唐代の詩人、魏応武の『雁行図』の原文、注釈、翻訳、鑑賞

唐代の詩人、魏応武の『雁行図』の原文、注釈、翻訳、鑑賞

『雁行聞』は唐代の魏応武によって書かれたものです。次の興味深い歴史編集者が詳しい紹介をお届けします。見てみましょう!

ウェン・ヤン

魏英武(唐代)

私の故郷はどこですか?とても懐かしいです。

淮南の雨の降る秋の夜、私の書斎でガチョウが飛ぶ音が聞こえた。

翻訳と注釈

翻訳

故郷は遠くてはっきりしない。それがどこにあるか分からない。故郷に帰りたいという思いは尽きない。

淮南の秋の雨が降る長い夜、私は建物の書斎に一人座り、北から聞こえてくるガチョウの鳴き声を聞いていた。

注記

故郷:著者の故郷である長安を指します。苗:よく見てください。

ファング:最初は。

遠い。

淮南:著者の故郷である滁州市(現在の安徽省滁州市、淮河の南岸に位置する)。

高宅:東屋の書斎。ガチョウの鳴き声を聞く:北からやってくるガチョウの鳴き声を聞く。

感謝

この詩は、詩人の魏英武が故郷を懐かしみ、近づいてくるガチョウの鳴き声を聞いた雨の秋の夜に書いたものです。この詩は、遠くを飛ぶ雁によって故郷への郷愁が感じられる様子を描写しており、詩人の郷愁を表現している。詩全体の言語は単純かつ自然であり、芸術的概念は悲しく古風である。

「故郷はどこにあるのだろう。故郷がとても恋しい。」最初の 2 行は、雨の夜に故郷を懐かしむ詩人の気持ちを表現しています。秋の雨の夜は長くて寂しい。詩人は背の高い部屋に一人座り、孤独なランプを傍らに、孤独な影を伴い、外で降る秋の雨音を静かに聞いている。窓の外は真っ暗で、パラソルの木に当たる雨の音だけが聞こえた。寂しい夜、晩秋の寒さ、空っぽの書斎。そんな荒涼とした寂しい雰囲気の中で、詩人は故郷を離れて遠く離れた場所で役人として働くことへの郷愁に心を打たれずにはいられない。詩人の故郷は長安ですが、このとき彼は故郷から2,000マイル以上離れた滁州で役人を務めていました。「眇」という言葉は詩人の心の無力さを反映しています。雲と山が家に帰る道を遮り、帰り道は長く、昼間に塔に登って見上げても故郷は見えず、暗い夜には故郷は見えません。故郷の遠さは、ホームシックの長さに正比例します。長い夜と降り続く秋の雨と相まって、ホームシックは果てしなく続きます。 「Fang You」という二つの言葉は静かな雰囲気を示し、郷愁を深めます。 「在」は詩人が長く感謝するために吐いたため息です。この長いため息は、果てしない憧れの深淵を表現しています。

「淮南の雨の降る秋の夜、私は高座の書斎にガチョウが来るのを聞いた。」この二つの文は、ガチョウが家に帰ってくるのを聞くと故郷への思いが強くなることを意味しています。 「淮南」は、最初の文の「故郷」と対照的であり、懐かしい故郷から、現在著者が官僚として働いている淮南に戻るという、見事な筆致である。 「秋雨」は一人で座っているときの涼しい環境を表現し、「夜」は夜も更けた真夜中であることを示しており、また詩人が滁州に流されたときの苦しみが夜のようであることを間接的に表している。もはや郷愁を抑えられなくなったとき、詩人は高い書斎に一人で座り、ガチョウの鳴き声がだんだん近づいてくるのを聞いた。この音は、寂しい秋の雨の夜には特に寂しく聞こえ、詩人の果てしない郷愁を呼び起こし、郷愁で一晩中眠れない詩人に深い思いを抱かせ、さらに悲しい気持ちにさせる。詩はここで突然止まり、「ガチョウの声を聞く」ことで喚起される感情については一言も触れず、「この時は沈黙の方が音よりも良い」という結末だけが残る。

沈徳謙は『詩論』の中で「この五字四行詩は、幽成の自然さ、李白の崇高さ、蘇州の古風で素朴な風格が、すべてこの詩のスタイルに溶け込んでいる」と述べている。「古風で素朴な」という言葉は、魏応武の五字四行詩の文体的特徴をよく要約している。この詩は詩人の古くてシンプルな芸術スタイルを反映しています。詩全体は、郷愁を淡く描いたものです。寒い夜、悲しい秋風、冷たい秋雨、静かな高層階の部屋、そして孤独な人物が、高尚で遠い芸術的構想を構成しています。

この詩の構成は巧妙で、暗示的で、婉曲的です。最初に「故郷」について書き、次に「淮南」について書き、最初に「のんびり」とした思いを引き出し、次に「ガチョウの鳴き声」で出発します。このような巧みな構成により、この詩は非常に短いですが、すべての文に人間の感情が深く、層ごとに進んでいきます。また、この詩の感情は明らかに郷愁を誘うものであるが、それは詩人が滁州に左遷されたという事実と結びついている。この詩からは詩人の現実に対する不満も感じられ、この感情は秋の荒涼とした寂しい音や雰囲気と完璧に融合しています。

背景

783年(唐の徳宗皇帝の治世中の建中4年)、魏英武は礼部副長官から滁州知事に任命されました。彼は初夏に北京を離れ、秋に着任した。この詩「雁の鳴き声を聞く」は、彼が楚に到着して間もなく書かれたものと思われます。

<<:  唐代の詩人、魏応武の『福徳慕于宋礼周』の原文、注釈、翻訳、鑑賞

>>:  唐代の詩人、魏英武の『敖小霊胡馬』の原文、注釈、翻訳、鑑賞

推薦する

ナポレオンのワーテルローの戦いの紹介: ワーテルローとは何を意味するのか?

ウォータールーとはどういう意味ですか?ワーテルローはベルギーの小さな町です。 1815年6月18日、...

『紅楼夢』で宝玉はなぜ悪魔になったのですか?

賈宝玉は『紅楼夢』の男性主人公です。『Interesting History』編集者は、以下の文章で...

明らかに:なぜ日本は湖南省で降伏したのか?

70年後の今日、中国国民に大きな犠牲を強いたあの戦争を振り返るとき、私たちは湖南に目を留め、湖南を応...

諺にあるように、皇帝と臣下の間には違いがある。では、皇帝の教師はどのようにして皇帝に読み方を教えたのだろうか?

天下のすべては王のものであり、すべての民は彼の臣下です。全世界は皇帝の権力に服従しなければなりません...

皇帝の物語:後燕の慕容垂はなぜ中原を統一できなかったのか?

中国の歴史では、秦の始皇帝が皇帝制度を創設し、「始皇帝」として知られる最初の皇帝となった。それ以来、...

「女仙の非公式歴史」第一章:西王母が玉池で宴会を開き、シリウス月宮殿で結婚を申し込む

『女仙秘史』は、清代に陸雄が書いた中国語の長編歴史小説です。『石魂』や『明代女仙史』とも呼ばれていま...

「青春の旅:剣を水のように持つ」の原文翻訳と鑑賞

若き旅人:水のように鋭い剣周邦厳(宋代)ナイフは水のように鋭く、ウー塩は雪よりも白く、細い手は新しい...

ミャオ族の習慣と習慣 中国の少数民族であるミャオ族の習慣と伝統

ミャオ族の習慣と伝統:ミャオ族は中国で最も古い民族の 1 つであり、人口が多く、分布範囲が広い。湖南...

「肘の救急処方」第4巻第34号 脾胃が弱り、飲食ができないときの処方

『肘の応急処方』は古代中国の医学処方書です。これは中国初の臨床応急処置マニュアルです。漢方治療に関す...

「鄭州滞在」をどう楽しむか?創設の背景は何ですか?

鄭州に滞在王維(唐代)朝は周の人たちに別れを告げ、夜は鄭の人たちと一緒に一泊しました。異国の地を旅す...

「Wild Colors」の著者は誰ですか?どのように評価したらいいのでしょうか?

ワイルドカラー范仲燕(宋代)それは煙でも霧でもなく、建物に反射しているのです。突然、白い鳥が空を指さ...

『西遊記』では、李世民が仏典を手に入れるために旅に出ますが、それは実は詐欺でした。

『西遊記』の設定によれば、李世民が唐の僧侶を派遣して仏典を入手させたのは、決して仏教を広めるためでは...

西漢時代に開催された塩鉄会議を客観的に評価するにはどうすればよいでしょうか。

周知のように、漢の武帝が国営の塩業や鉄業、酒税の平等な分配などの経済政策を実施したのは、彼が匈奴と戦...

元代の天文学者郭守敬は科学にどのような貢献をしましたか?

郭守敬は13世紀の中国の天文学者です。彼の礼儀名は若嗣です。彼は漢民族で、順徳県邢台県の出身です。彼...

南藍星徳の「迪蓮花・初彩」:晩秋の紅葉に秘められた深い感情

納藍興徳(1655年1月19日 - 1685年7月1日)は、葉河納藍氏族の一員で、号は容若、号は冷家...