施老夫人」とも呼ばれ、賈家の全員から敬意を込めて「老夫人」「老祖」と呼ばれてい...
顔朔は子供の頃から頭が良く、勉強熱心だった。5歳で詩を作ることができ、「神童」として知られていた。景...