「八月十五日の夜に張公曹に贈呈」の原文は何ですか?どのように理解すればよいのでしょうか?

「八月十五日の夜に張公曹に贈呈」の原文は何ですか?どのように理解すればよいのでしょうか?

8月15日の夜に張公曹に贈った贈り物

韓愈(唐代)

薄い雲が立ち込め、空には川はなく、そよ風が吹き、空には月が波打っています。

砂は平らで、水は静かで、音と影は消え、私は一杯飲んであなたに歌います。

あなたの歌声は悲しくて苦しくて、聞いていられず涙が雨のように流れ落ちます。

洞庭湖は天空と同じ高さで、龍が現れたり消えたりする。

生き残る確率の 9/10 は死につながり、静かに隠遁生活を送ることは逃亡に等しい。

ベッドから起き上がるときに蛇が怖いし、薬を飲むのも怖い。海の空気は湿気があって、ヒリヒリして、魚臭い。

昨日、大太鼓が国民の前で打ち鳴らされ、後継皇帝が奎高に即位した。

恩赦令状は一日で一万マイルも伝わり、死刑以外のすべての罪が赦免された。

去った者たちは連れ戻され、逃げた者たちも戻ってきて、王朝の階級からすべての欠陥と不純物が浄化される。

国家当局は家族を抑圧するために名前を申請したため、カン・ケは荊曼に移らざるを得なかった。

下級の役人である裁判官は苦痛に耐えられず、殴り倒された。

同時に、私たちの世代の多くは天国への道を歩んでいますが、その道は危険で登るのが困難です。

歌うのをやめて私の歌を聞いてください。私の歌はあなたの歌とはジャンルが違います。

一年にこのような明るい月が数多くあり、人生は他人ではなく運命によって決まります。

ワインを持っていても飲まない場合はどうすればいいですか?

翻訳

薄い雲が四方八方に散り、天の川はもう空には見えず、空気中にはそよ風が吹き、月の光はさざ波のように揺れていた。

ビーチは平らで、湖は静かで、すべての音と影は消えています。おいしいワインを一杯注いで、月に向かって歌うことをお勧めします。

あなたの歌は悲しすぎるし、歌詞も悲惨すぎるので、もうこれ以上聞くのに耐えられず、涙が雨のように流れ落ちてきました。

洞庭湖の波は果てしなく、九夷山は極めて高く険しく、水中には龍が歩き回り、山中ではオランウータンが鳴き声を上げている。

間一髪で死を免れた後、私はついに流刑地にたどり着き、逃亡中の犯罪者のように静かに苦しみながら、人里離れた場所で隠遁生活を送りました。

ベッドから起きるときには蛇に噛まれるのが怖く、食事をするときには中毒が怖いです。海辺の湿った地面には蛇や昆虫が潜んでいて、魚臭さが至る所に漂っています。

昨日、郴州官門前の大太鼓が鳴りやまなかった。新皇帝が即位したら、賢くて有能な邱と高瑶を必ず任命するだろう。

恩赦の文書は一日一万マイルの速さで四方八方に伝達され、犯罪者の階級は一段階引き下げられ、死刑判決を受けた者たちは恩赦を受け流刑に減刑された。

降格された者は復位し、追放された者は呼び戻され、汚点や欠陥は浄化され、不正行為は改められ、宮廷は清められた。

知事は私に代わって報告しましたが、検査官によって報告が保留されました。私の悲惨な運命により、私は遠く離れた荊滄に移るしかありませんでした。

宮廷の下級役人でいるのは、本当に耐え難いことでした。間違いを犯すと、殴られ、地面にひざまずかされました。

当時追放されていた人々のほとんどはすでに出発しており、宮廷に入るまでの道は実に困難で、登るのが大変でした。

ちょっと立ち止まって私の歌を聞いてください。私の歌の雰囲気はあなたのものとはまったく違います。

今夜の月明かりは今年一番美しい。人生は運命によって決まるのであって、他の理由によって決まるのではない。

ワインを持っていても飲まないなら、どうして明るい月にふさわしいと言えるでしょうか。

注記

タイプ: 注ぐ、これは誰かに飲むように勧めることを指します。

九易:あれは蒼梧山です。

後継皇帝:唐の皇帝、献宗を指す。

天道:宮廷に入る道を指します。

感謝

この詩は散文調で書かれており、簡単な言葉で事実を率直に述べています。主人と客が互いに詩を朗読し、互いにハーモニーを奏でます。あなたは私の中に、私はあなたの中にいます。彼らは自由で気楽な方法でお互いに本当の気持ちを表現しており、ユニークです。

この詩には張朔の「あなたの歌」と作者の「私の歌」が含まれている。タイトルは「張公曹に贈る」だが、描写の焦点は「私の歌」ではなく、むしろ詩が主導権を握り「あなたの歌」を主な内容とし、張淑の言葉で詩人の心の内なる不満を表現している。

詩の最初の4行は、記事の序文のように、8月15日の夜に主人と客が一緒に飲んでいる環境を描写しています。空は青く雲ひとつなく、風は穏やかで、月は明るく、すべての音は静かです。そんな状況で、同じ経験をした二人の友人は、お酒を飲みながら悲しい歌を歌わずにはいられませんでした。韓国愈は非常に野心的な人物だった。32歳のとき、彼はかつてこう言った。「祖国のために尽くすことは私の心清らかさであり、そのことを思うと涙が流れる。」彼は国のために尽くす心をもっているだけでなく、政治を改革する才能も持っています。 803年(鎮元19年)、干ばつが起こり、人々は飢えに苦しんでいました。当時、監察官であった韓愈と張朔は、唐の徳宗皇帝に関中の賦役税を減らすよう率直に進言し、権力者の怒りを買いました。二人とも南方へ降格され、韓愈は洋山(現在の広東省)の知事、張朔は臨武(現在の湖南省)の知事となりました。唐の皇帝憲宗が大赦を発令した後も、彼らは中央政府の職に復帰することは許されなかった。韓愈は江陵県(現在の湖北省江陵市)法部武官補佐に転任し、張朔は江陵県公部武官補佐に転任した。韓愈は転職の知らせを聞いて複雑な気持ちになり、中秋の名月を利用して酒を飲みながら自分の気持ちを表す詩を作り、同じ苦しみを分かち合う張朔に贈った。

詩は月夜の情景を描写した後、「一杯飲んで歌おう」という一節で始まり、そこから張淑の悲しい歌へとつながり、これが詩の主要部分となっている。詩人はまず張朔の「歌」に対する感想を記した。その声は悲しく、言葉は惨めで、「涙が雨のように降るまで聞くことができなかった」と述べ、二人が同じ気持ちで深く感動したことを明らかにした。

張朔の歌は、まず彼が南に流されたときに経験した苦難を歌っています。山は高く、水は広く、旅は長く、龍が現れ、野獣は吠え、その地域は荒れ果て、風と波は危険でした。彼は多くの困難を経て「官庁にたどり着こうと努力」し、流刑地に着くと、まるで隠れているかのように人里離れて沈黙して暮らした。さらに、南部の辺境には毒蛇が多く、外を歩くどころか「ベッドから起き上がる」のも恐ろしい、また、いつでも人を殺せるような毒虫もいるので、食べ物や飲み物には十分注意する必要があり、湿っていて刺すような、魚臭い「海の空気」も耐え難い、と書いている。自然環境を誇張して描写したこの長い一節は、当時の詩人の政治状況を忠実に描写したものでもある。

亡命生活に関する上記の記述は感傷的で憂鬱なものだが、続く部分は恩赦の発令を喜びに満ちた情熱で称賛するものへと一転し、記事の文体は起伏に富んでいる。唐の献宗皇帝が即位し、大赦を発令した。詩は、恩赦が発表された時の鳴り響く太鼓の音、恩赦を何千マイルも離れた場所に伝える光景、そして熱狂的な雰囲気を描いています。陽気なリズムは詩人の幸せな気分を反映しています。特に恩赦令では「死刑以外のすべての罪が免除される」「強制移住させられた者は連れ戻され、追放された者は送還される」と宣言されていた。これにより、ハンさんとチャンさんは北京に戻れる希望が確実にあると感じた。しかし、物事はそれほど単純ではありません。この時点で、詩は別の方向へ進む。恩赦命令にはそのことが明記されているが、彼らは依然として「使節の家族」の妨害により宮廷に戻って奉仕することができない。 「カン・ケは荊曼を動かさざるを得なかった」この「動かざるを得なかった」という言葉は、不満と無力感を生々しく表現している。その地は「荊満」の地であり、彼の地位は「潘思」のような下級官吏であり、上官からよく殴られるほど卑しかった。この状況に直面して、彼らは深くため息をついた。「私たちの同輩のほとんどは天国への道を歩んでいますが、天国への道は暗く、危険で、追いつくのが難しいのです。」 「天国への道は危険で危うい」とあり、政治情勢も依然として非常に危険です。

上記の詩人たちは張朔の歌を通して自分自身の浮き沈みや挫折を表現しており、その描写は生き生きと流暢であった。詩人は他人のワイングラスを使って自分の不満を吐き出したので、自分の気持ちを直接表現するためにインクを無駄にする必要がなく、「私の歌を聞かないでください。私の歌はあなたの歌とは異なります」という言葉を次々と使って、自分の意見を書き留めています。書かれた文章はたった3つで、最初の文章は「8月15日」というタイトルにふさわしく、この夜の月明かりは最高だったということ、2番目は運命は神の手の中にあるということ、そして3番目は、こんな良い夜には心から酒を飲むべきだということだった。表面的には、この 3 行の詩は平凡に見えますが、実際には、この詩の中で最も力強く、輝かしい部分です。韓愈は自身の経験から、官僚生活の浮き沈み、予測できない幸運と不運、そして自分の運命をコントロールすることの難しさを深く感じていた。 「人生は運命で決まるのであって、他人が決めるのではない」という言葉には深い思いが込められています。表面的には運命とされていますが、実際は言葉では言い表せないほどの苦難が数多くあります。 8月15日の夜、青空に浮かぶ鏡のような明るい月。思う存分お酒を飲まないと、この美しい月明かりを台無しにしてしまうでしょう。さらに、お酒を飲むと一時的に悩みを忘れることもできます。それで、雰囲気は悲しみから寛大さへと変わりました。しかし、これは単に心を開いているふりをしているだけです。ほんの数語、一見軽いようで実は奥深く、深い意味を持つ。口に出すのをためらうその裏には、興味をそそる深い意味がある。感情的に言えば、彼は流刑の悲しみから恩赦の喜びへ、そして喜びから「荊人」に移されたことへの憤りへ、そして最後には無力感の中で心を開いているふりをしました。起伏や紆余曲折、構成の変化も素晴らしく、一曲三溜めといった感じ。詩全体には、多くの韻の変化、柔軟な韻、変化する音節があり、感情の発展と変化をよく表現しており、詩は雄大で奔放であると同時に、優雅で流暢なものになっています。構造的に言えば、始まりと終わりは散りばめられた水滴と明るい月が互いに反響し合い、軽妙で簡潔なため、構造が完成し、荒涼とした芸術的構想が深まります。

背景

この七字の古詩は、805年(雍正元年)の中秋節に郴州で書かれたものである。題名の「張公草」は張叔のことである。唐の鎮元19年(803年)、韓愈と張朔は唐の徳宗皇帝に干ばつについて進言し、宮中の市場の弊害を批判した。韓愈は陽山県令に降格されたが、一部の人々の妨害により、その後の2度の恩赦の際、都に戻ることはなく、江陵に転任された。韓愈は官職変更の知らせを聞き、この詩を書き、同じ経験をした張朔に贈った。

<<:  王維はなぜ『信義武』を書いたのか?詩人の気分はそれほど平和で無関心ではないので

>>:  「山の岩」を鑑賞するには?創作の背景は何ですか?

推薦する

宋代の詩「新陽光」を鑑賞します。作者は詩の中でどのような比喩を使用していますか?

宋代の劉勲の興味深い歴史について、次の興味深い歴史編集者が詳しく紹介しますので、見てみましょう!最初...

ミャオ族の男性と女性はどのように愛情を表現するのでしょうか?

湘西省の古章県、吉首市、龍山、鳳凰などの県でよく見られます。ミャオ族の若者は結婚前の恋愛に関しては比...

李清照の『如夢霊』の中で、「紅寿」は具体的にどの花を指していますか?

「緑で太くて赤くて細い」の「赤くて細い」が何の花を指しているか、ご存知ですか? 「赤くて細い」の本来...

「彭公の事件」第234章:金目の鷲が力で飛雲僧を分断し、官吏を派遣して敵を撃退し捕らえる

『彭公安』は、譚孟道士が書いた清代末期の長編事件小説である。 「彭氏」とは、清朝の康熙帝の治世中の誠...

肖剛の「春河歌」の原文は何ですか?どのような感情が表現されるのでしょうか?

肖剛の『春河歌』の原文はどのようなものでしょうか?どのような感情を表現しているのでしょうか?これは多...

済公伝第37章:邪悪な言葉を聞いた蘇復生は済公の真意を知り、真実をはっきりと見抜いた

『済公全伝』は清代の学者郭暁廷が書いた神と悪魔についての長編小説である。主に済公僧侶が世界中を旅しな...

盗賊の物語は、牛竹山の悪魔が元の状態に戻り、飛雲峰の女神が霊的な痕跡を見せるところで終わります。

『水滸伝』は清代の作家于完春が口語で書いた長編英雄小説である。道光帝の治世6年(1826年)に起草さ...

馮延舒の『菩薩男:深紅の扉と横金の錠』はどのような感情を表現しているのでしょうか?

以下に、Interesting History の編集者が、Feng Yansi の「菩薩人・陳陳珠...

呂布が陳宮を利用したことが徐州の戦いにおける最大の失敗だと言われるのはなぜですか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

高秋はもともと貧しい家庭の息子だった。彼はどのようにして官僚界のダークホースになったのか?

こんにちは、またお会いしました。今日は、Interesting Historyの編集者がGao Qi...

諸葛亮はなぜ劉備に劉封を殺すよう説得したのですか?彼は劉禅にとって脅威となるかもしれない。

東漢末期、中国の国土は混乱し、多くの君主や英雄が現れました。数え切れないほどの英雄たちの共同の努力に...

『如雲龍』における公孫勝の紹介 『水滸伝』における公孫勝の性格的特徴の紹介

公孫盛の紹介座席: 4、天崗星星の名前: 天仙星ニックネーム: 雲上の龍職業: 道教の僧侶使用武器:...

なぜ朱元璋は勅令全体を中国語で書いたのでしょうか?彼がこれをした理由は何だったのでしょうか?

明代の太祖朱元璋皇帝の勅旨には俗語が満載です。彼が貧困に生まれ、教育水準が低かったからでしょうか? ...

潘熙白の有名な詩句を鑑賞する:秋はもうすぐ、蓮は枯れ、柳は枯れた

潘熙白は、雅号を懐古、号を玉荘といい、永嘉(現在の浙江省温州市)の出身である。南宋礼宗の宝有元年(1...