『詩経・小夜・同公』原文、翻訳、鑑賞

『詩経・小夜・同公』原文、翻訳、鑑賞

トン・ゴン

匿名(秦以前)

赤いリボンが引かれ、言葉を受け取って隠します。ゲストが来ると、センターからプレゼントを贈ります。鐘と太鼓が鳴らされ、朝から宴会が開かれました。

赤いリボンが引かれ、そのリボンに言葉が込められています。ゲストが来て、センターは大喜びです。鐘と太鼓を設置したら、ある朝、それらを右に向けます。

赤いリボンが引かれ、それを手に持つ言葉を受け取ります。ゲストもいますが、センターは良いです。鐘と太鼓が設置され、一日で報酬が与えられます。

翻訳

朱漆の彫り物の弓弦が緩められ、功臣はそれを受け取り大切に保管した。このような名誉あるゲストをお迎えできて本当に嬉しく思います。鐘や太鼓などの楽器が展示され、早朝から宴会が開かれた。

朱漆彫弓の弦が緩んでいたので、功臣はそれを持ち帰って家に保管した。このような名誉あるゲストをお迎えできて、大変嬉しく思います。鐘や太鼓などの楽器が展示され、朝から宴会が催されて人々に酒を飲ませます。

朱漆彫りの弓弦が緩められ、功臣が賽銭袋を引き継いだ。このような名誉あるゲストの方々をお迎えできたことを心から嬉しく思います。鐘や太鼓などの楽器が展示され、早朝から宴会や乾杯の準備が行われます。

背景

古代の青銅の碑文(『玄侯史記』など)や『左伝』などの書物によると、周の皇帝は功績のある王子に弓矢を褒美として与えており、これは西周の時代から春秋時代にかけての儀式制度であった。 『左伝・文公四年』:「魏の寧の武子が求婚し、文公は彼と宴を共にし、『占路』と『同公』の詩を作った。『茅詩徐』にはこうある:「同公」は皇帝が功績のある王子に贈る贈り物であった。」 ”

この詩は、暖かく楽しい宴会の場面から始まるのではなく、功績のある王子が褒賞を受ける盛大な儀式に直接切り込み、詩人が強調したい部分に読者の注意をすぐに集中させます。 「私は赤い弓と矢をもらい、それを腰の下に保管しています。」この2つの短い文章は、贈られた赤い弓の形と、受け取った人が弓と矢を大切に思っていることを表現しているだけでなく、間接的に受け取った人の無限の感謝の気持ちも表現しています。この始まりは少し唐突に思えるかもしれないが、実は重要な点を強調する詩人の創意工夫が表れている。 「私は貴賓を迎え、心から感謝する」の「私」は周の皇帝を指します。物語の論理によれば、この 2 つの文は最初の 2 つの文の前に来るはずでした。詩人は物語全体を説明するために、この 2 つの文を最初の 2 つの文の後に置きました。これにより、文の位置が間違っているために生じる混乱を避けることができただけでなく、詩全体が曲がりくねっていても整理されているように見えました。周の皇帝は臣下を「客」と呼び、功績のある君主に対する好意は彼の言葉に明らかであった。 「中心」という言葉は誠実さを意味します。皇帝は王子たちに誠実さで報い、それが彼の本当の気持ちを表しています。 「鐘と太鼓が鳴らされ、朝から宴会が開かれた。」文字通りの意味から、宴会は暖かく楽しい雰囲気に満ちていたことがわかります。表面的には周皇帝が功績のある王子たちを祝福しているように見えましたが、実際は周皇帝の文武の功績を祝うものでした。

第二章と第三章は、基本的に第一章と同じですが、いくつかの個別の単語が調整され、繰り返し唱えられています。個々の単語と文章の調整は、一方では単純な繰り返しを避け、読者に同じことを何度も繰り返しているという感覚を与え、読者への感情的なインパクトを絶えず強化し、他方では、細部の変化も強調しています。例えば、周の皇帝は功績のある君主にまず「心から贈り」、次に「心から喜ばせ」、そして最後に「心から愛した」へと発展しました。いくつかの異なる言葉を調整するだけで、主君の心理的変化が引き出されました。もう一つの例は、宴会の場面で、「一朝にごちそうする」から「一朝に出す」、そして「一朝に報いる」へと変化したことです。個々の言葉の変化は、文武両道の官僚が礼儀や法律の秩序を順守していることを示しているだけでなく、温かい雰囲気が絶えず高まっていることも示しています。この詩の3つの章には、比喩や暗示は一切含まれておらず、簡潔で正確な言葉で、純粋に「賦」の技法が用いられています。弔辞ではあるが、決して退屈なものではなく、物語の起伏が詩全体に気品を与えている。

<<:  『詩経』の「清浄交通」の意味は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

>>:  『詩経・小野・占録』の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

推薦する

歴史上、自分の配偶者によって殺された王女は誰ですか?

(a) 1. 東漢の始皇帝劉秀の娘、劉寿:劉寿は礼公主と名付けられ、従妹の殷鋒と結婚した。殷鋒の家庭...

軍事著作「百戦百策」第8巻 戦闘への帰還 全文と翻訳注

『百戦奇略』(原題『百戦奇法』)は、主に戦闘の原理と方法について論じた古代の軍事理論書であり、宋代以...

『百地城早出発』の執筆背景は何ですか?どのように理解すればいいのでしょうか?

【オリジナル】私は朝、色とりどりの雲の中、白堤を出発し、一日で千マイル離れた江陵に戻りました。川の両...

宋代の詩人辛其基の『莫余児:まだ幾多の嵐を滅せるか』創作の背景

今日は、興味深い歴史の編集者が宋代の詩人辛其基の「莫余實滅多風雨」の創作背景をお届けします。ご興味の...

「ジャスミンの花」の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

ジャスミン劉勇(宋代)彼女は指輪とペンダントが付いた緑のドレスを着ており、色白の顔をしており、風に向...

古代では翡翠はどのように加工されていたのでしょうか?翡翠を加工するにはどのような道具が必要ですか?

古代では翡翠はどのように加工されていたのでしょうか?翡翠を加工するにはどのような道具が必要でしょうか...

三国志演義第84章:魯迅の陣地は700マイルにわたって燃え、孔明は巧みに八陣を組んだ

『三国志演義』は、『三国志演義』とも呼ばれ、正式名称は『三国志演義』で、元代末期から明代初期にかけて...

李淵はどのような別の「復讐」を行なったのでしょうか?李世民は王位を継承した後、涙を流した。

周知のとおり、唐王朝の創始者は唐の高祖李淵です。しかし、唐王朝について語るとき、人々がまず思い浮かべ...

「菩薩男:今夜は酔っ払いましょう」の鑑賞。詩人の魏荘は当時すでに70歳だった。

魏荘(紀元836年頃 - 910年)、雅号は端済。荊昭府都陵県(現在の陝西省西安市)の出身で、唐代末...

古代人の興味深い生活習慣

古代の人々は、何時に仕事に出かけたのでしょうか?チェックイン?職場で出勤記録を記録することは現代の歪...

『紅楼夢』の薛宝柴は人間ですか、それとも幽霊ですか? 「雪の中で薪を集める」という話は彼女のことを言っているのでしょうか?

『紅楼夢』の薛宝才は人間ですか、それとも幽霊ですか?「雪の下で薪を集める」という話は彼女のことを言っ...

北宋時代の軍事書『武経宗要』全文:第二巻、第18巻

『武経宗瑶』は北宋の政府が編纂した軍事書である。著者は宋の仁宗の治世中の文官、曾公良と丁度である。二...

諸葛亮の岐山への6回の遠征と姜維の中原への9回の遠征の違いは何ですか?

夷陵の戦いで蜀が東呉に敗れた後、劉備は病死し、後の皇帝劉禅が帝位を継承し、宰相の諸葛亮が政権を補佐し...

『紅楼夢』の王夫人は本当に優しい人ですか?なぜそんなことを言うのですか?

王夫人は『紅楼夢』の登場人物。賈正の妻であり、栄果屋敷の長の一人である。次回は、Interestin...

趙の武霊王はなぜ胡衣を着て馬に乗り、射撃することを推奨したのでしょうか?胡の服装と乗馬はどのような影響をもたらしたのでしょうか?

今日は、興味深い歴史の編集者が、趙の武霊王が胡服を着て馬に乗って射撃することを推奨した理由をお話しし...