以下、Interesting History の編集者が、温庭雲の『菩薩曼如黄無仙当山夷』の原文と評価をお届けします。ご興味のある読者と Interesting History の編集者は一緒にご覧ください。 菩薩マン・黄瑞無仙当山 (唐代)文廷雲 黄色い雄しべは山の額のように果てしなく続き、夜の化粧の微笑みは紗の窓の後ろに隠れている。牡丹に出会ったら、しばらく離れなければなりません。 緑のヘアピンは金でできており、ヘアピンの上で2匹の蝶が踊っています。私の心を知っているのは誰ですか?月は明るく、枝には花がいっぱいです。 注記 菩薩男:もともとは唐代の交芳歌の名称で、後に琴曲名や曲名としても使われた。 「菩薩花輪」とも呼ばれ、「真夜中の歌」、「重なる金」とも呼ばれています。二重旋律で、四十四字あり、五字と七字で構成された短い歌である。上部と下部には、それぞれ2つの斜韻と2つの平韻があります。 瑞黄:額が黄色くなること。色が花の雄しべに似ていることからこの名が付けられました。 山額:眉毛は昔は遠山眉毛と呼ばれ、眉毛と額の間の部分は山額と呼ばれていました。あるいは、額の一番高い部分として解釈することもできます。 オーバーナイトメイク:前夜に残ったメイク、残留メイク。隠れた笑顔:微かな笑顔。 牡丹の季節:牡丹が咲く時期、つまり3月の晩春。 一時的: ほんの短い期間を示す。呉訳『華厳記』の「新」は「新しい」である。また、すぐに、すぐに。 翡翠のヘアピン:金のヘアピンに翡翠をちりばめたもので、髪の束に挿す精巧な装飾品の一種です。ストック: ヘアピンの構成要素。一般的にヘアピン フットと呼ばれます。 二匹の舞う蝶:ヘアピンに二匹の舞う蝶が飾られています。 方言翻訳 黄色い化粧の跡はかすかに残り、曇ったガーゼの窓があなたの笑顔を隠しています。あなたが来たのは春の終わりで、急いで帰ってしまいました。私たちが出会った頃は牡丹が咲いていたのに、消えゆく春を保つことは不可能だった。 翡翠の簪には金糸が飾られ、色鮮やかな蝶が羽を広げて舞っています。明るい月が地面一面に銀色の光を投げかけ、庭の黄色い花の枝を照らしていた。明るい月と黄色い花に聞きたいのですが、私の心にあることを知っていますか? 感謝 この詩は、夫を恋しがる女性の気持ちを描いています。郷愁を描いた作品であり、一緒に過ごした短い時間と別れの早さに対する彼女の限りない憤りを表現しています。この憤りの感情は記事全体にわたって流れている。 最初の部分では、人物について説明し、出来事を記録します。詩は、二人の初対面の印象が強烈だったことから始まります。「黄色い花は山の額のように果てしなく咲いている」という重要な一文は、ヒロインの額の化粧から始まり、唐代に流行した女性の化粧の美しさを表現しています。化粧の美しさは、女性のイメージの美しさを引き立てます。次の文章「彼女の笑顔は化粧の裏に隠れて、ガーゼの窓の向こうにある」は、この美女の怠惰で憤慨した態度を表現している。ここでの「古い化粧」という言葉は、ヒロインが朝起きたときに新しい化粧をしておらず、怠惰で無情なように見えることを示しています。 「隠れた笑顔」とは、笑顔が抑えられて消えており、悲しみや恨みの表情を表しているという意味です。 「牡丹のころに会って、しばらく会って、また別れた」という2つの文章は、出会いと別れの気持ちを表現しており、「なぜこんなに遅く会って、なぜこんなに早く別れたのか」という意味で、「別れの気持ち」というテーマに触れています。 「牡丹に会うと」は語呂合わせです。牡丹は花と人の両方を指し、どちらも青春の最も美しい季節を表しています。しかし、美しい花はいつまでも咲いているわけではなく、美しい景色もいつまでも続くわけではありません。詩人は「一時」という言葉を使って「会う」時間がいかに短いかを明確に示し、「また」という言葉で急いで去っていくことを示しています。しかし、その前に、「牡丹に会う」という笑いとすべての美しい恋愛は、「しばらく来て、そして去る」という言葉とともに突然消え去り、その後無限の悲しみを引き起こしました。 詩の後半では、別離の気持ちを強調するために装飾品や美しい風景が描かれています。ヒロインの頭飾りはとても美しいです。エメラルドのヘアピンは金色と緑色の光沢を放ち、金で作られており、その貴重さがわかります。かんざしは2本の紐でできています。昔、恋人たちが別れるときには、かんざしを2本に折り、1本ずつ持ち、お互いへの思いと再会の希望を表すことがよくありました。詩人は、女性の金のかんざしを非常に詳細に描写しています。詩人は、言葉の精巧な装飾美を追求しているだけでなく、金のかんざしを使って「金のかんざしのように強い」二人の愛と、ヒロインの愛の堅固さを暗示することに深い意味があります。ヘアピンに描かれた二匹の踊る蝶は、美女の優しい愛情を象徴し、また彼女の孤独な気分を強調しています。緑のヘアピンに一対の蝶が舞い、別れた後の愛は二度と戻ってこないのではないかと悲しくさせ、落ち着くことのできない終わりのない不安を引き起こします。 「私の心を知っているのは誰?月は明るく枝には花がいっぱい」という2つの文は逆さまになっており、頭上に明るい月があり、枝には花がいっぱいあるにもかかわらず、彼女は自分の気持ちを伝えることができないことを意味しています。 「心痛」という言葉は「しばらく来て、でも去っていく」から来ています。ヒロインの亡くなった人への思いは、過去の愛の喜びを思い出すことで強まります。「誰が知っている」という3つの単語は、ヒロインの深い後悔を表しています。この時点で歌詞と感情は一体化している。誰にも知られず、人に伝えることも難しいこの感情は、沈黙の中でしか表現できない。だから、最後の一文「月は明るく、枝には花がいっぱい」は、表面的には、明るい月と枝に花がいっぱいの春の夜の美しい景色を描写しています。しかし、より深いレベルでは、静かな夜、女性は空の明るい月と庭の花を眺めることしかできず、黙って彼女を恋しく思い、美しい景色が無駄になっていることを意味しています。詩は穏やかな言葉で終わり、感傷的な感情を目の前の情景に溶け込ませ、悲しく神秘的な芸術的構想を生み出しています。 この詩の創作は、温庭雲の繊細で暗黙の美の追求を典型的に反映しています。作者は、登場人物の深い内面感情を表現するために、象徴的な意味合いや暗示的な効果に富んだ「化粧」や「装飾」を選んでいます。詩全体の中で風景を描写しているのは結びの文章のみであり、美しい風景の中に悲しみも隠されており、人々に終わりのない余韻を残します。 |
<<: 魏荘の詩「菩薩男:今夜は酔っ払ってもいい」にはどのような感情が表現されているのでしょうか?
>>: 北宋代の女性詩人・衛旻の詩集「菩薩人 沈む夕日に隠れた渓山」を鑑賞
宝篋:神や仙人を讃える平行散文で、道教特有の文学スタイルのひとつ。 『宝高』の韻律は非常に厳格で、道...
周の宣帝宇文雲は北周の4代目の皇帝であったが、皇帝の在位期間はわずか1年余りであった。この期間に5人...
今日は、古代にこれらのものがあったことで、まず実行し、後で報告することができた理由を、Interes...
『神々の配置』では、最後の『万仙の陣』の後、数百人の散らばった仙人だけが残ったことは誰もが知っていま...
枕陸游(宋代)彼は白髪のまま小舟に横たわり、中朝の老人たちは皆亡くなっていた。枕元で一人、広大な川と...
多くの人の印象では、皇帝は3つの宮殿と6つの中庭を持ち、多くの側室を抱えているが、すべての女性の世話...
我々中華民族は、常に自分たちを炎黄の子孫、つまり炎帝と黄帝の子孫と称してきました。次は興味深い歴史エ...
まだ分からないこと:『新世界物語・方正篇』第55章に記録されているのは誰の行為ですか?それはどの...
古龍の武侠小説『武林外史』の主人公は「天下一の英雄」として知られている。彼の騎士道精神は「天下一の英...
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つです。普及版は全部で120章か...
賈宝玉は秦克清の葬列を鉄観寺まで追った。旅は長かったが、すべては秩序正しく整えられていた。その中で、...
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つです。普及版は全部で120章か...
唐の太宗皇帝と武則天皇后はともに歴史上の名君であると言える。二人が皇帝になった経緯は似ていた。唐の太...
『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...
『紅楼夢』第38話では、石向雲が賈一家を招いて大観園でカニを食べたり、キンモクセイの実を鑑賞したりし...