何朱(1052-1125)は北宋時代の詩人。号は方慧、別名は何三嶼。またの名を何美子、号は青湖一老。漢民族、渭州(現在の河南省渭恵市)生まれ。彼は貴族の家に生まれ、宋朝の初代皇帝である何皇后の孫でした。彼は王族の娘と結婚しました。彼は、自分の先祖はもともと山陰に住んでいて、何志章の子孫であると主張しました。志章は青湖(つまり、荊湖)に住んでいたので、彼は自分を青湖の老人と名乗っていました。それでは、次の興味深い歴史編集者が、何卓の「杵の音と金床の輝く面」を紹介します。見てみましょう。 杵の音と金床の輝き 【宋代】何朱 金床は光沢があり、乳棒は均一な音を立てます。私は涙とインクで軍服に文字を書きました。玉関にメッセージを送るには何千マイルもの距離が必要ですが、守備兵はまだ玉関の西にいます。 この詩は、恨みを持つ女性の視点から人間の悲劇を描いています。閨房にいる少女が遠く離れた戦場にいる兵士たちを懐かしがっている様子を描写することで、作者は国と国民に対する心配を表している。 最初の部分の最初の 2 行は、亜麻布を叩くのに使用される道具で始まり、行間には亜麻布を叩いている人物が登場します。 「振面英」の「英」という字から、軍人の妻として、絹を漉き、軍服を作ることは、彼女の重労働の一部であり、毎日、何年もかけて続けられてきたため、金床石はこのようにピカピカに滑らかに磨かれてきたことが想像できます。 「杵の音が一斉に響く」の「齐」という言葉から、彼女が杵を搗くのがいかに上手で、仲間たちといかに協調して作業しているかが想像できます。そして、杵のリズミカルな音のひとつひとつに、彼女が家事に懸命に取り組んでいるエネルギーがすべて反映されていました。それは遠く離れた人に対する彼女の深い愛情を伝えた。 次の文は「私は軍服を叩き、涙とインクでそれに文字を書きました。」です。詩の主題は、遠く国境に駐留している夫に服を送るためであり、彼女はそれに自分の名前を書いて故郷への手紙として送っていると指摘して明らかにされます。何千マイルも離れたところにいて、戻ってくる気配もなく、生死も定かではない夫のこと、そして私たちがこの世で二度と会うことはないことを考えると、悲しくなって涙が流れ落ちずにはいられません。 「涙と墨で書いた」、墨をすりつぶしながら泣きながら、涙と墨を混ぜて手紙を書いた。この三つの言葉には、家族の幸せを失った女性の限りない苦しみと痛みが込められています。 最後の 2 つの文は、「遠征のために衣服を叩きつける」という文と密接に関連しており、駐屯兵の観点からこの悲劇の重みをさらに増しています。文中の「玉関」は玉門関を指しているが、ここでは必ずしも文字通りの意味ではなく、駐屯地の遠隔性を強調しているに過ぎない。また、班超の追悼文「玉門関に人が住めばよい」(『後漢書』班超伝)や李白の詩「玉門関は滅多に訪れることがない」(『辺境の歌』6編のうち5編目)の意味も暗示している。 最後の 2 つの文は、次のレベルに進むような書き方になっています。この 2 つの文は、まず玉関までの距離を説明し、さらに一歩先へ進んでいます。駐屯地の遠隔地の描写は、上下の文章の間に起伏を生み、展開するごとに深みを増し、この家族の悲劇をより悲壮なものにし、ヒロインの悲しみや故郷への憧れをより深く、より苦痛に表現している。当時の輸送状況では、彼女の優しさと愛情を込めたこの冬服の荷物は、玉関にたどり着くまでに何千マイルも旅しなければならず、いつ到着するかも不明だった。玉関のはるか西の駐屯兵の手に届くまでにはさらに時間がかかり、冬服の荷物が到着したときに駐屯兵がまだ生きているかどうかも不明だった。このような悲惨で残酷で、悲劇的な結末は、長い間彼女の心を覆っていた影であり、また、彼女が服のパッケージに碑文を書いたときに涙とインクで涙を流した最も痛ましい理由でもあった。 欧陽秀の有名な詩句「平野の果てに春山、旅人は春山の向こうに」は高く評価されており、この詩の最後の文にも同じ意味合いがある。 詩全体は簡潔で暗示的、簡潔で焦点が絞られており、誠実な感情と余韻が残っている。張燕が『詩の起源』で言ったように、「詩は音楽よりも難しく、詩は四行詩よりも難しい。文は十数個しかないが、すべての文と単語が重要でなければならない。最後の文には特に注意を払い、尽きることのない感覚があればよい」。 |
<<: 詩人は七種類の梅の花を巡りながら、どのような情景を描いているのでしょうか。
>>: 何卓の『墨上郎・西金海谷洲』:詩人は冒頭で飛沫墨技法を用いている
明応宗朱其珍には何人の娘がいましたか?それぞれの娘はどの側室が産んだのですか?明代の英宗皇帝、朱其真...
杜維は方洛配下の騎兵将軍であり、方傑の副将軍でもあった。興味のある読者とInteresting Hi...
『鳳河鄧麗山英志』は唐代の顔超印によって著されました。以下の興味深い歴史編集者が関連するコンテンツを...
プミの民謡はプミ族の伝統的な民謡です。プミの民謡は、時事歌、風俗歌(儀式歌)、生活歌、恋愛歌の4つの...
ゆったりとした投稿と重陽の節句魏英武(唐代)山の上にある野寺の夜明けの鐘はかすかに鳴り、深い森は雪に...
王観は権力を行使して殷江に匪賊を鎮圧するよう促した。その詩はこう述べています。本を開いて、すべての王...
旧暦の1月15日は元宵節で、上元節、元宵節、ランタンフェスティバルとも呼ばれます。旧暦の1月は一年の...
皇室部はもともと、清朝が中国中部に侵攻する前に八旗軍に兵站支援を提供していた補給部局であった。清朝が...
以下は、Interesting Historyの編集者からの記事です。宋江は本当に水滸伝で九天王母に...
『王家の血に染まった剣』で華山派がどれほど強力かご存知ですか? 知らなくても大丈夫です。『興味深い歴...
みなさんこんにちは。Interesting Historyの編集者です。今日は、鮑正に子孫がいるかど...
イナゴは我が国の農業生産における主な害虫であり、「イナゴが通り過ぎると収穫がない」ということわざがあ...
公孫之は金庸の小説『射雁英雄の帰還』の登場人物で、無縁谷の主人です。彼は高貴な青い繻子のローブを着て...
「告別歌」は唐代の詩人、張季によって書かれたものです。興味のある読者は、Interesting Hi...
テレビシリーズ「楚漢伝」には、劉邦の父である劉太公が首に大きな木製のくびきを着けているシーンがある。...