朱英台:春の貴渓の廃園訪問 呉文英(宋代) ほのかな香りを摘みながら、涼しく緑豊かな竹林の小道を歩き、古代の庭園を巡ります。草の流れの根元で戦い、小さな蓮の足跡が砂の上に刻まれています。こめかみの白髪や、今年の寒い食べ物祭り、そして深い山と雲の中にいる自分を哀れに思います。 一日をゆっくり過ごしましょう。空はなぜ春を惜しむのでしょうか。ほんの少しの雲でも雨に変わります。長いパビリオンは暗くて緑で、私は舞い散る花穂の中で家に帰ることを夢見ています。柵に映る花の優しい影と、ドアのところで鳴くオリオールの鳴き声が、私をそこに留まらせ、しばらく見つめさせます。 翻訳 私は花を摘み、古代庭園の小道を散歩しました。濃い緑の竹が少し涼しい気分にさせてくれました。少女たちはかつて小川で遊びに行ったことがあり、そこの砂地にはまだはっきりとした足跡が残っています。急に少し哀れな気持ちになりました。こめかみが白くなり、また寒食節がやってきたのに、この山奥をひとりさまよっているのです。 日中に退屈なときは散歩に出かけます。神様はなぜ春の美しさにそんなにケチなのか分かりません。今は少し曇っていたのですが、すぐに霧雨になりました。暗い空の下、濃い緑の影だけがパビリオンを覆っていました。私の故郷を懐かしむ夢は、飛んでいく柳の花穂に運ばれていきます。欄干には愛らしい花の影が揺れ、ドアからはオリオールの甘いさえずりが聞こえた。彼らはその時の私の気分を理解してくれたようで、私を慰め、しばらく私を留めておこうとしました。そこで私は再び立ち止まり、注意深く耳を傾けました。 感謝 この詩は、作者が桂渓村に住んでいたときに寒食節に廃園を訪れた際に見たものや感じたことに基づいて書かれたものです。詩の最初の部分は庭園巡りについて書かれています。最初の 3 つの文はテーマを設定し、廃墟となった庭園の風景を描写しています。 「人里離れた」「古い」「冷たい」という3つの言葉は、廃園の特徴を十分に表しています。 「草のために戦う」という2行は、その場面による感情を呼び起こし、詩人の人生経験を嘆いています。 「自己憐憫」の3つの文章は、庭園を訪れた時の気持ちを表現しています。詩の後半では、詩人の郷愁と、見捨てられた庭への憧れが描かれている。 「緑と暗」の2行は、いつまでも残る「帰郷の夢」を表現しています。柳の花穂が帰郷の思いを呼び起こすとは言わず、柳の花穂を追って帰郷の夢が、緑と暗の柳の陰の下の長い東屋の周りを漂い、作者の内面の荒廃と孤独を伝えているとしています。唐桂章は『唐宋辞簡解』で次のように分析している。「この詩は園を訪れた時の気持ちを詠んだもので、言葉はまばらで機知に富んでいるが、非常に悲しい。園を訪れた時の描写から始まり、園で見たものを記している。『情』の三つの文は『旅』という言葉と結びつき、無情を情に転じ、言葉は誠実で感情的である。詩全体で風景をはっきりと美しく描写し、叙情性は穏やかで明瞭である。」 題名から判断すると、この詩は呉文英が貴渓に客人として滞在し、寒食節の春の遠出をしたときに書いたものである。桂渓は浙江省徳清県に位置し、古くは孔渝沢といい、渝不渓の上流域を指す。廃墟となった庭園は、詩人にとって忘れ去られた、この地域の荒涼とした寂れた場所であったが、詩人はこの繁栄しつつも衰退しつつある場所で寒食節を過ごした。廃墟となった庭園にはかつて栄華を誇った時代があり、そこにいると、過去と現在の栄枯盛衰を自然に感じることができる。それが作者自身の人生経験を思い起こさせ、両者は互いに補完し合い、ひとつに溶け合っている。静かな周囲の描写の中で、詩人の憂鬱な郷愁が徐々に明らかになっていきます。 この詩は、廃墟となった庭の情景の描写から始まります。詩人が庭に入ると、野の花がほのかな香りを放っているのを見て、摘みたくなりました。竹林の陰になっている道は人があまり通らないため苔で覆われ、とても寒くて荒涼とした様子でした。このような風景は、言うまでもなく、荒れ果てた庭園の風景である。孟荘は「荒れ果てた」という言葉を使わず、荒涼とした風景を描いたのが彼の優れた点である。 詩人は桂渓河畔を散歩し、辺りを見回したが、誰もいなかった。しかし、浜辺には女性の足跡(小さな蓮の段)があり、地面には多くの花や植物が捨てられていた。春には、放置された庭園に誰も訪れないことはない。散らばった花や植物、女性の足跡、人の息吹に満ちたこの光景は、多くの人の想像力をかき立てます。また、寒食節なので、地元の女性たちが春の景色を楽しみ、草を摘みに来ていることにも気づきました。当時は寒食節の期間中、散歩に出かけて草を奪い合うのが習慣でした。目の前で見たものは、著者の心の中に一連の空想を呼び起こした。故郷を離れて異国の地で暮らすと、この祭りの期間中は悲しみを感じずにはいられず、それが次の 3 行の「自己憐憫」につながります。 「自己憐憫」の3つの文には3つの意味があります。著者は老齢になって再び徳清に来たので、こめかみが白くなり、若さが失われたことにため息をついた。これが最初の後悔だった。年に一度の寒食節の時、時が経つのは早いものだとため息をついた。これが2番目の後悔だった。自分を振り返ってみると、異国の地にいるとホームシックと放浪者の苦しみが増すだけだと気づいた。これが3番目の後悔だった。色々な思いが絡み合って、複雑な気持ちになっているとも言えます。 詩は変化し、詩人が庭で見たものや感じたことを書き続けます。 「一日をゆっくり過ごす」という3つの単語は、荒れ果てた庭に一人でいる詩人の果てしない孤独と退屈を表現しています。春の天気は変わりやすく、薄曇りだったのに突然雨が降ったりするからです。天気が悪いと文句を言う人がいるのに、どうして春はこんなにも景色を思う存分楽しめないのか、と。退屈に加えて、唐代の無名の詩人が『雑詩』で「寒食節の近き、雨は草を青々と茂らせ、風は吹き、柳は堤防に映る。私はまだ家に帰れないので、どうか私の耳元で泣くのをやめてください」と言ったように、私の郷愁は倍増しました。これが「祭りのたびに愛する人たちを恋しく思う」という意味です。この詩は、予測できない天候を描写しているが、「深い雲と山」と「故郷に帰る夢」に繋がり、郷愁の気持ちが貫かれており、決して空文ではない。雨粒や風が故郷に帰る夢を引き出し、想像することで言葉の意味が深まります。帰れるかどうかもわからないので、故郷への思いは夢の中だけにある。しかし、私の思いは、風に舞う花びらのようにはかない。故郷への夢は、緑の木々に覆われた長い東屋の道をのんびりと漂っているようだ。 「趁」という言葉は、故郷に帰ることを夢見る切迫感を表現しています。 寒食節は異国の地、桂渓の廃園で過ごした。廃園の風景は「廃墟」であったが、詩人にとってとても親近感があった。なぜなら、この節を詩人が共に歩んだのは廃園だったからだ。最後に詩人は擬人法を用いて、杜甫が詩「春思」で「花は悲しみの涙を流し、鳥は別れに怯える」と言ったように、無情なものを感情あるものに変える。詩人の目には、欄干のそばの花の豊かな影や小さなドアのそばのコウライウグイスの美しいさえずりは、感情に満ちているように見え、郷愁に苛まれる放浪者を慰めるだけでなく、彼を真剣に引き留め、詩人をそこに立ち止まらせ、長い間離れることができないほど考えさせる。このような結末はユニークで、テーマの意味を明確に説明するだけでなく、庭園が廃墟となっても旅行者の心に美しい思い出を残すことができることを指摘し、さらに興味をそそるものになっています。 |
<<: 『西子メイク・清明節の湖上小旅行』の著者は誰ですか?どのように評価したらいいのでしょうか?
>>: 「清元・新曲二金杯」の創作背景は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?
今日、「興味深い歴史」の編集者は、清文が賈邸から追放されたのは、誰かが密告したためであるかどうかをお...
定西凡:過去の漢使の別れ文廷雲(唐代)漢の使節団は去年出発した。弱い柳に登り、冷たい梅を摘み、高い台...
宋代の劉敬文、蘇軾については、次の興味深い歴史編集者が詳しく紹介しますので、見てみましょう!蓮は枯れ...
王朝が興るたびに、まだ完全には安定していない社会を束縛する法律が生まれます。例えば、唐の始皇帝となっ...
賈廉は『紅楼夢』の男性主人公の一人。一流将軍賈與の息子で、「廉先生」と呼ばれている。次は興味深い歴史...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
蘇維道は、西暦648年に生まれ、705年に亡くなった人物で、趙州樓城(現在の河北省石家荘市樓城区南昭...
『紅楼夢』に登場する賈家の最下層階級の人物とは誰でしょうか?以下の興味深い歴史編集者が詳しく紹介しま...
『旧唐書』は全200巻。著者は後金の劉儒らとされているが、実際に編纂したのは後金の趙瑩である。では、...
李白(701年 - 762年12月)は、太白、清廉居士、流罪仙とも呼ばれ、唐代の偉大な浪漫詩人です。...
Interesting History の編集者と一緒に、『紅楼夢』に登場する賈祖母の実像を探ってみ...
第40章:蕭雲仙は光武山で雪を楽しみ、沈瓊志は橋を渡って著書を売る蕭雲先は将軍の命令に従って城の建設...
本日、おもしろ歴史編集長は南北朝時代の偉大な詩人、鮑昭を紹介します。彼は情熱にあふれ、国に貢献したい...
今日は、おもしろ歴史編集長が「天海隠蔽三十六計」についての記事をお届けします。ぜひお読みください~十...
漢の時代に劉翔という学者がいました。彼は科挙を受けるために北京へ行ったとき、華山に立ち寄りました。華...