唐代の詩人賈道の『漢潮州虞宛書』の原文、翻訳、注釈、鑑賞

唐代の詩人賈道の『漢潮州虞宛書』の原文、翻訳、注釈、鑑賞

賈島の『韓潮州于への手紙』、興味のある読者はInteresting Historyの編集者をフォローして読み進めることができます。

韓国潮州に送る

賈道(唐代)

この心はかつてムーランの船とともに南の空の潮の頂上まで旅をしました。

山を越えて花月へ章が流れ、峠を越えると滝を越えて手紙が流れます。

郵便道路の雲は山頂によって打ち破られ、街の麓の古い木々は海に浸かっています。

一夜にして瘴気は吹き飛ばされ、西の建物の上に明るい月が昇りました。

翻訳と注釈

翻訳

私の心はあなたとともにあり、私たちは一緒にムーラン船に乗り、遠く南の潮の果てまで旅をします。

あなたの詩は五稜を越えて華山の西麓まで届き、私の手紙は蘭峠を出て龍水の急流を渡りました。

危険な山頂の郵便道路は浮雲に遮られ、押し寄せる海の波が街の麓の古い木々を浸食し、秋の色彩をもたらしています。

ある日、強い風が瘴気を吹き飛ばし、明るい月の光が朗渓塔を照らし始めるでしょう。

注記

韓潮州毓:唐代の文豪である韓愈は潮州太守に降格されたため、韓潮州と呼ばれた。

ムーランボート:モクレンの木で作られたボート。その後、この言葉は、実際にはマグノリアの木で作られた船を指すのではなく、船に対する褒め言葉として使われることが多くなりました。

潮水:潮州を流れる、現在は漢江と呼ばれる川の名前。

リッジ:五つのリッジを指します。花月:すなわち、華山、西の峰。章:韓愈の詩「藍観に任せて甥の孫湘を見せて」を参照。

Guan: 蘭観を指します。竜流:竜水とも呼ばれ、湖南省から広東省に流れ、唐代には湖西と呼ばれていました。

郵便道路:郵便道路、高速道路。残余雲: 散在したまばらな雲。

城壁:都市の麓。 「成雁(yīn)」とも表記される。

瘴気:水分の蒸発によって発生する煙で、病気の原因となる。

朗渓塔:潮州にある楼閣。詳細は不明。

感謝

この詩は冒頭から韓愈との異例の友情を表現しており、心の奥底にある深い愛情と憧れを表現している。最初の連句「この心はかつてムーランの船とともに南の空の潮の頂点に達するまで旅を続けた」は非常に力強く、追放された忠実な大臣と、降格された役人とともに苦しみ続けることを望まなかった貧しい学者との間の深い友情を表現している。

二番目の連句は別れた後の状況を直接的に表現しています。二番目の連句「章は山を越えて花月へ行き、文字は滝を越えて流れる」は、二人が山と流水のようで、お互いに忠誠を誓い合っていることを示しています。韓愈は詩の中で「秦嶺山脈に雲がかかっていると、私の家はどこにあるのか。雪が蘭関を塞いで、馬は前に進めない」と言った。賈島は「峰々は郵便道の上に垂れ下がり、残った雲は途切れ、秋には海が城の麓の古い木々を浸水させる」と答えた。これは二人の人間が本当の気持ちを表現する会話です。 「璇」と「浸」という、高い文字と低い文字がとても鮮やかです。果てしなく続く郵便道路は、まるで空にそびえる山頂にぶら下がっているかのように、山を登っていきます。途中の風景です。潮州は海岸沿いに位置し、海の潮が城壁まで達し、地面は低く湿っていて、古い木々は秋の色に満ちています。オフィスに到着した後の景色です。 「郵便道路は山頂にかかっている」とは危険な道路を描写し、「海が城壁を浸水させている」とは悲惨な状況を描写しています。 「雲が切れる」は、人々は離れていても心はつながっていることを意味し、「秋の老木」は、「木々がこのような状態であれば、人々はどのように耐えることができるだろうか」を意味します。作者の深い関心は風景の設定に表れています。

第三連句では、堅固な友情が頂点に達し、詩の世界も最高潮に達しています。 4番目の連句は爽やかでユニークです。「一夜にして瘴気は風に吹き飛ばされ、月は西の塔の上に昇ります。」月の光は鏡のように澄んでおり、世間はそれをはっきりと認識しています。友人の無実の降格の不当さが世間に知られることになります。ここで、詩は韓愈の「マラリアに侵された川のほとりで自分の骨を集めたい」という言葉を逆転させ、美しいビジョンで終わります。

この詩の最初の連句は自由奔放、2番目の連句は現実的、3番目の連句は想像力豊か、最後の連句は祝福です。詩全体を通して「この心」という言葉が誠実な友情を表現する機会として使われています。八行詩は湧き水のように澄んでおり、すべての言葉と文章が丹田から流れ出ています。この詩の言語は、韓愈の詩「蘭観に任せて甥の孫香を見せて」と非常に似ており、まさに「同じ心の言葉、その香りは蘭の花のようだ」というものである。

背景

元和14年(819年)、唐の献宗皇帝が仏陀の骨を迎え入れた。韓愈は皇帝に嘆願書を提出し、強く訴えたが、皇帝の怒りを買い、潮州太守に降格された。赴任の途中で甥の韓翔に会い、憤慨した気持ちを詩に残して「藍観に残して甥の翔を見せて」と詠んだ。 「藍観に託して甥の孫祥に見せる」という詩が都に伝わり、賈道はそれを読んで「漢潮州虞に託す」という詩を書いた。

<<:  唐代の詩人賈道の「夕山里を過ぎる」の原文、翻訳、注釈、題名の説明

>>:  唐代の詩人賈道の「三月末に劉平石に贈る」の原文、翻訳、注釈、鑑賞

推薦する

賈宝玉は、シキが連れ去られるのを見て、なぜ何も言わなかったのですか?

みなさんこんにちは。賈宝玉さんといえば、みなさんも聞いたことがあると思います。王夫人が周睿の妻に大観...

『西遊記』の太上老君の宝物はどうやって手に入れられるのでしょうか?

皆さんご存知の通り、『西遊記』で太上老君が精錬した魔法の武器はとても強力ですが、太上老君の宝物はどの...

『太平広記』第3巻第208巻にはどんな登場人物がいますか?

唐の太宗皇帝は蘭亭序文、漢の王元昌、欧陽詹、欧陽通、于世南、朱遂良、薛季、高正塵を購入した。王少宗 ...

「梅の花を摘む」という詩は何を描いているのでしょうか?詩経の梅の花をどのように鑑賞すればよいのでしょうか?

梅を摘む【秦以前】 匿名さん、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を持ってきますので、見てみま...

曹雪芹の妻は誰ですか?曹雪芹の子孫は今どこにいますか?

清朝の小説家、曹雪芹は満州人であった。 1715年5月28日に生まれ、1763年2月12日に48歳で...

「閻吉勝太政大臣が同室者を率いて沛園に客を招く、第7部」の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

厳吉勝大師とその同室者たちは、訪問者を北園に招待した。第7部楊万里(宋代)市内で竿についた蓮の鞘を買...

清朝の通貨の紹介 清朝の通貨の種類と額面

清朝の銀貨の下位には銀ドルがありました。銀ドルを選ぶ際にまず注目すべき点は、その額面価値と品質です。...

『世界の物語・知識と洞察の新記録』の第 17 条の原文は何ですか?どう理解すればいいですか?

『新説世界物語』第17条の原文は何か? どう理解するか? これは多くの読者が気になる質問です。次に、...

なぜ明代に日本の海賊が蔓延していたのでしょうか? 「日本の海賊」はどのようにして台頭したのでしょうか?

なぜ明代に「倭寇」が蔓延したのか?「倭寇」はいかにして台頭したのか?『Interesting His...

『月下独酌詩四篇 その1』の執筆背景を教えてください。どのように理解すればいいのでしょうか?

【オリジナル】花に囲まれたワインの壺。誰も連れて行かずに一人で飲んでいる。明るい月にグラスを掲げると...

モンゴルの食器の主な特徴は何ですか?

モンゴルのアンティーク食器文化どの国や民族であっても、食事は非常に大切なことであり、食事には食べ物を...

岳仲奇の妻は誰ですか?岳仲奇の妻岳高石の紹介

岳仲奇(1686-1754)は、字を董梅、号を容寨といい、四川省成都市の出身で、祖先の故郷は涼州荘朗...

「Timely Rain」は陸游が書いたもので、穀物の季節の忙しい様子を描いています。

南宋の陸游が書いた「時雨」。次の興味深い歴史編集者が、あなたと共有するために関連するコンテンツを持っ...

北伐の状況は非常に良好だったのに、なぜ孫権は​​関羽と協力して淮南で攻勢を仕掛けなかったのでしょうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

清朝における「格格」の称号の起源は、清朝において誰が「格格」と呼ばれることができるかを明らかにする。

清朝の「公主」という言葉の由来:清朝の宮廷ドラマは、現在ではテレビ番組によく登場し、「公主」という言...