1. イギリス、アメリカ、その他の西洋諸国の探偵小説の影響を受けて始まった 明治維新後、日本人は西洋先進国を学び模倣する「西洋化」を始め、文学の分野では西洋文学の翻訳の波が起こりました。この頃、日本の思想家・政治家であった神田幸平が、海外の推理小説の翻訳としては初の画期的な作品『楊貴妃奇譚』を翻訳した。その後すぐに、黒岩玲香や押川春南などの他の日本の作家もそれに続きました。当時の新聞もこの新しい翻訳文学を喜んで連載し、黒岩睿祥もヴィクトル・ユゴーの『レ・ミゼラブル』やアレクサンドル・デュマの『モンテ・クリスト伯』を翻訳した。 1899年、イギリスから帰国した直後、水田南洋はイギリスの『シャーロック・ホームズの冒険』の翻訳と連載を始めました。留学から帰国した他の多くの日本人学者や作家も、推理小説の翻訳に熱心に取り組んでいます。そのため、この時期に多くの日本の有名作家が日本の推理小説の基礎を築いたのです。 2. 日本人はミステリー小説という文学形式を喜んで受け入れる 大衆が受け入れなければ、探偵小説は決して繁栄しないだろう。しかし、日本人はミステリー小説を受け入れただけでなく、非常に好んでいました。黒岩玲香が翻訳した小説も、当時の日本で大きな人気を博しました。また、日本人は比較的感情的であり、推理力の強い作品も受け入れやすい。「日本人は感情に左右されやすい国民です。論理性が高く現実離れした西洋の推理小説に比べ、身の回りのあらゆるところに潜む推理要素と現実を融合させたリアリティのある作品は、日本人に受け入れられやすいのです」と黒岩睿祥はかつて日本人が推理小説を好む理由を説明した。 3. 一部の出版社はミステリー小説という文学形式を支持している ミステリー小説がまだ翻訳段階にあったころ、多くの出版社がすでにこの市場に着目し、ミステリー小説の出版を強力に支援していた。例えば、黒岩玲香さんの初翻訳作品『宮廷の美女』は、「今日のニュース」の支援を受けて連載されました。もちろん、自ら新聞社や出版社を設立し、推理小説の発展に貢献した日本人作家も多くいます。特に称賛に値するのは、東京都文京区に本社を置く講談社が100年にわたってミステリー小説を出版し続けていることだ。同社には将来有望なミステリー作家を発掘するための特別スカウトがおり、ミステリー編集者は約160~170人いる。 4. 探偵小説は複雑な派閥と多様な内容を持ち、さまざまな読者のニーズを満たしている 日本の推理小説は単一のジャンルではなく、文体も内容も極めて単調です。それに対して、日本のミステリー小説はジャンルも多く、内容も多岐にわたります。例えば、推理や謎解きを重視するオーソドックス派、異様な雰囲気や異常心理を重視するオルタナティブ派、意外性のあるストーリー展開を重視するサスペンス派、そしてもちろん法廷派、社会派、冷血派などもあります。そのため、さまざまな派閥やスタイルがさまざまな人々のニーズを満たしており、逆に強い需要は推理小説自体の発展も促進しています。 5. 日本の文芸界では推理小説の賞が数多く設けられており、ある程度推理小説家の誕生を促してきた。 日本は教育を重んじる国です。1万円札には福沢諭吉、5千円札には新渡戸稲造(後に樋口一葉に置き換えられました)、千円札には夏目漱石が描かれており、日本がいかに教育を重視しているかがわかります。樋口一葉や夏目漱石も小説家でした。日本では教育と文学の発展を支援するため、小説の賞が500も設けられています。中国では、魯迅文学賞、茅盾文学賞、姚雪英文学賞、老社文学賞、新概念作文コンクール賞などしか聞いたことがないかもしれませんが、日本には芥川賞、直木賞、読売文学賞、三島賞など一般的な賞の他に、作家たちの創作意欲を刺激する、知られざる文学賞が数多くあります。また、推理小説の世界にも、江戸川乱歩賞、横溝正史賞、松本清張賞など(名前を聞いただけで誰の賞かわかるような賞)があり、こうしたインセンティブが推理小説を生み出す一定の環境と空間を作り上げている。 6. ミステリー小説の作家は多く、作家と読者の間に定型的なやりとりができる環境が広がっている。 日本には、江戸川乱歩、松本清張、水上勉、笹沢左保、島田荘司、東野圭吾、横溝正史、西尾維新など、ミステリー小説の執筆に携わる著名な作家がいるだけでなく、あまり知られていないが、潜在能力のある、あるいは無名のミステリー小説家が数多くひっそりと創作を続けている。もちろん、もう一つの特徴としては、夏樹静子、皆川博子、山崎洋子、山村美沙、小林ひとみなど、女性ミステリー作家が増えてきていることです。創作チームの力の強化により、ミステリー小説の量と質が向上しただけでなく、ミステリー小説のトレンドもますます強力になりました。 7. 読者のニーズに加えて、他の芸術形式も直接的または間接的に探偵小説のサポートを必要としている。 テレビシリーズ、映画、さらにはアニメにも、脚本形式としてミステリージャンルが必要です。もちろん、音楽や絵画などの他の芸術形式にも古典的な物語を盛り込む必要があります。このとき、いくつかの古典的なミステリー小説をストーリーフィラーとして使用できます。もちろん、小説に対する最大の需要はテレビや映画という芸術媒体を通じてです。優れたミステリー小説の多くはテレビシリーズや映画としてリメイクされており、東野圭吾の『白夜行』もテレビシリーズ化されました。この形式は、視聴者にさらなる視覚体験をもたらします。 |
<<: ドラゴンは東洋では高貴な存在なのに、西洋ではなぜドラゴンはいつも悪者なのでしょうか?
>>: なぜ日本の侍は走れなかったのか?日本の侍はどのように走るのでしょうか?
散花[唐代]王毓、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を持ってきます、見てみましょう!落ちた花...
臨江仙:黄金宮殿で一緒に歌いましょう欧陽秀(宋代)黄金の宮殿で一緒に歌い、春のそよ風が国に繁栄をもた...
杜甫(712年2月12日 - 770年)は、字を子美、号を少陵葉老といい、唐代の有名な写実主義詩人で...
顧大學の紹介:涼山の二番目の女英雄である顧大學は有能な人物であり、かつては鄧州城の東門の外でホテルを...
『水滸伝』は清代の作家于完春が口語で書いた長編英雄小説である。道光帝の治世6年(1826年)に起草さ...
実際、秦克清はとても美しく聡明な女性なので、時々彼女のことを悪く考えたくないと思うこともあります。考...
神話は常に幻想に満ちています。祖先が残した神話や伝説を聞くことは、一種の精神的な支えであり、理想への...
近親者同士の結婚で生まれた子供は問題を抱えやすいことはよく知られています。では、なぜ古代のいとこ同士...
中国北西部の祁連山脈には、人口わずか1万人余りのユグル族と呼ばれる民族が住んでいます。ユグル族は中国...
霊陵県慈心閣[南北朝] ファン・ユン、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を持ってきます、見て...
周の昭王、武の夫差王、漢の武帝、司馬相如、殷妃、張桓、鄭玄、樊邁、許有、薛霞、姜季周玄 王容 鄒占 ...
丁維の詩と散文の才能は彼にとって単なる副次的なものに過ぎず、彼が本当に優れていたのは統治であった。次...
華佗は我が国の東漢時代の有名な医者で、当時は麻妃散と呼ばれていた麻酔薬を初めて発明した人物です。東漢...
いわゆる軍令とは、昔のオペラや小説などで軍令を受けた後に書かれた保証書のことで、任務を完遂しなければ...
『女仙秘史』は、清代に陸雄が書いた中国語の長編歴史小説です。『石魂』や『明代女仙史』とも呼ばれていま...