李宇の『病中文筆』は、著者の病気中の心境を表現している。

李宇の『病中文筆』は、著者の病気中の心境を表現している。

李郁は五代十国時代の南唐最後の君主であり、唐の元宗皇帝李靖の6番目の息子でした。李毓は皇帝の座に就くのが遅れた失脚した皇帝であり、芸術家であった。詩、書、音楽、絵画に熟達し、その中で詩においては最高の業績を収めた。彼の詩は文廷雲や魏荘などの華厳派の詩人の伝統を受け継ぎ、後世の詩界に大きな影響を与えた。興味深い歴史の編集者と一緒に、李宇が書いた「病中著作」について学びましょう。

病気のときの執筆

李嶽(五代)

病身は強し、道は深し、宴席に座り香りを楽しみながら、私は自分のことを思う。

私が薬を調合している静かな家には月が輝き、鳥がやって来る人里離れた中庭への扉は鍵がかかっています。

医者が言葉を聞くのが面倒だとしたら、一体何の意味があるというのでしょう? 小さなメイドはもう出かけようとしており、自分の力を制御できません。

世間の味を知るには僧侶に尋ねなければなりません。さもないと、何千もの悩みに悩まされることになります。

翻訳と注釈

翻訳

病気のとき、私は外に座っていて、そよ風が吹いてきました。気分がすっきりして、心地よい香りがしました。突然、とてもリラックスした気分になりました。考えを自由に展開せずにはいられませんでした。

月は明るく輝き、家の中は静かで優雅で、薬を打つ音だけが聞こえ、小さなドアは閉ざされ、中庭は静かで、時々鳥が飛んで人々に近づくだけです。

彼は長年の病を患っており、宮廷の医師の診断を聞くのも面倒だった。隣にいた侍女が彼を支えながら散歩していたが、また疲れを感じていた。

仏教の教えをたくさん理解したおかげで、人生にたくさんの興味を持つようになりました。そうでなければ、世俗的な悩みがあらゆる方面から襲い掛かり、人々を悲しみと苦しみの海に陥れてしまうでしょう。

注記

道清: 道教の実践者の超越的な感情。ここでは仏教の信仰を指します。

座禅:仏教の経典では、座禅を組んで瞑想する修行者を指します。

お香:仏教用語で、お香を焚いて仏を崇拝することは、仏への信仰心を表すことです。

自己責任:自分で責任を取ること、自分の責任として受け止めること。 「孟子:万丈 パート2」:「彼は、世界の大きな責任を担う責任を自ら引き受けました。

薬を打つ:古代の伝説によると、嫦娥は不老不死の霊薬を盗んで月に逃げ込み、そこで月の精霊に変身した。それはヒキガエルだったという人もいれば、ウサギだったという人もいる。傅賢の『天上の擬問』:「月に何あり。白兎が薬を搗く。」(『易文雷誦』第1巻)これは二つの意味があり、月の光と、薬を煎じる前に搗く音の両方を指している。

扃(jiōng): ドアボルト。ここでは動詞として使われています。

Will: 助ける、サポートする。

バン:クマ。

孔門:仏教を指します。仏教では万物は空であると教えているため、空門と呼ばれています。

匂い: 興味や気分の比喩。

創作背景:この詩は南唐の最後の皇帝である李裕が病中に書いたものです。正確な創作時期は不明です。内容から判断すると、「病中の思索」と同時期に書かれたものと思われます。この詩は李允が宋朝に入った後に書かれたと信じる人もいます。歴史の記録によると、金陵城が陥落したとき、李郁は捕らえられ、宋代の首都である汴梁に連行された。彼は以前にも何度か入宋の勅命を拒否していたため、入宋の際に宋の太祖から不服侯の爵位を授けられた。彼の住居のドアの外には警備員がいて、裁判所の許可なしに誰も入ることはできない。彼は宋朝からの経済的援助や女中の世話を受けていたが、結局は囚人であり、金陵での過去とは全く異なる生活を送っていた。称号の屈辱、運動の投獄、生活の苦難、病弱な身体は、当然のことながら李玉に深い苦痛を与えた。しかし、最も忘れられない苦痛は、祖国を失うことへの憎しみとホームシックであった。彼はかつて金陵の元宮女に宛てた手紙の中で「私はここで昼も夜も涙で顔を洗っている」(『沈黙の記録』第2巻)と述べており、彼の悲惨な心境を物語っている。しかし、人生は困難であっても、私たちは進み続けなければなりません。そして、進み続けるためには、精神的なサポートと慰めが必要です。そこで、李玉は仏教に支えと慰めを求めた。この詩は、彼が仏教に人生の慰めと支えを求めたことを示しています。


感謝

この詩は、日常生活の些細なことを描写することで、作者の闘病中の気持ちを表現しています。最初の連句は香を焚いて瞑想する場面を描写し、真ん中の2つの連句は荒涼とした孤独な生活の場面を描写し、最後の連句は仏教の原理に対する詩人自身の理解を表現しています。詩全体は細部から逆引きの技法を用いており、豊かな生命の息吹に満ちている。

この詩の最初の連句は、香を焚いて瞑想する場面を描写しています。詩人は部屋の中で静かに座り、仏陀を崇拝するために香を焚き、自分が遭遇したすべてのことを振り返り、仏陀の教えについて瞑想しました。香りが広がり、心は徐々に暗闇に沈み、心は徐々に落ち着きます。すべては運命であり、耐えなければならないので、他人を責めたり、終わりのない悲しみを感じたりする必要はありません。この詩は「病身」と「道教の心情」を対比させ、病気が重ければ重いほど、道教を実践する心はより真摯になり、道教を実践する心はより真摯になればなるほど、仏教の原理に対する理解はより深く深遠になると述べています。これは一つの意味です。そして、「病気」は身体的な病気だけでなく、経験や遭遇によって人々にもたらされる心理的、精神的なトラウマも指すため、それを要約するために「身体」という言葉が使われます。仏教では苦しみは人生の本質であると考えられているため、苦しみは本当の苦しみではありません。苦しみは精神修行の方法の 1 つであり、信者に現世を耐え忍び、来世に希望を持つように勧めています。したがって、香を焚いて仏を拝むという詩人の修行法は「自分の責任で考える」ことであり、彼が悟った仏教の原理は「病んだ体は強いが、道は深い」ということである。これは別の意味です。これら 2 つの文の論理的な順序に従うと、「宴会に座り、香りを楽しみながら自分のことを思う。病んだ体は強く、道に深い思いを抱く」となるはずです。詩人は、瞬間の認識を強調するために、出来事の順序を逆にして、最初に後半部分について語り、次に前半部分について語ります。作家たちはこの書き方を「リバース プル」と呼んでいます。

詩の真ん中の2つの連句は、荒涼として孤独な生活の場面を描いています。夜になると、冷たい月明かりが空っぽの中庭を照らします。辺りは静まり返り、薬を打つ音だけが庭に絶え間なく単調に響き渡り、庭にいる人々に果てしない孤独を思い出させます。これは夜間だけでなく、昼間でも同様です。主人のところには訪問者はなく、中庭の門は閉ざされ、広間は深く沈んでおり、鳥のさえずり以外には人の声は聞こえなかった。時々、医者が診断に来ましたが、病気とは全く関係のない無意味なことを言うだけでした。これではますます怠惰になるだけで、治療効果はありませんでした。彼の健康は日に日に悪化していきました。彼はメイドが立ち上がって歩くのを手伝いましたが、あまりにも弱っていて動くのが困難だと感じました。このような生活では、過去を思い出さずにはいられず、思い出すたびに苦痛を感じ、現在の状況がさらに残酷なものになります。そこで詩人は振り返って、自分を祝福した。「もし仏陀の導きがなかったら、もし仏教の教えがなかったら、人生の悩みが私を包み込み、圧倒的な力のように私を襲い、私を溺れさせ、人生を続けることができなかっただろう。」こうした自己弁解は詩人に一時的な安堵をもたらすかもしれないが、詩全体を読んだ読者は依然として内なる悲しみを感じることになるだろう。

最後の連句は、最初の連句の実践に応えて、「病んだ体は強いが、道は深い」という前の行に続いて、「匂いを知る」という表現を使って仏教の原理に対する現在の理解を書き留めています。したがって、「道に対する深い思い」の二つの意味のうち、後者に重点が置かれていることがわかります。それは、修行によって到達した境地を指すのではなく、仏教の教えそのものの奥深さを指しています。仏教徒でもあった白居易には、「私は熱心に仏の教えを学んだので、人生におけるさまざまな執着はすべて消滅した」という詩がある(『徒然歌』)。これは、李玉が「道教の感情」と呼んだものに役立つ可能性がある。 「人生の味を知るために僧侶に尋ねることに頼る。そうでなければ、私はあらゆる悩みに飲み込まれてしまうだろう」という2つの文で、詩人は人生は仏教に楽しみを見出すことに完全に依存しており、そうでなければ、私はあらゆる悩みに飲み込まれてしまうだろうと指摘しています。

この詩には「いかさま医者」や「小間使い」といった登場人物のほか、そよ風や明るい月、飛ぶ鳥といった具体的なものも登場し、読者はこれらの人物や風景を知覚することで詩人の内面の感情を体験することができる。この詩は「病中の反省」と内容が似ており、どちらも病気のときの気持ちを描写していますが、この詩にはより強い宗教的な感情が込められています。二つの詩の違いは、前者は病気の感情を表現することに重点を置いているのに対し、この詩は物語に重点を置いており、深刻な病気の些細な事柄を描写しており、詩に描かれているものは生活の風味が強いことです。

<<:  李玉の「琵琶の裏に書いたもの」は、亡き妻昭恵皇后周惠皇后を悼む詩である。

>>:  張旭の「桃花溪」は、地上の楽園への願いとより良い生活の追求を表現しています。

推薦する

孟子:公孫經 第一章第六節 原文、翻訳および注釈

『孟子』は儒教の古典で、戦国時代中期に孟子とその弟子の万璋、公孫周らによって著された。『大学』『中庸...

唐宋の八大師の中で、なぜ宋の人が唐の人より4人多いのでしょうか?

古代文学の頂点には唐詩と宋詩が並んで位置しています。また、唐宋代には優れた文章が多く生まれ、これらの...

レバノン:大統領がいなくても正常に機能できる中東の魔法の国

大統領がいない国は混乱に陥るでしょうか?確かに混乱に陥る国もあるだろうが、「小さな政府、大きな社会」...

呂維の詩の有名な一節を鑑賞する:雪が川を渡り、船は赤蘭橋のそばにある

呂維洛(生没年不詳)は呂斌老とも呼ばれ、雅号は聖丘で、嘉興(現在の浙江省)の出身である。彼は宣和年間...

于毅とは誰ですか?なぜ彼は鄧志将軍の涼州放棄に反対したのですか?

于毅とは誰ですか?なぜ彼は鄧志将軍の涼州放棄に反対したのですか?鄧太后は、後漢の名将である于毅を「戦...

趙炳文の「清星二:風雨が花を悲しませている」:以前の作品とは異なり、自然な性格

趙炳文(1159年 - 1232年6月2日)、字は周塵、晩年は仙仙居士、仙仙老人とも呼ばれた。磁州阜...

西遊記に出てくる鉄背狼はどんな怪物ですか?彼はどうやって孫悟空を二度騙したのでしょうか?

鉄背狼の怪物は西遊記の登場人物です。西遊記に登場する機知に富んだ小悪魔とも言えます。今日は、おもしろ...

『龍台初秋』をどのように理解すべきでしょうか?創作の背景は何ですか?

ルンタイの初秋岑神(唐代)異国情緒あふれる陰山の向こうには、雪の海のそばに寂しい街があります。秋には...

唐三彩と唐代の区別はどうすればいいのでしょうか?内壁に残った指紋によるものでしょうか?

古代陶磁器の製作過程は古代陶磁器の鑑別の重要な基礎となるが、一般の収集家はこの問題を見落としがちであ...

ファン・チェンダの「農家」:この詩は、いくつかのジャンプショットを使用して、始まりと終わりを反映しています。

范承達(1126年6月26日 - 1193年10月1日)、号は智能(『宋書』などでは「智能」と誤って...

遼・金・元の衣装:契丹女性の髪型

契丹族の女性の髪型契丹女性の髪型は、契丹男性ほど多様ではありません。現在、約7種類あります。 l. ...

千琦の『雁別れ』は、長安で南へ飛んでいく秋の雁を眺める詩人の心情を描いた作品である。

千琦、号は中文、唐代の官吏、詩人。かつては試験を担当する郎中を務めていたため、世間では「千高公」と呼...

古代中国にはピンインはありましたか?古代の人々はどのようにして読み方を学んだのでしょうか?

中国にはもともと表音文字がなく、漢字の発音を示すために直接発音またはファンキー方式が使用されていまし...

『水滸伝』における楊雄の強さは何ですか?涼山のランキングはどうですか?

楊雄は小説『水滸伝』の登場人物。河南省生まれ、梁山泊の歩兵隊長を務めた。今日は、Interestin...

西北の風習「子供を売る」とはどういう意味ですか?

シベ族の「子供を売る」習慣昔、シベ族の子供が家族で亡くなった場合、次の子供が生まれると母親の目が隠さ...