宋代の学者蘇軾の『水の旋律:明るい月はいつ現れるか』の原文、翻訳、創作背景

宋代の学者蘇軾の『水の旋律:明るい月はいつ現れるか』の原文、翻訳、創作背景

蘇軾の『水の旋律・明月はいつ現れるか』について、次の『興味歴史』編集者が関連内容を詳しく紹介します。

水の旋律の歌:明るい月はいつ現れるのか?

宋代:蘇軾

冰塵の中秋節に、私は夜明けまで飲んで酔っぱらいました。私はこの詩を書きながら子遊のことを思いました。

明るい月はいつ現れるのでしょうか。空に杯を掲げて尋ねてみます。天国の宮殿では何年なのか分かりません。風に乗って帰りたいのですが、美しい建物の上は寒すぎるのではないかと心配です。自分の影と踊っていると、人間界にいるとは思えない。 (何似は何時とも書きます;又恐は惟/唯恐とも書きます)

赤いパビリオンを回して、美しい窓を下ろし、眠れない人々を照らします。憎しみがあってはなりません。別れるときに月がいつも満月に見えるのはなぜでしょうか。人には喜びや悲しみ、別れや再会があり、月は満ちたり欠けたりします。人生ですべてを手に入れることは不可能です。あなたの長寿を祈ります。私たちは何千マイルも離れていますが、一緒に月の美しさを楽しめますように。 (長手方向はバイアスとも呼ばれます)

翻訳と注釈

翻訳

冰塵の年(1076年)の中秋節に、彼は夜明けまで楽しく酒を飲んで酔っぱらい、弟の蘇哲を恋しく思いながらこの詩を書いた。

明るい月はいつ現れたのだろう?ワイングラスを片手に空に尋ねてみた。今夜、天国の宮殿では何年なのか分かりません。風の力を頼りに空に戻って眺めてみたいと思ったのですが、美しい玉石でできた建物が高すぎて寒さに耐えられるか心配でした。私は立ち上がって踊り、月明かりに映る自分のくっきりとした影を楽しみました。月の宮殿は人間の世界とはまったく異なっていました。

月は動き、朱色の楼閣の上を通り過ぎ、彫刻が施された窓の上に低く垂れ下がり、眠れない人々を照らした。明るい月は人を恨んではいけないのに、なぜ別れの時はいつも満月なのでしょうか。人には人生の浮き沈みがあり、月には満ち欠けがあります。これは古来から非常に扱いにくい問題でした。たとえ何千マイルも離れていても、人々が長く一緒にいて、この美しい月を一緒に鑑賞できることを願っています。

注記

冰辰:西暦1076年(宋の神宗皇帝の治世の西寧9年)を指します。この年、蘇軾は毗州(現在の山東省諸城市)の知事を務めた。

ダダン:夜明けまで。

子有:蘇軾の弟蘇哲の名前。

ワイングラスを持ち上げてください。握って、掴んで、握って。

天宮(què):月にある宮殿を指します。クエは古代の城壁の後ろにある石のプラットフォームです。

戻る: 戻る、ここでは月の宮殿に戻ることを意味します。

瓊櫟玉嶼:美しい玉で作られた建物で、想像上の仙女の宮殿を指します。

耐えられない (shèng、以前はshēngと発音):耐えられない。

承:引き受ける、耐える。

農清影:月明かりの下の影もさまざまなダンスの動きをするという意味です。遊ぶ:楽しむ。

それはどのようなものか: それはどのようなものか、他のものと比べてどうなのか。

月は動き、朱色の楼閣を通り過ぎ、彫刻が施された窓に低く垂れ下がり、眠れない人(詩人自身を指す)を照らします。


諸葛孔明:豪華な朱色の楼閣。七湖:豪華な彫刻が施された扉と窓。

月には恨みなどないはずなのに、なぜ人が別れるときにいつも満月になるのでしょうか?

何が問題なのか:なぜ。

これは人々の喜びと調和、そして月の透明感と丸さを表しています。

しかし、それだけです。

私たちはただ、毎年二人が無事でいられることを願うばかりです。たとえ何千マイルも離れていても、一緒に美しい月明かりを楽しむことができるのです。

一緒に:一緒に感謝しましょう。

Chanjuan: 月を指します。

背景

この詩は、西暦1076年(宋代神宗皇帝の治世の西寧9年)の中秋節に、作者が密州で書いたものです。詩の前の短い序文には、詩の執筆過程が説明されている。「冰塵の中秋節に、私は夜明けまで飲んで酔っぱらった。子游を思いながらこの詩を書いた。」蘇軾は、王安石などの改革派と政治的見解が異なっていたため、追放を願い出て、各地で官僚を務めた。彼はかつて、もっと頻繁に会えるように、蘇哲に近い役職に異動してほしいと頼んだこともあった。 1074年(西寧7年)、蘇軾は沂州の知事に任命されました。ミシガンに到着した後も、この願いは実現できませんでした。西暦1076年の中秋節、空には月が明るく輝き、地面は銀色に光り輝いていた。詩人と弟の蘇哲は別れてから7年も再会していなかった。この時、詩人は明るい月を見つめ、心は感動で満たされ、酔った勢いを利用してこの有名な詩を書いたのです。

<<:  唐代の詩人、皮日秀:「天竺寺十五夜金木犀香」の翻訳と鑑賞

>>:  宋代の文人蘇軾の『水歌・明月はいつ現れるか』鑑賞

推薦する

秦以前の地理書:「山海経 大荒野北経」の原典と鑑賞

『山海経』は秦以前の時代の地理書である。この本の著者は不明である。現代の学者は、この本は一度に書かれ...

なぜ南京が世界文学の首都に選ばれたのでしょうか?南京の特徴は何ですか?

なぜ南京は世界文学の首都に選ばれたのか?南京の特徴とは?『Interesting History』編...

胡維勇事件は誤った不当な有罪判決だったのか?それは朱元璋が脅威を排除するための口実だったと言う人もいる。

胡維勇は、郝州定遠県(現在の安徽省定遠県)出身で、明朝の建国の英雄であり、中国最後の首相であった。次...

「コートビーズ」とは何でしょうか? Chaozhuは何でできていますか?

宮廷の数珠は、清朝時代に宮廷の衣服につけられた数珠の紐です。宮廷の数珠は、清朝の儀式用の衣装の一部と...

「宋徽宗の鷲と趙孟馨の馬」とはどういう意味ですか?元陽はなぜ義妹についてこんなことを言ったのでしょうか?

今日は、Interesting Historyの編集者が「宋徽宗の鷲と趙奎の馬」が何を意味するのかを...

『夢のプールエッセイ・スキルズ』第18巻に収録されている「Movable Type」をどう理解したらよいのでしょうか?

『夢の池エッセイ・スキル』第18巻の「活版印刷」をどのように理解すればよいでしょうか?歴史上、活版印...

賈宝玉を助けることができない年老いて耳の聞こえない義母が、なぜ報酬を受けるに値するのか?

『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つです。普及版は全部で120章か...

唐代の詩人杜牧が書いた詩「宣城から北京へ」をどのように評価しますか?この詩の本来の内容は何ですか?

宣城から北京まで[唐代]杜牧、次の興味深い歴史編集者が詳しく紹介しますので、見てみましょう!気ままな...

『西遊記』の緑獅子の悪魔はなぜあんなに自慢ばかりするのでしょうか?

『西遊記』の緑獅子魔はなぜあんなに自慢したのでしょうか? 明らかに天宮で騒ぎを起こしたことは一度もな...

昔の旧正月後の光景はどんな感じだったのでしょうか?歓喜社:庚申の大晦日

以下、Interesting Historyの編集者が、Nalan Xingdeの『環西沙・庚申大晦...

史公の事件 第107章:水汲みに曼荼羅小溪へ行き、盗賊に遭遇し、徳の高い大臣が困る

『世公安』は清代に人気を博した民間探偵小説です。初期の版は『石判事物語』『石判事事件奇談』『百奇事件...

『紅楼夢』のライ・マーは本当に裕福な人ですか?賈おばあさんはなぜそんなことを言ったのでしょうか?

ライ・マは『紅楼夢』の登場人物です。彼女は賈の屋敷の家政婦の一人であり、ライ・ダの母親です。 『紅楼...

第6章: 老いた土木作業員が失礼なことを言い、賢明な知事が法廷に出て事件を問う

『狄公安』は、『武則天四奇』、『狄良公全伝』とも呼ばれ、清代末期の長編探偵小説である。作者名は不明で...

「天家正月」の作者は誰ですか?どのように評価したらいいのでしょうか?

天家正月孟浩然(唐代)昨夜、北斗七星は北に戻り、今日は東で新年が始まります。私は公務員になれる年齢で...

「雪夜の郷愁」の作者は誰ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

雪の夜のノスタルジア陸游(宋代)江月亭の前には香りの良い白樺のろうそくが置かれ、龍門亭では荷物運びの...