世俗的な考えなし:霊隠宮梨花の歌詞 邱楚基(宋代) 春の行楽は盛大で、毎年寒食祭りや梨の花の季節です。白錦には模様がなく、香りが充満し、玉樹や白芽には雪が積もっています。夜は静かで深く、光はぼんやりとしており、月は冷たく明るい。世界と空は明るい銀色の雲に照らされています。 彼は不滅のグシェのように、自然で優雅な容貌と高貴で純粋な精神を持っています。無数の花は不均等であり、他の花の中で順位付けすることはできないと誰が信じているでしょうか。彼の高貴で純粋な精神と並外れた才能は、人間には見分けるのが難しい。瑶台から戻ると、洞窟天国がはっきりと見えます。 感謝 第一部では、梨の花が咲く時期やその美しさ、周囲の環境などについて解説します。最初の 2 つの文は、晩春の寒食節の頃に梨の花が咲くことを指摘し、「春の盛大な行楽」は草が青々と茂り、花が空一面に舞う晩春の季節であることを示しています。 「白錦」という二つの文は、白錦と白雪を使い、梨の花の純白さと香り高い花の咲き誇る美しさを比喩的に表現しています。岑申の「突然、一夜にして春風が吹いたかのように、何千本もの梨の木が花を咲かせた」と対照的に使われ、リアルで生き生きとしたイメージを作り出しています。前半の「静かな夜」は、梨の花が咲く環境を描写しています。夕暮れと広大な空と大地の静かな夜に、梨の花は月明かりの下で静かに咲きます。 「寒い」という言葉は静かで少し肌寒い夜の情景を鮮やかに描き出し、読者に曹雪芹の『寒月花魂埋葬』を思い起こさせる。明るい月と花の色が織りなす雰囲気に、世界も空も浸っています。月の光は明るく、花は雪のように白く、人々に高貴さと超越感を与えます。 詩の後半の最初の3つの文は、隠喩を用いて、引き続き梨の花を「自然で優雅な」古爺真人と比較しています。『荘子 愉快旅』には、「妙古爺山に神人が住んでいる。その肌は氷雪のように白く、その姿は処女のように優雅である」とあります。この3つの文は、この神人の修行が神格化の計り知れない領域に達したことを暗示しており、梨の花の氷と玉のような清らかさと処女のような仙女のような姿を暗に表現しています。 「万華」に関する文章は著者の経験や考えを表現しています。前の文「仙人に功績なし」から、妙古山の仙人は大きな功績をあげているにもかかわらず、功績を求めるつもりはなく、それはまさに作者が追い求めている野望である。また、世俗の人々が作者の高貴で誇り高い性格を理解できないのと同じように、世俗の人々は梨の花が高貴で独特で、他の花と結びつかないことを作者は悲しく思っている。結局、世の中のほとんどの人が酔っているのに、私はシラフでいる。俗世を超越し、この世を離れたこのような冷静な心の状態は、極楽浄土に入って修行できる人だけが理解できる。この詩は物について書かれていますが、実際は自分自身について書かれています。これはまさに、物についての詩を書く際に文人が使う寓話的な技法です。この詩は、梨の花の独特で際立った気質を生き生きと描写し、人々に新鮮さ、洗練さ、並外れた優雅さを感じさせます。結末は必然的に哲学と宗教を論じる範囲に入りますが、それでも良い作品です。詩人が歌うために選んだ対象は、多くの場合、詩人の内面の気質や芸術スタイルを表しています。そのため、邱楚基が、仙女のような優れた性質を持つ高貴で気高い梨の花について歌うとき、私たちは彼の新鮮で非現実的なスタイルと、彼の非凡で神聖なオーラを見ることができます。それは、彼の作品に純粋で非現実的なスタイルで反映されています。 評価する この詩は邱楚基の最高傑作の一つです。明王朝の学者ヤン・シェンは「CI PIN」で次のように述べています。彼らの本当の自己を養います、彼らはなぜ詩を書いていますか? Wusu Nian・Chess "は、オブジェクトに関するQiu Chujiの詩の2つの最高の作品です。 Among all the flowers, Qiu Chuji liked pear blossoms the most. Volume 3 of Panxi Collection contains a five-character poem "Pear Blossoms for Military Officers", which is also very well written. It is attached below and readers can enjoy it together with "Wu Su Nian·Pear Blossoms in Lingxu Palace". The original poem is: "The White Emperor left the Golden Palace, and the blue dragon descended to the Jade Capital. The earth gods opened up the key and wonderful. The natural quality is pure and beautiful. The color penetrates the silver toad, and the fragrance floats in the palace. There are thousands of trees, bright and clear at midnight. The beautiful apricot has no luster, and the enchanting peach accompanies the lower love. The plum blossoms hide first, and the catkins dare to be light. The best is the warm breeze, especially the beautiful sunny day. Tourists hope to relax, and the feathered guests celebrate the peace. It is not allowed to be stained by dust, and it always relies on rain and dew to flourish. The old traces are passed down in the west of Guo, and the new sounds are shining in the north of the mountain. The bright orioles are happy, and the magpies are startled. The jade palace is in front of the window, and the moss room is near the eaves. The graceful Gushan is beautiful, and the Huayue is vaguely beautiful. I will see the harvest of the year and the completion of the Puji Fa Bridge." |
<<: 「広陵からの帰還」をどう理解すべきでしょうか?創作の背景は何ですか?
>>: 「開かれていないバナナの葉」の作者は誰ですか?これをどう理解すべきでしょうか?
「腐った木は彫れない」ということわざはどこから来たのでしょうか?「腐った木は彫れない」とは誰のことを...
韓国の民族楽器はもともと40種類以上ありましたが、現在まで残っているのは伽耶琴、水琴、東霄、長鼓、邊...
南安妃は中国の古典小説『紅楼夢』の登場人物である。次回は、Interesting History編集...
事務局は「すべての部門の全体計画と郡のリーダー」であり、一方、行政事務局は州の軍事、政治、司法問題を...
唐代には舞踊が民間舞踊と武舞踊に分かれていました。武舞は「剣舞」とも呼ばれ、民間舞踊は「柔舞」とも呼...
『封神演義』の超閣は今どこにありますか? 超閣(zhāogē):商王朝の首都であり、かつては魏の国の...
王元良(1241年 - 1317年以降)は、字を大有、号を水雲といい、水雲子、楚光、江南娟客とも号し...
リンガンは賈家のごく普通の女の子です。彼女は賈家の12人の小さな俳優の一人です。知らなくても大丈夫で...
『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...
鼓倫春熙公主(1671-1741)は、康熙帝の弟である公長寧公主の長女であった。母は金妃であった。彼...
三国志演義では、漢の献帝は常に憂鬱で操り人形のようなキャラクターとして描かれています。漢王朝の皇帝と...
南山フェスティバル匿名(秦以前)南側の山は険しい岩に囲まれています。名高い尹先生、人々は皆あなたを尊...
古代の四邪獣:古代中国の四邪獣は、三妙、桓闘、龐、公公の四人の「大邪人」の化身です。彼らは皆、権力者...
古典小説『紅楼夢』のヒロインの一人、金陵十二美女の一人、薛宝才。次は『おもしろ歴史』編集者が歴史の真...
『紅楼夢』のヒロインであり、金陵十二美女本編の二人の名の中の一人である黛玉を、『面白歴史』編集者が歴...