『詩経・果鋒・鵲巣』の原文は何ですか?どうやって鑑賞すればいいのでしょうか?

『詩経・果鋒・鵲巣』の原文は何ですか?どうやって鑑賞すればいいのでしょうか?

カササギの巣(秦代以前)

カササギには巣があり、その中に鳩が住んでいます。娘が結婚したとき、彼は彼女に銀百両を与えた。

カササギは巣を持っており、鳩がそれを作ります。彼の息子が結婚したとき、彼は銀百両を持って行きました。

カササギは巣を持っており、鳩はそれを埋めています。娘が結婚したとき、彼は彼女に銀百両を与えた。

翻訳

カササギが巣を作り、ハトがそこに住むようになりました。この人は結婚することになっており、車列が彼女を迎えにやって来ます。

カササギが巣を作り、ハトがそれを占領しました。この人は結婚することになっていて、車列が彼女を見送っていました。

カササギが巣を作り、ハトがそれを埋め尽くしました。この人は結婚したいと思っており、車列は彼女を助けます。

感謝

これは結婚式を描いた詩です。 『毛詩経』ではこの詩を王の結婚式と呼んでいます。朱熹の詩集では、この詩は王子たちの結婚式の儀式であるとされています。詩の中の迎え車や送り車の豪華な描写から、これは一般の民衆の結婚式ではなく、貴族の結婚式であることがわかります。

この詩の目的については、常に多くの論争がありました。要約すると、おおよそ 3 つの見解があります。

1. カササギは新郎を表し、鳩は花嫁を表します。この見解は2つの意見に分けられます: (1) この詩は詩人が花婿に代わって語り、その男性に対する詩人の同情を表現したものです。カササギが巣を作り、鳩がその中に住み着きました。新郎が家を準備し、花嫁がそこに住み始めます。カササギの巣に住む鳩の比喩は、男性の部屋に住む女性を表現するのに使われます。この見解は姚継衡によって代表される。姚継衡の『詩経論』には、「この詩の意味によれば、カササギとハトについて言及しているのは、異なる種類の鳥の違いを人間の違いに例えている。巣と住居について言及しているのは、カササギの巣に住むハトを男性の部屋に住む女性に例えている」とある。姚継衡の理論は多くの人に尊重されている。しかし、『詩経』の解説に長けたもう一人の清代の学者、方玉潤は異なる意見を持っていた。方雨潤の『原詩集』は次のように反論している。「『序』と『注』以来、『詩集』を解説する者は皆、カササギの巣を鳩の家にたとえている。では、男の部屋に住む女はどうだろうか。男と女は同じ種であるが、カササギと鳩は異なる生き物であるのに、どうして一組になれようか」。つまり、鳩の巣を男の部屋に住む女にたとえるのは、鳩がカササギと結婚しているのと同じように、女が男と結婚していると言っているようなものだ。しかし、同種の男女は結婚できるのに、種の異なるカササギとハトがどうして結婚できるというのか。方雨潤はこうも言っている。「姚継衡が最も批判したのは『序』と『評論』である。彼は詩の意味を自分で解釈し、『カササギとハトについて語るとき、彼は異なる種の鳥を異なる種の人間に例えている。巣に住む女性について語るとき、彼は男性の部屋に住む女性に例えている』と考えている。これは古いことわざとどう違うのか。さらに彼は、『異なる種の鳥について語るとき、彼は異なる種の人間に例えている』と言っている。たとえ男性と女性が異なっているとしても、彼らは異なる種であると言えるのか。これは無理な議論だ。」 (ii) この詩は花嫁の家族が歌う賛美歌で、新婚夫婦を称える賛美歌である。カササギが新郎、カッコウが花嫁を表すとすれば、この詩は新郎を讃える詩となります。朱熹は、詩「鵲巣」は鳩を文王の変化の比喩として使い、王妃や側室たちの美徳を称賛するものだと解釈した。この理論は最も早く登場し、最も長く広まり、最も大きな影響力を持ち、また最も多くの批判も受けました。文王の悟りと皇后・側室の徳を讃えるこの文は、詩の意味から完全に逸脱した突飛な儒教風の推測であると常に批判されてきたが、この詩を花嫁の家族が結婚式を讃えて書いた詩と解釈したことは評価に値する。

2. カササギは捨てられた女性を表し、鳩は新しい花嫁を表します。これは捨てられた女性についての詩です。カササギが捨てられた女性を表し、鳩(カッコウ)が新しい妻を表すとすれば、この詩の作者は捨てられた女性に代わって語っているか、作者自身が捨てられた女性であり、これは捨てられた女性についての深く悲痛な詩である。捨てられた女性の夫は、自分と一緒に家庭を築くために一生懸命働いてくれた最初の妻を捨て、何百もの馬車を用意した盛大な儀式で新しい花嫁と結婚し、その結果、ちょうど「カッコウがカササギの巣を乗っ取る」ように、新しい花嫁が古い花嫁に取って代わることになりました。捨てられた女性は嫉妬し、夫が新しい妻と結婚して自分の家を乗っ取ったことを責めてこの詩を書いた。私は一生懸命働いて家を建てたのに、今や夫は私を捨てて、大勢の護衛を率いて新しい花嫁を迎えに行こうとしており、新しい花嫁が私の家を乗っ取ろうとしている。家族のために一生懸命働いているのに夫に捨てられてしまう女性の悲しい気持ちを表現しています。 『詩経』には「郭鋒・北鋒・郭鋒」など、このような女性がたくさん登場します。 「趙南:鵲巣」の女性の経験は社会現象となっている。この詩は、古代の女性が、夫の浮気を非難し、自分の悲劇的な運命を無力に語る詩である。これは実は、家父長制社会における結婚生活における夢中になる女性と不貞な男性という現象に対する痛烈な告発でもあり、強い社会的意義を獲得しています。高衡は『詩経現代注』で同じ見解を述べている。「この詩は、鳩がカササギの巣を襲うという比喩を用いて、新しい妻が元の妻の宮殿を奪い去る様子を比喩的に表現している。」同時に、高衡は「昭南の王が元の妻を廃位し、新しい妻と結婚した。作者はこの出来事を物語るためにこの詩を書いたが、皮肉なことだ。」とも述べている。この詩に登場する人物は、具体的には昭南の王とその二人の妻である。

3. カササギとハトには明確な参照先がありません。これらは単に自然界の 2 種類の鳥であり、この詩の語り手は結婚式とは何の関係もない別の人物です。この詩は、結婚式とは何の関係もない通行人によって書かれたものかもしれません。詩人は偶然結婚式を目にしたので、何らかの連想や感情が湧き、この詩を書いたのです。

この詩は3章から成り、いずれもカササギの巣に住む鳩から始まります。カササギが巣を作り、ハトがそこに引っ越してきました。これがこの2羽の鳥の性質です。 『斉詩』には「夏至の月にカササギは巣を作り始める。鳩も同じだ。それが彼らの本性だ」とある。この詩は結婚の季節についても言及している。鄭の注釈には「冬至にカササギは巣を作り、春に完成する」とある。当時は結婚の季節でもあった。各章の、カササギの巣に住むカササギを描写する2つの文では、それぞれ「居」「方」「盈」という3つの単語が使用されており、これらは量的進行関係にあります。 「方」は二人が一緒になるまで留まるという意味で、「盈」は二人がいっぱいになるまで留まるという意味です。したがって、この詩の3つの章は単なる繰り返しではありません。

最初の章「それを守るための銀貨百枚」では、新郎が花嫁を迎えに来る結婚式の最初のステップが説明されています。結婚式用の車両の多さは新郎の富を示し、また花嫁の高貴さも強調します。第 2 章と第 3 章では、結婚式のプロセスの第 2 段階と第 3 段階、つまり再会の歓迎と式の完了について引き続き説明します。 「銀百オンスで家に持ち帰る」は、男性が花嫁を迎えて帰る途中であることを意味しますが、「銀百オンスで家に持ち帰る」は、男性が花嫁を家に連れて帰り、結婚することを意味します。 「御」「将」「成」という3つの言葉は、結婚の全過程を要約したものです。 「少女は結婚する」は少女が結婚するというテーマを指摘しています。そのため、3 つの章では、結婚式の楽しい雰囲気を要約して真に伝えるために、3 つの典型的なシーンが選択されます。車の数の多さだけでも、結婚式の厳粛さが強調されます。

この詩は、結婚の過程を平易な言葉で表現しています。『周南陶瑶』のように桃の花で花嫁の美しさを強調したり、花嫁の外見を直接描写したりすることはありません。 「娘が家に帰る」という文が花嫁を主人公として示し、人々が結婚式の行列の中で花嫁を見つけることができるとすれば、もう 1 人の主人公である花婿は詩の中で完全に舞台裏に隠れており、彼が花嫁を迎えに来るかどうかは読者の想像に委ねられています。詩をじっくりと味わうと、帰ってくる新婚旅行の車列が、絵に強い時間と空間の感覚を与えている。わずか3章だが、長く残る余韻を残す。

<<:  『詩経・国鋒・財藩』原文・翻訳・鑑賞

>>:  『詩経・国風・一角獣の蹄』の意味は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

推薦する

宮殿の宦官たちはどうしてこんなに惨めな境遇になってしまったのでしょうか?

宦官は以前は宦官と呼ばれていました。宦官と聞いて、すぐに頭に浮かぶイメージは、甲高い声で髭のない「男...

もし姜維が全盛期の趙雲と対戦したら、彼は依然として優位性を保ち、趙雲を倒すことができるだろうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

唐詩の鑑賞:長干星·パート1:李白は詩の中でどのような比喩を表現したのでしょうか?

長安興・第1部、唐代の李白については、次の興味深い歴史編集者が詳しく紹介しますので、見てみましょう!...

「春のそよ風だけが私たちを最も大切にし、熱心に私たちの手に向かって吹いてくれる」という有名な引用はどこから来たのでしょうか?

「春風だけがお互いを最も大切にし、一生懸命に私の手に吹き込む」という有名な一文はどこから来たのでしょ...

明らかにされた:北宋の簡潔な歴史:王安石の改革

北宋の初期、建国皇帝の宋太祖は中央集権化を強化し、土地の併合を行った。その結果、宋神宗の治世中に、大...

『太平広記』第13巻「十三神仙」の原文は何ですか?

毛主、孔安国、殷貴、湘、蘇仙公、程仙公、郭普、殷思マオ・ジュン毛氏は幽州出身でした。彼は斉で道教を学...

趙雲は生涯で数え切れないほどの将軍を殺しましたが、なぜそのほとんどは二流、三流の将軍だったのでしょうか。

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

「ブドウの絵のタイトル」の作者は誰ですか?この詩の本来の意味は何ですか?

徐偉のブドウ人生の半分を貧困の中で過ごした後、私は書斎に一人座り、夕風に口笛を吹く老人になった。 私...

宋代における海上シルクロードの具体的な状況はどうだったのでしょうか?

周知のように、宋代の経済は極めて発展しており、GDPは世界一で、特に海運と貿易が顕著でした。宋代の航...

『黒漆弩 村の暮らし』の原文は何ですか?このサンクをどう評価したらいいのでしょうか?

【オリジナル】私は長いスカーフと広い襟をつけて奥地の村に住んでいます。みんな私を認識せず、「お父さん...

王維の古詩「君子に見聞を報ず」の本来の意味を理解する

古代の詩「君に会えたことに対する君子への報奨」時代: 唐代著者 王維ああ、私はまだ死んではいませんが...

雲南省の名前の由来は?雲南省の歴史を探る

おもしろ歴史編集長が雲南省の起源をまとめて、皆さんに詳しく解説しています。ぜひご覧ください。雲南省は...

辛其記は唐代を題材に宋代について語り、そのテーマに触れながらも痕跡を残さず、こうして『于美人夫琵琶』を著した。

辛其基(1140年5月28日 - 1207年10月3日)、元の字は譚復、後に幽安と改め、中年になって...

「リトルファイブヒーローズ」第38章:鍾熊は誕生日に捕らえられ、志華は大寨に侵入した後に捕らえられる

『五人の勇士』は、古典小説『三人の勇士と五人の勇士』の続編の一つです。正式名称は『忠勇五人の勇士の物...

水滸伝の河龍李軍の順位は?涼山を去った後、何が起こりましたか?

渾江龍の異名を持つ李軍は、涼山の第26代英雄である。次はInteresting Historyの編集...