孟子:滕文公章句集、第二部、第十節、原文、翻訳および注釈

孟子:滕文公章句集、第二部、第十節、原文、翻訳および注釈

『孟子』は儒教の古典で、戦国時代中期に孟子とその弟子の万璋、公孫周らによって著された。『大学』『中庸』『論語』とともに「四書」と呼ばれ、四書の中で最も長く、最後の書である。清代末期まで科挙の必修科目であった。 『孟子』は全部で7章から成り、孟子と他の学派との論争、弟子への教え、君主への働きかけなどが記録されている。彼の教義の要点は、性善説と老人の保護と道徳的統治である。

第 10 章では、陳仲子が君主に協力しなかったことを非難する態度をとっています。前述のように、秦以前の儒者は、国を治め世界を平定するという政治的理想を実現するために、官僚としてその目的を達成する必要がありましたが、陳仲子は非協力的で清廉潔白な態度をとったのです。それにもかかわらず、孟子は彼に、もし自分の道義を貫きたいなら、ミミズにならなければならないとだけ言った。趙の衛王后の醜悪で恐ろしい行為と比較すると、「毓陵子忠はまだ生きているのか?王に忠誠を尽くさず、家族を治めず、君主たちと友好を築こうとしない男だ……なぜ今まで殺されなかったのか?」(戦国の兵法、斉の兵法)彼は本当に他人に優しい人だった。これら 10 章はそれぞれに主要なテーマがあり、要約するのが難しいようです。

孟子『滕文公』第二章第10節

【オリジナル】

匡章1は言った。「陳仲子2は誠実で正直な人ではないか。彼は廟3に住み、3日間何も食べなかった。耳も見えなかった。井戸に梅があったが、虫が梅の半分以上を食べていた。4彼は這って行って5食べようとした。3回飲み込んだ後、耳も見え、目も見えた。」孟子は言った。「斉の人の中で、私は仲子を偉大な人物6と見なさなければならない。しかし、仲子がどうして正直であることができようか?ミミズだけが資格がある。ミミズは乾いた土7を食べ、黄泉8を飲む。仲子が住んでいる部屋は伯夷が建てたのか、盗賊芝9なのか?彼が食べている粟は伯夷が植えたものなのか、盗賊芝が植えたものなのか?それは不明である。」

He said, "What harm is there in that? He weaves his own shoes, but his wife takes him to Bi in exchange for them." He said, "Zhongzi is from a noble family in Qi. His brother Dai receives a salary of ten thousand zhong. He regards his brother's salary as an unjust salary and does not eat it. He regards his brother's room as an unjust room and does not live in it. Bi's brother left his mother and lived in a mausoleum. One day when he returned home, someone gave his brother a live goose. Ji said, 'What use is it for?' One day, his mother killed the goose and gave it to him to eat. His brother came from outside and said, 'This is the meat.' He went out and cried at the goose. He would not eat it if it was his mother, but he would eat it if it was his wife. He would not live in his brother's room, but he would live in it if it was in a mausoleum. Does he still think he can live up to his kind? People like Zhongzi are those who can live up to their moral standards after learning from them."

【翻訳】

匡章は言った。「陳仲子は本当に正直者ではないか。彼は毓陵に住んでいたが、3日間何も食べていなかったため、聴覚と視覚を失った。井戸のそばに梅の木があったが、その果実の半分以上が虫に食べられていた。彼はその木に登り、果実を摘んで食べた。そして、数口飲み込んだ後、彼は再び聴覚と視覚を取り戻した。」

孟子は言った。「斉の民の中で、鍾子は傑出した人物だと見なさなければならない。しかし、どうして彼は本当に正直なのだろうか?彼の「道徳」を広めるには、人々をミミズに変えるしかない。ミミズは地面の乾いた土を食べ、地中の黄泉の水を飲む。(彼らは極めて正直である)。しかし、鍾子が住んでいた家は伯夷が建てたのか、それとも寇志が建てたのか?彼が食べた穀物は伯夷が植えたものなのか、それとも寇志が植えたものなのか?私たちはこれを知らない。」

Kuang Zhang said, "What does it matter? He made straw sandals himself, and his wife spun hemp and spun flax, and they earned it with these." Mencius said, "Zhongzi was from a prominent family in Qi. His brother Chen Dai received a salary of tens of thousands of dan from Gaiyi. However, he thought his brother's salary was ill-gotten and refused to eat it; he thought his brother's house was ill-gotten and refused to live in it. He avoided his brother and his mother and lived in Yuling. One day, when he returned home, someone happened to give his brother a live goose. He frowned and said, "What do you want this grumbling thing for?" Another day, his mother killed the goose, cooked it and ate it with him. His brother happened to come home from outside and said, "This is the meat of that grumbling thing." He ran out of the door and vomited. He didn't eat what his mother cooked, but ate what his wife cooked; he didn't live in his brother's house, but lived in Yuling. Can this be regarded as the promotion of honesty and integrity to the extreme? If Zhongzi's "morality" is to be promoted, people will have to be turned into earthworms."

【注意事項】

(1)匡章:斉の出身で孟子の友人。斉の将軍で、軍を率いて秦に抵抗し、これを打ち破った。また軍を率いて燕国を征服した。

(2)陳仲子:玉陵仲子とも呼ばれる。

(3)玉陵:山東省鄒平の南東に位置し、臨淄から約200マイル離れている。玉はwūと発音される。

(4) 井戸には梅の木があるが、その半分以上が幼虫に食べられている。井戸の上とは井戸の縁のことであり、梅は梅の木のことであり、幼虫は白い幼虫、つまり甲虫のことを指す。馮斌によれば、「李」にはもともと梅の木と梅という二つの意味があった。 『孟子訳注』は後者の解釈に傾いているが、梅の木と解釈する方が適切である。 a. 秦以前の古典に登場する「桃」「梅」「梅」などの言葉、特に文脈中に「而」(果実)という言葉が出てくる場合は、すべて桃の木、梅の木、梅の木などを指しています。例えば、「梅が採れて、果物が七つある」(詩経・昭南・梅摘み) b. ここでの「梅」が梅の実を指しているのであれば、この文は「井戸に梅があり、ウジ虫が半分以上食べてしまった」となるはずです。 「有」の目的語は、次の文で再び現れるときは、通常、代名詞「之」で表されます。たとえば、「白鳥が近づいていると思ったので、弓を引いて射てやろうと思った。」(孟子、高子、第 1 部)楊鳳凰の『論語新注と訳』4.9「テキスト研究」を参照してください。

(5)保持する:取る。

(6)巨人:親指は優秀さと卓越性の比喩です。

(7)Gāo Rāng:乾燥した土。Gāoはgǎoと発音され、枯れた草や木を意味します。

(8)黄泉:地下の湧き水。

(9)道之:柳夏慧の弟で春秋時代の有名な盗賊。「道之」は「zhí」と発音されます。

(1)Bi:Biは麻を織る;Lúはlúと発音し、麻を紡ぐことを意味する。

(2)盖:gěと発音し、地名、陳岱の領地。

(3)Bi:「避」と同じ。

(4) ピンシュアン:非常に不機嫌な態度をとる。ピンは「ピン」と同じで、しかめっ面をすることを意味する。シュアンは「ジュエ」と同じで、鼻をすくめることを意味する。

(5)ガチョウの鳴き声。「鶂」は「yì」と発音する。

(6)彼と一緒にガチョウを食べる:彼と一緒にガチョウを食べる。 「食べ物を与えなさい」という意味ではありません。後者の意味を表す場合は通常「食(sì)之」と書きます。また、「食べ物を与える」という意味の場合は「予食(sì)之」と書きます。 『左伝昭公23年』:「犬を殺して官吏と食べた。」 沈玉成訳:「犬を殺して官吏と食べた。」 これは検証できる。詳細は楊鳳斌著『孟子新訳』を参照。

(7)うわー、吐いた。

<<:  孟子:滕文公第二章第九節原文、翻訳および注釈

>>:  孟子:李楼篇 第一章 原文、翻訳、注釈

推薦する

張維の「早梅」は詩人と冬の梅の花との精神的なつながりを表現しています。

張維は、姓を正厳とも呼ばれ、唐代の詩人である。生没年は不明である。彼の詩の多くは宴会や送別会に関する...

『老老衡彦 靴下』第3巻の主な内容は何ですか?

靴下は細い針で編まれているため、中綿がしっかりしており、見た目は滑らかで美しいのですが、足にはあまり...

「山居源との友情を断つ手紙」の原文は何ですか?この古代のテキストをどのように理解すべきでしょうか?

【オリジナル】康白:あなたはかつて英川で私を褒めてくれましたが、私はいつもあなたが賢いと言っていまし...

宋代の十大将軍の一人:宋の杜宗皇帝の名将、王建

王建は南宋時代にモンゴルと戦った有名な将軍でした。嘉定11年に棗陽に行き、中順軍に加わった。彼らは密...

商王朝とはどのような王朝でしたか?全盛期にはアーリア人を打ち負かしました!

商王朝とはどんな王朝だったのでしょうか?最盛期にはアーリア人を倒しました!興味のある方は編集者をフォ...

『紅楼夢』の邢秀燕はどんなキャラクターですか?

邢秀燕は『紅楼夢』に登場する邢忠とその妻の娘であり、邢夫人の姪である。 Interesting Hi...

李和の『老人採玉歌』の原文は何ですか?それをどう理解すればいいのでしょうか?

李和の『老人採玉歌』の原文は何ですか? どのように理解しますか? これは多くの読者が特に知りたい質問...

唐代の人口はどのくらいでしたか?唐王朝は人口をどのように数えたのでしょうか?

唐の時代には何人の人がいたかご存知ですか?Interesting Historyの編集者が解説します...

裏社会の階級ってどんな感じですか?地獄の王のリーダーは誰ですか?

今日は、Interesting Historyの編集者が裏社会階級についての記事をお届けします。ぜひ...

張暁祥の『水の旋律 金山の月見』は、作者の独特の才能と寛大さを示している

張孝祥(1132-1170)は、名を安国、通称を玉虎居士といい、溧陽呉江(現在の安徽省河県呉江鎮)の...

『音とリズム入門』第8巻の原文の鑑賞と注釈

深いか浅いか、重いか軽いか。影と静寂がある。蜂の腰と蝶の羽、二日酔いと飲酒後。北には空がなく、東には...

杜甫の古詩「一時白堤に赴き東屯に帰る」の本来の意味を鑑賞する

古詩「一時白堤へ行き、再び東屯へ」時代: 唐代著者: 杜甫私は再び畑に戻って仕事をし、まだ少し稲を収...

関羽は劉備の配下だったのに、なぜ曹操に降伏したのでしょうか?曹操は関羽に対してどのような態度をとっていたのでしょうか?

三国志演義には、関羽が曹操に降伏したという話があります。関羽は劉備の部下でしたが、なぜ曹操に降伏した...

さまざまな王朝における西風と秋風に関する詩は何ですか?詩人はそれをどのように表現しているでしょうか?

どの王朝にも西風と秋風に関する詩は数多くあります。Interesting History の次の編集...

『保月鉄』は蘇軾が治平二年に書いたものですが、その書簡の解釈の意味は何ですか?

『保月鉄』は『杜夫人に宛てた五通の手紙』とも呼ばれ、治平2年(1065年)に蘇軾によって書かれたもの...