李毓(937年8月15日 - 978年8月13日)は、徐州彭城県(現在の江蘇省徐州市)出身で、江寧県(現在の江蘇省南京市)に生まれた。原名は従家、号は崇光、号は中山仙人、中風仙人、百連居士、連風居士など。唐の元宗皇帝李靖の六男で、南唐最後の君主である。李毓は書道、絵画、音楽に精通しており、詩や散文、特に詩文においては一定の業績を残していた。李毓の詩は、唐代末期以来の文廷雲、魏荘などの華厳派詩人の伝統を受け継ぎ、李景、馮延嗣などの影響を受けている。その言葉は明るく、イメージは生き生きとしていて、感情は誠実で、スタイルは独特である。国が滅んだ後の彼の詩は、テーマが幅広く、意味が深く、唐代末期五代の詩の中でも特異であり、後世の詩界に多大な影響を与えた。それでは、次の興味深い歴史編集者が、Li Yu の「喜びに出会う:春に森の花は散った」をご紹介します。見てみましょう。 森の花は春にあっという間に枯れてしまいました。どうしようもなく、朝は冷たい雨が降り、夕方には風が吹いています。 血の涙、私たちの間に残された酔い、それはいつまた起こるのでしょうか?人生は後悔に満ち、水は東へ流れる。 (Xiangliu の 1 つのバージョンは、Liuren です) 【感謝】 南唐の最後の皇帝が書いた詩はどれも短くて簡単で、説明がなくても明快でわかりやすいものです。彼が「頼りにしている」のは、飾り立てたり、見せかけたり、洗練させたりすることではない。彼は、そうしたことをするつもりはなく、頼りにしているのは、強くてまっすぐな感情だけである。彼の文章も、まるで何の努力もせず、ただ気楽に書いているかのように、自然で美しく流れます。これらは誰の目にも明らかです。しかし、彼の「気軽さ」が、彼がやりたいことを何でもやるということであり、それが文学創作における彼の「得意分野」だと考えるなら、それは当然冗談でしょう。たとえば、最初の文では「森の花」が最初に出てきますが、どの森や花を指しているのかはわかりません。次に「春の赤は色あせた」とありますが、これは春の森の赤い花を指していることはわかりますが、春の森のこの赤い花はすでに色あせています。いわゆる「気軽」や「直筆」は、書家の「浮き沈み」に過ぎず、「自然さ」や「飾り気のなさ」を完全に許容して「文章」になろうとするものであり、まさに夢物語に過ぎないことがわかります。 さらに、「春紅」という言葉を使って花を表現するのは、装飾であり芸術でもあります。自然の創意工夫と人工性が融合し、「来ずして二の賜物」が必要です。この春紅についてはこれ以上言う必要もなく、間違いなくとても美しくて愛らしい花ですが、枯れてしまったのは残念です。枯れるのが時間の経過による自然な衰えであれば残念ですが、自然なことなので許してあげることができます。しかし、現代では朝の雨や夕方の風によって枯れてしまい、絶えず枯れてしまいます。有名な花が枯れるのは美しい女性が早すぎる死を迎えるのと同じで、2倍も哀れでつらい。このことから、「あまりにも急いで」という文章の「あまりにも」という語にはため息が込められており、「風雨」という文章の「どうしようもない」という語には憤りの「どうしようもない」という語が含まれていることがわかります。これらは普通の言葉ではなく、非常に重みがあり、同じ悲しみを表現しています。この意味がわかれば、最初の 3 つの文も感情の千変万化を表現しており、一筆書きで 3 転しているだけではないことがわかります。文学について論じる時は、慎重に考え、探求すべきであり、誤って昔の人達を軽薄で浅はかで愚かな人々と見なすことのないようにすべきである。そうして初めて、他人と自分双方に利益をもたらすことができるのである。 転換部には3文字の文が3回繰り返され、最初の2文は暗韻と平韻に変化し、最後の文は元の韻に戻るという独特のスタイルになっています。しかし、「ルージュの涙」という3つの単語は、異常に悲しく美しく、特に注目に値します。これは杜甫の有名な詩句「雨の中、林の花は紅に濡れている」(『曲江随于』)を思い起こさせ、南唐の最後の皇帝も杜甫の詩に精通していたことを証明している。皇帝の考えは明らかに杜少玲の「森の花」に触発されたもので、朝の冷たい「雨」が「紅」を全部「濡らした」ようにした。彼の考えは非常に明確です。しかし、皇帝が変遷の中で「紅が濡れている」という3つの大きな文字を書いていたら、彼は愚か者になり、オウムのように他人を真似し、意味がなくなります。やはり彼は才能ある画家でした。杜甫の詩を消化し、洗練させ、たった3語を使い、「濡れ」を「涙」に置き換えただけで、師匠を超え、さらには師匠をも上回りました。この一言のおかげで、絵全体に無限の色彩が与えられたように感じました。 「涙」という言葉自体がすでに魔法の力を持っていますが、「酔う」という言葉は韻と発音に基づいてランダムに選ばれた言葉ではありません。この酔いは、一般的な酔いではなく、心がまるで酔っているかのような極度の悲しみや悲しさです。 最後の文は、前の部分の長い文と似ており、単語の重複という手法も採用しています。「朝に来て」、「夕方に来て」、「長い間後悔している」、「長い間東」。前後の反響が同じ効果の美しさを増し、つまり、2倍の強い魅力を持っています。顧遂氏は後帝について論評し、「悲しみはどれほどあるか。東に流れる泉の川のようだ」という詩には、「まるで」という欠点が一つだけあると考えた。明示的な比喩は暗黙的な比喩ほど良くない。「のような」や「のような」という単語一つで意味が表れてしまうと、意味が浅くなってしまう。この文によれば、「生まれてからずっと、水が東に流れることを悔いてきた」は、この小さな欠陥を回避し、「比喩」の痕跡を完全に排除し、文体がより高いレベルに到達している。文学を学ぶ者は、自分自身でこのことをよく考えるべきだ。美しい意図は消え去り、香りはとどまりにくく、憎しみは果てしなく、無情な水は昼も夜も東に流れている。蘇軾はまた、「流される」という悲しみは単に表現方法の違いであり、本当の違いではないと述べた。 |
<<: 「阮浪桂:昔の香りと粉は元のようだ」を鑑賞、詩人ヤン・ジダオは簡単な言葉で深い意味を語る
>>: 詩人李玉の最後の詩「于美仁:風は小庭に帰り、庭は緑」を鑑賞
『水滸伝』の中で、顔伯曦と宋江の恋は非常に悲劇的な歴史物語です。顔伯曦は美しいだけでなく、知識も才能...
杜甫(712年2月12日 - 770年)は、字を子美、号を少陵葉老といい、唐代の有名な写実主義詩人で...
『紅楼夢』のインエルは誰のメイド?『紅楼夢』のインエルの紹介英児は『紅楼夢』に登場する薛宝柴の侍女で...
『戦国志』は、明代末期の小説家馮夢龍が執筆し、清代に蔡元芳が脚色した長編歴史恋愛小説で、清代の乾隆年...
南越王国は、南越王国としても知られ、秦王朝末期から前漢王朝にかけて中国の嶺南地方に位置していた政権で...
黄帝は邵宇に尋ねた。「腱や骨の強さ、筋肉の硬さや脆さ、皮膚の厚さや毛穴の密度はそれぞれ異なります。針...
袁愈(488年 - 508年)、号は玄徳、北魏の孝文帝・袁弘の三男、北魏の宣武帝・袁克の異母兄弟。母...
『太平広記』は、漢文で書かれた中国古代の記録小説集で、全500巻、目録10巻から成り、漢代から宋代初...
顔広は、字を子陵、別名を顔尊といい、会稽の余姚の人であった。彼は若い頃非常に有名で、光武帝とともに帝...
孔尚仁は著名な儒家の出身で、号は品枝、号は董堂。孔子の64代目の孫であり、我が国の清朝時代の詩人、劇...
銭麒(722?-780)、号は中文、呉興(現在の浙江省湖州市)出身の漢人で、唐代の詩人。偉大な書家懐...
戦争により、南宋時代の商業経済、特に海上貿易を主とする商業経済モデルは変化し、ほぼすべての貿易は海上...
水滸伝の軍師、朱武の最後はどのような結末を迎えたのでしょうか? 水滸伝の朱武の紹介 小説「水滸伝」の...
『太平広記』は、漢文で書かれた中国古代の記録小説集で、全500巻、目録10巻から成り、漢代から宋代初...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...