「哲学者」という言葉は完全にフランス語で、哲学者を意味しますが、18 世紀の「哲学的」は、批判的かつ探究的な精神であらゆる主題を探求することを意味していました。英語はフランス語から「哲学者」という言葉を借用し、知識や存在の根本的な問題を探求する哲学者ではなく、社会批評家や文学批評家、大衆活動家、政治評論家であった当時の作家のグループを指しました。哲学者のほとんどは男性でしたが、啓蒙主義には多くの女性も参加しました。たとえば、フランスの作家エミリー・デュ・シャトレーヌはニュートンの著作を翻訳し、科学論文の中で新しい理論の価値と重要性を説明しました。彼らはたいてい博識な人々でしたが、彼らが著作を書く目的は純粋に注目を集めることであり、啓蒙思想はこれらの哲学者の著作を通じて広まりました。昔、作家は一般的に暇を持て余す紳士、貴族や王族に寵愛される才能ある人々、あるいは宗教団体から支払われる給料で生活する教授や聖職者でした。啓蒙時代、多くの作家はフリーランス、貧しい知識人、新聞寄稿者でした。彼らは「大衆」のために書きます。 読者数が大幅に増加しました。 1780 年代までに、フランスの識字率は男性で 47%、女性で 27% に達しました。これまでよりも、中流階級の人々、ビジネスマン、専門家の識字能力がはるかに高くなっています。小説や文学雑誌を読むのが好きな女性読者のグループが成長し、田舎の紳士たちは農業を改良するための新しい科学的アイデアを求め、貴族でさえも情報を得ようとした。新聞や雑誌は増加し、自宅で読めなくても、必要に応じて設置された喫茶店や閲覧室で読むことができるようになりました。辞書、百科事典、さまざまな知識分野の概要書の需要も高まっています。新しい読者には、興味深く活発なトピックが必要です。彼らは人々に楽しさとリラックス感を与える作品を高く評価します。読者層がこれほど大きいと、文学自体も大きな恩恵を受けます。 18 世紀の文体は流暢で明快かつ正確になり、退屈で長々としたこともなく、中身がなく味気ないこともなくなったため、人々はそれを賞賛しました。読者もまた、これらの作品から大きな恩恵を受けています。これらの作品の中には、内陸ヨーロッパのような近い場所から、ベンジャミン・フランクリンのアメリカのような遠い場所まで、さまざまな場所を舞台にした作品があります。人々は、新しい本の価値を判断し、作家志望者の評判を高めたり破壊したりする一種の批評的な法廷として「世論」について語り始めました。フランスの作家マリー・シェレンスが説明したこの新しい世論は、「すべての権力者から尊敬され、すべての天才を評価し、すべての才能ある人々を昇進させる」独立した社会的勢力です。文学、芸術、音楽に対する批評は、新聞、定期刊行物、喫茶店での議論を刺激し、それらはすべて、人々を個々の家庭の私的な世界や政府機関の公式の世界の枠を超えて、ますます広がる世論の領域の形成に貢献しました。自由国民の中の中流階級は、文化的教養が増しただけでなく、思慮深く批判的になった。しかし、この運動は単なる階級運動ではなかった。 当時の作品は、別の意味でも社会情勢の影響を受けました。それは、作品がすべて検閲下で書かれたからです。検閲の背後にある理論は、人々を劣悪な商品や重量不足の商品から守るのと同じように、有害な考えから守ることです。英国の検閲は非常に緩いので、ほとんど効果がない。スペインのような他の国では厳しい検閲が行われています。啓蒙主義の中心地であったフランスには、複雑な検閲制度と多数の読者と作家が存在していました。教会、パリ高等法院、王室の役人、印刷業界の組合はすべて書籍の検閲に関与していた。しかし、フランスでは検閲が緩かったため、1750年以降、作家たちは検閲に悩まされることはなかった。この検閲は、20 世紀に一部の国で実施された検閲とは比較になりません。しかし、ある点では、それはフランスの思想と文学の両方に悪影響を及ぼしました。それは、作家が具体的な公共の問題に取り組んだり、公に、あるいは明確に声明を発表したりすることを妨げます。教会と国家に対する批判は法律で禁じられていたため、彼らは曖昧で抽象的な形で批判を表現した。特定のものを攻撃することは許されていなかったため、彼らは一般的なものを攻撃しました。それ以外では、彼らはペルシャ人やイロコイ族の習慣や風習について語りますが、フランス人の習慣や風習については触れないようにしています。彼らの作品は、しゃれ、巧妙な皮肉、当てつけ、ジョークでいっぱいです。著者が質問された場合、彼らは誰もが知っている意味を意図していなかったと主張することができます。読者のほうは、禁止された本を読む習慣が生まれました。これらの禁止された書籍は、違法なルートや海外の書店を通じて簡単に入手できました。 パリはこの啓蒙運動の中心地でした。トークショーが開催された都会の裕福な家庭の邸宅では、才能ある学者や著名人が集まり、文学の話題について議論しました。有名な哲学者が裕福な人物であるということはよくあります。ヘルウェティウスは『精神について』や『人間について』といった本を書いただけでなく、これらの問題について議論する盛大な茶会も開催しました。しかし、こうした著名人の集まりやブレインストーミングは、主に女性が主催するサロンで行われていました。彼女たちはサロンのホステスとして有名になり、「文芸共和国」として知られるようになった組織で重要な調整役を果たした。たとえば、1750 年頃から 25 年にわたって、ジュフリヌ夫人は芸術家や作家のために宴会を主催したり講演会を企画したりし、時には彼らを後援したり、上流社会や政府の有力者に紹介したりしていました。彼女はまた、イギリスからのホレス・ウォルポールやデイヴィッド・ヒューム、そして後にポーランド国王となる若きスタニスワフ・ポニャトフスキなど、訪日外国人を歓迎した。他の女性たちもこのようなサロンを主催していたため、哲学者や他の作家たちが頻繁に会って意見を交換する機会がありました。 芸術家ルモニエによって描かれたジョフロワ夫人のサロンは、18 世紀にパリの作家や芸術家が集まる有名な場所になりました。 19 世紀初頭に描かれたこの絵画は、作家が自分の作品を読んでいる架空の場面を描いており、有名なサロンとその著名人の文化的威信を反映しています。 (Reunion des Mesées Nationaux/Arts Resourse、ニューヨーク) サロンは、作家が批評的な読者に新作を発表したり、サロンのホステスが旅行者や遠方のジャーナリストからの手紙を読んだり、尊敬される哲学者の評判が活発な会話の中で広まったりする、綿密に組織された会合の場となった。優秀なサロンホステスは、サロンに関わる思想的問題や社会的つながりを慎重に考慮します。スーザン・ニカのサロンは 1770 年代から 1780 年代にかけて毎週金曜日の午後に開催されていました。毎週の講演に備えて、彼女は話し合いたいアイデアやトピックを日記に書き出します。ジュリー・デモスピナスはパリの自宅で定期的にディスカッションの機会を設けており、12年間、毎週夕方に訪問者を迎えています。ある崇拝者はこう言った。「彼女の偉大な技は、他人の長所を見せようとする努力にあり、彼女は自分の長所を見せることよりも、他人の長所を見せることを楽しんでいた。」サロンとサロンのホステスは、貴族の生まれよりも天才と創造性が優先された文学共和国において、普遍的な思想の発展を促進した。 1780 年以降、女性は文化的影響力をほとんど失ったが、そのようなサロンはフランス革命後も存続した。 1795 年、恐怖政治の後、ヘルヴェティウスとコンドルセという 2 人の有名な哲学者の未亡人が、穏健な共和主義者や啓蒙的で寛容な気質の人々を受け入れるためにパリにサロンを開設または再開しました。ソフィー・コンドルセは自身も作家となり、アダム・スミスの翻訳者となり、彼女のサロンはナポレオン時代に穏健派の反対運動の中心地となった。より有名なシューマン・デ・シュテルのサロンは短命でした。彼女はまた、幅広く執筆や読書をしており、その多くの考えの中で、フランス革命が女性の従属的地位を変えることに何の貢献もしなかったことを嘆いていました。 19 世紀フランスの自由主義思想の多くは、フランス革命後にこれらのサロンで生まれました。 パリはまた、18 世紀半ばに哲学者による最も厳密な著作である『百科事典』を出版しました。この本はデニス・ディドロによって17巻に編纂され、1751年に作業が開始され、1772年に完成しました。これは、既存の社会や制度を微妙に批判し、当時の懐疑主義、合理主義、科学的見解の真髄をまとめた、科学、技術、歴史に関する知識の優れた辞典です。これは最初の百科事典ではありませんでしたが、一連の著名な寄稿者がいた最初の百科事典であり、社会の進歩を促進したとも考えられていました。ヴォルテール、モンテスキュー、ルソー、ダランベール(編纂に協力した)、ビュフォン、テュルゴー、ケネーなど、事実上すべてのフランスの哲学者がこの本に寄稿しており、総称して百科全書派と呼ばれることもある。この百科事典はパリで編纂されましたが、広く流通し、多くの読者がいました。革命前には、約 25,000 セットの複数巻が販売され、その半分はフランス国外で販売されました。その結果、フランス語はヨーロッパ全土の知識人の国際言語となりました。フランスでは、百科事典はあらゆる階層、あらゆる職業の人々に読まれています。人口約2万8000人のブザンソン市では、137軒の家が地元住民によって購入され、そのうち15人は聖職者、53人は貴族、69人は弁護士、医師、実業家、政府関係者、いわゆる第三身分の人々であった。百科全書編集者、聖職者、貴族から批判されたこれらの特権階級は、一般人口に占める割合をはるかに超える数の本を読んだり、少なくとも購入したりしていた。 自らを哲学者とみなしたり、自らを哲学者とみなしたりする男女がヨーロッパ全土に存在した。フリードリヒ大王は傑出した哲学者でした。彼はヴォルテールの友人であり、ポツダムの文学界や科学界のホストであっただけでなく、格言、風刺、随筆、歴史、軍事科学の著作も書きました。彼は生まれつき機知に富み、口が悪く、保守的で派手な習慣をかなり嘲笑していた。ロシアのエカテリーナ皇后も、ほぼ同じ理由で哲学者でした。オーストリアのマリア・テレジアは、宗教心が強すぎて一般的な考えをあまり気にしていなかったため、哲学者ではありませんでした。しかし、彼女の息子ジョセフは、後述するように、王位に就いた真の哲学者であることが判明しました。友人たちから哲学者とみなされていたイギリスのウォーバートン司教は、当時のイギリス国教会が社会制度として、まさに純粋理性が作り出したものであると信じていた。スコットランドの懐疑主義哲学者デイヴィッド・ヒュームは哲学者とみなすことができます。また、エドワード・ギボンも、彼の有名な著作『ローマ帝国衰亡史』でキリスト教を厳しく批判し、敬虔な信者に衝撃を与えたため、哲学者とみなすことができます。サミュエル・ジョンソン博士は哲学者ではなかった。18 世紀の典型的なプロジェクトである新しい英語辞書の編纂を成し遂げて名声を得たものの、彼は超自然現象を心配し、国教を信じ、気取った作家を軽蔑し、ヴォルテールやルソーは「植民地」に追放されて荒野を開拓すべき悪人だとさえ主張した。刑法の人道化に努めたベッカリア侯爵や、パリから多くの購読者に文学ニュースの手紙を送ったバロン・グリーンなど、イタリアやドイツの哲学者もいた。 |
<<: 徴兵制度の長所と短所:人々は国のために戦う意志があるか?
数多くのメイドの中でも、最も印象的で、物議を醸すのは間違いなく青文と希仁です。 Interestin...
前回の記事では、楊延昭の生涯にわたる輝かしい軍事的功績と、彼が経験した唯一の悲惨な敗北について紹介し...
崇禧公主の手形と韓内漢欧陽秀(宋代)辺境の笛の悲しげな音は言うまでもなく、故郷の鳥たちは今もさえずっ...
斉玉鋒は、金庸の武侠小説『半神半魔』の原作には存在しない人物である。1997年のテレビドラマ『半神半...
明代の成祖皇帝朱棣は、明代の事実上の第3代皇帝であり、甥の朱雲文から帝位を奪った。「祖は祖先、守護は...
古代にどんな禁書があったかご存知ですか?禁書はいくつかのカテゴリーに分けられます。書籍禁止の起源紀元...
村高定(清朝) 2月は草が青々と茂り、ウグイスが飛び交い、川岸の柳は春の煙に揺れている。子どもたちは...
康熙帝52年5月21日生まれ。清朝の乾隆帝が即位する前に、蘇は宮殿に住むよう選ばれ、洪麗の邸宅の公女...
「西遊記」では、Interesting Historyの編集者が関連コンテンツをお届けしますので、ご...
『彭公安』は、譚孟道士が書いた清代末期の長編事件小説である。 「彭氏」とは、清朝の康熙帝の治世中の誠...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
新台 匿名 (秦以前)新台には川があり、水が流れています。ヤン・ワンの要求は目新しいものではなかった...
段天徳は金庸の小説『射雁英雄伝』の登場人物である。晋の趙王万延洪烈の指示により、牛家村の郭家と楊家を...
竹管ハープは我が国で最も古い打楽器の一つで、我が国の古代で流行した「竹青銅太鼓」や東南アジア諸国の古...
本日、Interesting History の編集者は、小説「家族の子供たちの英雄」の第 29 章...