孟子:梁慧王第一章第八節(一)原文、翻訳および注釈

孟子:梁慧王第一章第八節(一)原文、翻訳および注釈

『孟子』は儒教の古典で、戦国時代中期に孟子とその弟子の万璋、公孫周らによって著された。『大学』『中庸』『論語』とともに「四書」と呼ばれ、四書の中で最も長く、最後の書である。清代末期まで科挙の必修科目であった。 『孟子』は全部で7章から成り、孟子と他の学派との論争、弟子への教え、君主への働きかけなどが記録されている。彼の教義の要点は、性善説と老人の保護と道徳的統治である。

孟子『梁慧王』第一章第八節(1)

【オリジナル】

王は言いました。「雅歌には『他人には他人の心がある。私は他人を理解しようと努める』と書いてある。これがあなたの言いたいことだ。私はそうしようと努めるが、自分の心を見つけることができない。あなたの言葉は私の心に触れる。なぜこの心はあなたの心と調和するのだろうか?」

彼は言い​​ました、「ある人が王様にこう言いました。『私の力は百斤を持ち上げるのに十分ですが、羽根一枚を持ち上げるには足りません。私の視力は髪の毛の先を見るのに十分ですが、薪の車一台を見るのには足りません。王様は同意されますか』。王様は『いいえ』と言いました。

「さて、恩寵は動物たちには十分であるが、功徳は人々には及ばない。その理由は何だろうか?羽根が飛ばされないのは力が足りないからだ。荷車や薪が見えなければ光が足りないからだ。人々が守られないのは恩寵が足りないからだ。したがって、王が王でないのは努力しないからであって、できないからではない。」

彼は尋ねた。「行わない人と行えない人の外見の違いは何ですか?」彼は言った。「私が泰山を担いで北海を渡ろうとするとき、9 他の人に「私はそれができません」と言うなら、私は本当にそれができません。私が長老のために枝を折ろうとするとき、10 他の人に「私はそれができません」と言うなら、私はそれを行っていないのではなく、それができないのではありません。

したがって、王が王になれなかったことは、泰山を担いで北海を渡るようなものではなく、王が王になれなかったことは枝を折るようなものである。 ”

「年長者を敬い、自分の家の年長者を敬い、若者を敬い、他人の若者を敬いなさい。あなたの手のひらで世界を支配することができます。詩経には、「未亡人を罰し、兄弟を罰し、家族と国を治めなさい」とあります。この心を他の人に適用することを意味します。したがって、親切を広げることで世界を守ることができますが、親切を広げないと妻と子供を守ることはできません。昔の人が偉大だったのは、親切を広げるのが上手だったからです。

それだけです。さて、恩寵は動物たちには十分ですが、功徳は庶民には十分ではありません。その理由は何でしょうか?」

重さを量ることによってのみ重要性を知ることができ、長さを測ることによってのみ長さを知ることができる。これはすべての物事、特に心に関して当てはまります。王様、測ってください!」

それとも、王は軍隊を召集し、官吏を危険にさらし、王子たちの恨みを買って、それで満足するのでしょうか?」

【翻訳】

宣王は嬉しそうに言った。「詩に『他人の考えを察することができる』という二行がある。それはあなたのような人のことだ。私はさっきそうして、自分自身に問いかけたが、わからなかった。あなたがこう言ってくれた後、私の考えは突然はっきりした。しかし、なぜ私の考えは王の道に合っているのだろうか?」

孟子は言った。「もし誰かが王に報告したとしたら、『私の腕力は3,000ポンドを持ち上げることができますが、羽毛一枚も持ち上げることができません。私の視力は秋の鳥の羽をはっきりと見ることができますが、目の前に薪を積んだ車は見えません。』 あなたはこれに同意しますか?」 宣王は言った。「いいえ。」

孟子はすぐにこう続けた。「王の善意は動物には十分だが、人民には十分ではない。それはなぜか。羽を持ち上げられないのは、努力したくないからだ。荷車一杯の薪が見えないのは、目を使いたくないからだ。人民の世話をしないのは、親切をしたくないからだ。だから、王は王の道を実践していない。できないのではなく、やりたくないだけだ。」

宣王は「やる気がないことと、できないことの違いは何か」と尋ねた。孟子は「泰山を脇に抱えて北海を飛び越え、それから他人に『これはできない』と言う。これは本当に不可能なことだ。老人の手足を揉みながら他人に『これはできない』と言う。これはやる気がないことであり、できないことではない。王が仁政を怠ったのは、泰山を脇に抱えて北海を飛び越えるようなことではなく、老人の手足を揉むようなことだ」と答えた。

「私の家の長老を敬い、他の家の長老にもこの敬いを広めなさい。私の子供たちを大事にし、他の家の子供たちにもこの世話をしなさい。[すべての政策がこれに基づいている場合]世界を治めることは、手のひらでボールを回すようなものです。詩経には、「まず妻に手本を示し、次に兄弟に手本を示し、次に領地と国に手本を示す」と書かれています。つまり、そのような良い考えを他の面に広げるだけです。したがって、近くから遠くまで親切を広げれば、世界を維持できます。そうでなければ、自分の妻と子供を守ることさえできません。昔の聖人が普通の人々をはるかに上回ったのは、他のトリックのためではなく、彼らが善行を広げるのが上手だったためです。今、あなたの親切は動物にまで及ぶのに、人々はそれの恩恵を受けることができません。なぜですか?」

重さを知るには重さを量る必要があります。長さを知るには長さを測る必要があります。これはすべてのことに当てはまりますが、人間の心には特に当てはまります。よく考えてください、王様!」

国軍を総動員し、兵士たちに命を危険にさらして他国と敵対させて、気分が良くなると思いますか?」

【注意事項】

(1)「越」を意味する古代中国語の漢字。

(2)『詩経』にはこうある。「詩経、小夜、喬演」

(3)「忖度」:「cǔn duó」と発音し、「推測する」という意味です。

(4)戚戚:心臓がドキドキしているような表情。

(5) 淳:三十斤。

(6)毛先:鳥の尾にある非常に細い毛。

(7)玉心:車一台分の薪。

(8)徐:同感です。

(9)泰山を担いで北海を渡る:泰山は泰山を指し、北海は渤海のことを指す。

(10)枝を折る:枝を揉むこと。「枝」は「肢」を意味する。 『孟子訳注』:「昔は三つの解釈があった。A、枝を折る、B、身をかがめて敬礼する、C、揉んで掻く。[訳] 最初の意味を採用する。」私たちはCを選択します。これは主に、後代の理論を除いて、理論 A と理論 B の両方が当時の実際の言語に適合していないためです。まずはAさんの発言を見てみましょう。 a. 対象または患者が人間、動物、または人間または動物の体の一部である場合、「折」の意味は有害です。 b. 対象または患者が木や物である場合、「折」の字が折れることは、風によって折れるなど、人間の自律的な動作ではありません。 「枝を折る」理論は明らかにこれと矛盾しています。 Bが言ったことを見てみましょう。 「腰や枝を曲げることは、現代のお辞儀と同じだろう」というのがその理論です。 「腰腿」は腰を指す固定された中心構造ですが、その意味は非常に後になってから生まれたもので、「孟子」の時代にはこの意味はありませんでした。並列構造であれば、原文は「折枝」であり、「腰」やその古代字「要」はなく、当時は「枝」に「腰」の意味はなかったことになります。ビングの理論は非常に古く、古代人は主に「枝を折る」ことをマッサージとして理解していたので、私たちはそれに従います。詳細は楊鳳斌著『孟子新訳』を参照。

(11)年長者を敬い、また他人の年長者も敬う:自分の年長者を敬うとともに、他人の年長者にも敬意を表しなさい。最初の「老」は動詞として使われ、尊敬する、また、人、他人、他人という意味です。次の文の最初の「幼」は動詞としても使われており、優しさや気遣いを意味します。

(12)『詩経』にはこう記されている。「この詩節は『詩経』大雅、四季からの引用です。」

(13)未亡人への処罰:処罰は「行」と同じで、示威を意味する。未亡人とは正妻を指す。

(14)賈:独自の領地を持つ貴族や官僚を指す。

(15)易:または、選択を示す。

<<:  孟子:梁慧王書第七章(上)原文、翻訳、注釈

>>:  『紅楼夢』で賈憐は王希峰に対してどのような感情を抱いているのでしょうか?

推薦する

邱千章さんは夫からひどい虐待を受けたが、彼女はそれを驚きとは思わなかった!

『射雁英雄の帰還』には非常に奇妙なカップルが登場します。男性は公孫志、女性は邱千池といいます。夏客君...

『隋唐代記』第118章:雪の夜に李羽が蔡州を征服する

『隋唐代志』は、元代末期から明代初期にかけて羅貫中が書いた章立ての小説である。 『隋唐書紀』は瓦岡寨...

唐代の「唐語」は中国語でどのような地位にあるのでしょうか?唐王朝は中国語の発展にどのような役割を果たしましたか?

唐代の「唐語」は中国語の中でどのような地位を占めているのでしょうか?唐代は中国語の発展においてどのよ...

Rabbit Trapのオリジナルコンテンツは何ですか?雅歌のウサギの罠をどう評価すればよいのでしょうか?

ウサギの罠[秦前] 匿名さん、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を持ってきます、見てみましょ...

『小雅・古峰志・北山』の原文は何ですか?どのように解釈すればよいでしょうか?

『小雅・古峰志・北山』の原文は何ですか?どのように解釈しますか?これは多くの読者が関心を持っている質...

張世成の経済は朱元璋よりも豊かだったのに、なぜ敗北したのでしょうか?

張世成は朱元璋と同じく元代末期の反乱の指導者の一人で、兄弟は皆当時塩の密輸人でした。古代には塩が規制...

戦国政策はどのような洞察をもたらすのでしょうか?戦国政策は私たちにどのような洞察をもたらすのでしょうか?

『戦国志』は古代中国の重要な政治文書であり、戦国時代の各国の政治、軍事、外交などの状況を記録していま...

『マン・ジャン・ホン:北京短期滞在』の原文は何ですか?この詩をどのように評価すべきでしょうか?

「マン・ジャン・ホン:北京での短い滞在」の原詩の翻訳と鑑賞【原詩】しばらく北京に滞在しています。もう...

『紅楼夢』の賈家における女性と男性の地位の違いは何ですか?

『紅楼夢』は、中国古代の章立ての長編小説で、中国古典四大傑作の一つです。多くの人が理解していないので...

「飛龍伝」第44章:趙匡胤は罪を犯したにもかかわらず軍隊を率いて降伏し、杜二公は金を持って民を率いて帰還した。

本日は、Interesting Historyの編集者が『飛竜全伝』第44章の全文をお届けします。こ...

徐長徒の詩の名句を鑑賞する:薄暗いランプの下、孤独な枕の上の夢、五時の風に揺れる光

徐長徒(965年頃生きた)は、莆田市城郷区延寿、または莆田市の出身であった。生没年、号は不明。宋の太...

古典文学の傑作『淘宝夢』:第2巻:百済全文

『淘安夢』は明代の散文集である。明代の随筆家、張岱によって書かれた。この本は8巻から成り、明朝が滅亡...

鏡の中の花 第4章 雪の中の詩、暖かい部屋での賭け事、酔いの中での執筆、そして庭での花の咲き急ぐこと

『鏡花』は清代の学者、李如真が書いた長編小説で、全100章からなり、『西遊記』『冊封』『唐人奇譚』な...

宮廷の医師はハーレムと密接な関係を持っていました。なぜ皇帝は宮廷の医師に去勢を要求しなかったのでしょうか?

宮廷の医師が去勢手術を行う必要がないのはなぜかご存じですか? 知らなくても大丈夫です。Interes...

『鹿と釜』における海大夫の武術はどれほど強力ですか?狡猾な屋敷の深さはどれくらいですか?

『鹿と鍋』を観ていると、ハイ宦官の武術の腕前が標準に達していないと感じることが時々あります。彼は『鹿...