以下、興史編集長が蘇軾の『臨江仙・冬夜寒氷和経』の原文と評価をお届けします。ご興味のある読者と興史編集長は一緒にご覧ください。 臨江仙:冬の夜、氷、そして河井 (宋代)蘇軾 寒い冬の夜には井戸は凍りつき、明るい月が絵が描かれた広間のカーテンを通して輝きます。揺らめく緑の瓶が悲しい叫びを照らします。緑の瓶はほとんど空ですが、ピンクの涙はまだ滴っています。 一杯飲み終わる前に涙を拭い、私の歌は悲しみに染まります。愛も声も枯渇した時に、互いに敵対してはいけない。私の心がどこで壊れるか知りたければ、梁に舞う黒い塵を見てください。 注記 臨江仙:唐代の宮廷音楽作品。後に箏曲(2つの曲から成る短い歌)として使用されました。別名『報恩感謝図』『雁帰図』『春図屛風』『奥庭図』など。リズムはすべて平韻です。詩全体は 2 つの部分に分かれており、各部分には 5 つの文と 3 つの平韻があります。 氷河京:極寒の氷が井戸を凍らせた。 花堂:一般的に華やかなホールを指します。 テントに侵入する(wéi):テントに侵入する。侵入とは、ある物体が別の物体の中に、または別の物体の上に入ることを指します。 青光:青い光を指します。 ピック:芯の一部を引き出します。燃え尽きそうです。 裛(yì): 濡れる。ハング: 落ちる、流れ落ちる。 涙を隠す:涙を隠すのと同じように、涙で顔を覆う。 黒塵: 長年見られなかった塵、蓄積された塵。 方言翻訳 冬の夜は非常に寒く、氷が井戸を塞いでいました。明るい月明かりが豪華な部屋を通ってテントに差し込んでいた。青い光が点滅し、泣いているメイドを照らしていた。芯はほとんど燃え尽き、紅と涙が一滴ずつ滴り落ちた。 ワインを飲み終える前に、彼女は涙で顔を覆い、悲しげなすすり泣きと歌声を交わしていた。歌うことで悲しみを最大限発散することができ、どちらも矛盾しません。彼女の歌声が屋根から埃を舞い落とすとき、彼女の歌の悲痛な側面を味わわなければなりません。 感謝 前半では、メイドの出発前夜の悲しい生活環境と心境が描かれます。最初の2つの文は、徐俊佑と別れた後の侍女の生活季節を指しており、「夜は寒くて、氷が井戸の中に凍りついている」という季節と、「絵のホールの明るい月がカーテンを侵略する」という生活の雰囲気を指しています。次の 3 つの文は、非常に寒い冬の夜、カーテンの隙間から月が差し込み、緑のランプが点滅して「泣いている」メイドさんを照らしているときに書かれています。 「緑の瓶はほとんど空です」は女中がどれだけ長く泣いているかを表し、「彼女のピンク色の涙はまだ流れています」は女中がどれだけ深く泣いているかを表しています。悲しみと憎しみを中心に、明るい月と緑のランタンを背景に、現在、過去、未来がつながり、悲しみと憎しみは終わりがなく、明るい月と緑のランタンがまだそこにあることを示しています。かつては明るい月と緑の提灯が主人の笑い声を映していたが、今は明るい月と緑の提灯の下にはメイドだけが一人ぼっちでいる。この詩は、『西江月・別れの夢は流水とともに去った』の「涙のハンカチは依然として香る泉を濡らしている」と「別れの夢」という芸術的構想と完全に一致している。これは偶然ではなく、分離の必然です。二人の心は互いに誓い合い、一生忘れられないものとなるでしょう。徐俊友が黄州を去ってから数ヶ月後、メイドも去ろうとしており、当然のことながら彼女の生活に変化と感情的な悲しみが生じた。聖志は詩人が最も尊敬していた女中であった。詩人の心には聖之と于璜洲の生涯が深く忘れられない印象を残した。二人が別々の道を歩む今、詩人は心を悩ませ、心配している。 詩の後半は、別れの前夜にメイドが歌う感動的で、魂を揺さぶる、そして胸が張り裂けるような歌を描いています。 「彼女は飲み物を飲み終わる前に泣き、彼女の歌は半分悲しみに染まっている。」これは別れに対するメイドの悲しみを表現しており、彼女は歌う前にも泣き、彼女の歌は半分悲しく、半分悲しい。 「涙を隠す」はメイドの泣き声を、「歌う」はメイドの無理な表情を、「悲しみを明らかにする」はメイドの悲しみを表現します。涙(粉涙、隠れ涙)、歌(歌声)、悲しみ(泣き声、明らかな悲しみ)の融合は、人々に感動と圧倒感を与えます。それはまさに詩人が言った「歌には音があり、人には感情があり、感情と音は互いに矛盾してはならない」という言葉です。最後の 2 つの文は、メイドの限りない悲しみと苦痛をさらに誇張しています。 「梁の上に黒い塵が舞っている」この賛辞は過度なものではなく、黄州から蘇州へ出発しようとしている女中に対して詩人が深い愛着を抱いていることを示している。 詩全体は誠実で感動的であり、陰鬱で悲しい雰囲気に包まれています。冬、寒い夜、氷の井戸、揺らめく緑のランプ、悲しげな泣き声、粉涙(涙を隠す)、澄んだ悲しい歌声、悲痛、黒いほこりなどの言葉を巧みに組み合わせることで、表情豊かで涙もろいメイドのイメージを鮮やかに描き出し、魅力的です。 |
<<: 南宋時代の詩人、石大祖の詩集「臨江仙:疲れた客はもう老いている」を鑑賞
『西遊記』は、正式名称を『三宝西遊記』といい、『三宝西遊記』、『三宝西遊記』とも呼ばれ、明代の羅茂登...
私たちが子供の頃は、ピンインなしでは読み書きができませんでした。現在、コンピューターで入力するときに...
南北朝時代の梁朝の歴史を記した『梁書』には、6巻の史書と50巻の伝記が含まれているが、表や記録はない...
「臨江仙:酒を飲んで亭を出て西へ行く」は五代の詩人徐長図の作品で、旅への郷愁を表現した短い歌である。...
『西遊記』は、正式名称を『三宝西遊記』といい、『三宝西遊記』、『三宝西遊記』とも呼ばれ、明代の羅茂登...
夏は食事の代わりにフルーツを食べると痩せる?今日は、おもしろ歴史編集長が詳しく解説します~いいえ、減...
林黛玉は中国の古典『紅楼夢』のヒロインであり、金陵十二美女の第一人者です。次は『おもしろ歴史』編集者...
顔継道は生涯を通じて孤独で傲慢な人物であった。宰相であったにもかかわらず、才能があり、高位の親戚が多...
『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...
辛其基は、字を有安、号を嘉宣といい、南宋時代の大胆で奔放な詩人の代表者であり、「筆をもって天下に平和...
『三国志演義』には優れた軍師がたくさん登場します。彼らは主君を補佐し、覇権を握るのを助けました。軍師...
【オリジナル】臨江仙:白雲堂前の春の舞踏会白雲堂の前では春が舞い、東風が穏やかに吹きます。蜂や蝶が狂...
『西遊記』は古代中国における神と魔を題材にした最初のロマンチックな章立ての小説で、『三国志演義』、『...
「絵歌」の原文は何ですか? どのように理解しますか? これは多くの読者が知りたい質問です。 次の興味...
李特(?-303年)、通称玄秀は、巴族の人で、巴西当曲(現在の四川省営山)の出身です。李特は東羌の狩...