孟子:精励章、第二部、第20節~第23節、原文、翻訳、注釈

孟子:精励章、第二部、第20節~第23節、原文、翻訳、注釈

『孟子』は儒教の古典で、戦国時代中期に孟子とその弟子の万璋、公孫周らによって著された。『大学』『中庸』『論語』とともに「四書」と呼ばれ、四書の中で最も長く、最後の書である。清代末期まで科挙の必修科目であった。 『孟子』は全部で7章から成り、孟子と他の学派との論争、弟子への教え、君主への働きかけなどが記録されている。彼の教義の要点は、性善説と老人の保護と道徳的統治である。

「精神を鍛える、第2部」は全部で38章から構成されています。第 20 章では、「賢者は自分の明るさを使って他人を明るくするが、今度は自分の暗さを使って他人を明るくする」と述べられています。第21章では、「地上には道がなかったが、歩く人が増えると道になった」という真実が語られています(魯迅『故郷』)。第22章の意味は前の章と似ており、ベルのつまみが経年劣化でほとんど磨耗していることを示しています。第23章では、馮福が最初から最後まで自分の仕事をうまくやり遂げることができず、世間から笑われたことが語られています。

孟子 第20章~第23章:心を鍛える

【オリジナル】

孟子はこう言いました。「賢者は自分の明るさを使って他人を明るくするが、今度は自分の暗さを使って他人を明るくする。」

孟子は高子に言った。「山の道は、通れば道となるが、通らなければ雑草に塞がれる。今、あなたの心は雑草に塞がれている。」

高子は「禹の声は文王の声よりも優れている」と言った。孟子は「なぜそう言うのか」と尋ねた。高子は「李を追うためだ」と答えた。高子は「何が十分か?城門の跡、二頭の馬の力か?」と言った。

みんなお腹が空いていました。陳震は「国の人々は皆、あなたが法堂7に戻ってくると思っています。修復される見込みはありません。」と言いました。孟子は言いました。「これは馮福8です。晋に馮福という虎退治が得意な女性がいました。兵士たちは虎退治が得意で、学者たちはそれに従いました9。野生では、一団が虎を追っていました。虎は背中に乗っていて、誰も戦う勇気がありませんでした。彼らは馮福を見て、彼女に会いに走りました。馮福は両手を上げて車から降りました。誰もが彼女に満足し、学者たちは彼女を笑いました。」

【翻訳】

孟子は言った。「賢者は必ず自分の理解を以て他人を理解させる。現代でも、自分自身が混乱しているにもかかわらず、他人に理解させようとする人がいる。」

孟子は高子に言った。「山の斜面の道を頻繁に歩くと、道になります。しばらく歩かなければ、雑草が道を塞いでしまいます。今、雑草はあなたの心も塞いでいます。」

高子は「禹の音楽は文王の音楽よりも優れている」と言った。孟子は「なぜそう言うのか」と尋ねた。答えは「禹が伝わった鐘のつまみが壊れかけているからだ」であった。孟子は「これで何が証明できるだろうか?城門の下の深い溝は、馬車を引く馬の力によるものだ。(それは長い年月と馬車が頻繁に通るせいだ。禹の鐘のつまみが壊れかけているのも、長い年月のためだ)」と言った。

斉は飢饉に見舞われ、陳震は孟子に言った。「国中の人は、あなたがまた斉王に塘地の倉庫を開けて被災者を救援するよう求めるだろうと思っています。もう二度とそんなことはしないほうがいいかもしれません。」孟子は言った。「もう一度やれば、馮福のようになるでしょう。晋に馮福という虎退治の名手がいました。後に彼は優れた闘士となり、虎退治をしなくなりました。学者たちは彼を例にしました。昔、大勢の人が野生の虎を追っていました。虎は山の角に寄りかかっていて、誰も近づく勇気がありませんでした。彼らは馮福を見つけると、急いで前に進み出て挨拶しました。馮福は袖をまくり、腕を伸ばして車から降りました。誰もが彼を好きでしたが、学者たちは彼を笑いました。」

【注意事項】

(1)山沿いの道:「静」は「陉」と同じで、丘の斜面を意味します。「榭」はxīと発音し、小さな道を意味します。

(2)一心不乱:一途である様子。

(3) 維間:「隙間」という意味で、長くは続かないという意味です。

(4)禹の声は文王の声に勝る:「上」は「上」と同じである。禹の声は文王の声に勝り、禹の音楽は文王の音楽に勝る。

(5)鐘里:これは古い鐘が掛けられていた鐘のボタンです。鐘里は昔は「duī」と発音され、「li」は「lí」と発音されました。

(6)二頭の馬:役人が使用した馬車は二頭の馬に引かれていた。

(7)法堂:法は穀倉を開いて救済するという意味、堂は地名。現在、山東省即墨南部に甘堂協会がある。

(8)Feng Fu:Fengは姓、Fuは名です。

(9)则: 従う、または模範とする。

<<:  孟子:孟子書第15章~第19章、原文、翻訳、注釈

>>:  孟子:孟子書第24章と第25章、原文、翻訳、注釈

推薦する

「隠者への別れの詩」の作者は誰ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

隠者にユニークな杜牧(唐代)人が住んでいない小道では草がざわめいている。雲林は昔から遠い都市だった。...

『紅楼夢』で、秦克清はなぜ悪人でも無実でもないのでしょうか?

『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...

王一順の『長丁元漫・東澳を行く舟一人浮かぶ』:言葉は簡潔で明瞭かつ簡潔、奥深くて幽玄である

王一順は詩文が上手で、その作風は周邦艶の「花犯:苔梅」のような繊細で優しい作風に近い。彼の明晰さと鋭...

古典文学の傑作『太平天国』:礼法編第4巻全文

『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...

『世界の物語の新記録: 賞賛と報酬』の第 39 章の教訓は何ですか?

『十碩心于』は南宋時代の作家劉易清が書いた文学小説集です。それでは、『十碩心於・賛美・第39号』に表...

古代の学者はどのような役人だったのでしょうか?学者の地位と待遇

秀才は古代中国で官吏を選抜する科目であった。学校の生徒に対する特別な用語としても使用されました。漢の...

Xiaoxue さんですか?二十四節気「小雪」に関する詩にはどんなものがありますか?この詩では小雪をどのように表現していますか?

小雪節気の到来とともに、空から雪が舞い降りて大地を彩ります。大地は銀白色に覆われ、ようやく冬の輪郭が...

唐代の王建の「窓辺の機織り」には労働者階級の人々への深い共感が込められている

王堅(本名は鍾楚)は中唐の詩人である。768年に生まれ、835年に亡くなった。彼の生涯は中唐時代全体...

宋の元帝劉紹には何人の子供がいましたか?劉紹の子供は誰でしたか?

宋の元帝、劉紹(426年頃 - 453年)は、号を秀元といい、彭城の遂里の出身であった。南宋の第4代...

啓蟄の期間になぜ梨を食べるのでしょうか? Jingzhe とはどういう意味ですか?

啓蟄とはどういう意味ですか? 啓蟄は二十四節気の 1 つです。毎年、太陽が黄道 345 度に達したと...

蒋子牙の『太公六道』:「六道・龍道・農易」の評価と例

『六兵法』は『太公六策』『太公兵法』とも呼ばれ、秦以前の中国の古典『太公』の軍事戦略部分と言われてい...

「子供たちと一緒に、まだ開いていないベゴニアに詩を書く」の原文は何ですか?どのように理解すればよいのでしょうか?

同じ世代の子供たちは、未開封のサンザシについて詩を書いた。袁浩文(晋)枝には新しい緑が何層にも重なり...

漢の冬至祭の歴史は何ですか?

冬至は中国の太陰暦において非常に重要な節気であり、伝統的な祭りでもあります。現在でも多くの場所で冬至...

「Ditch Water Poem」の作者は誰ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

溝の水の詩劉普(明代)扉の前には溝があり、昼夜を問わず東に水が流れています。どこへ行くのかお聞きして...

ル・レイファの「秋の村の道を歩く」:詩全体が楽しく明るい雰囲気に満ちている

楽雷法(1210年2月11日 - 1271年11月16日)は、雅号を盛元、号を薛基といい、湖南省寧遠...