長い恨みの手紙 王長陵(唐代) 金景のプラタナスの秋の葉は黄色に変わり、夜に霜が降りても真珠のカーテンは巻き上がりません。 香炉と玉枕は無色で、私は横になって南宮時計の長い音を聞きます。 高い宮殿の秋の金床の音は夜遅くまで響き、深い霜は今でも私に皇帝の衣服の冷たさを思い出させます。 仕立て屋は銀色のランプと緑の箱のそばで休憩を取り、黄金の都の賢い主人を見つめました。 暁の金色の宮殿で箒を持ち、団扇を持ってしばし散策。 彼女の翡翠のような顔は、コクマルガラスほど青白くはないが、それでも彼女に降り注ぐ太陽の影を帯びている。 私は長い間、自分の悲惨な運命について考えていました。王様のことを夢で見て、目が覚めたときに疑念を感じました。 西宮殿の火は人々が夜に酒を飲んでいることを示しており、皇帝の恵みを受ける時期であることが明らかです。 長鑫宮では中秋の名月が明るく輝き、昭陽宮では衣をたたく音が聞こえます。 白鹿殿には上質な草の痕跡があり、赤い絹のカーテンには感情が溢れています。 翻訳 金井の脇のプラタナスの紅葉は黄色に変わり、真珠のカーテンは巻かれておらず、夜に霜が降りたことを示しています。 香炉と玉枕はやつれた顔をしているようで、私は静かに横たわり、南の宮殿の時計の長い音を聞いています。 秋になると、宮殿で衣服をたたく音が一晩中響き渡ります。夜に霜が降りると、王様の衣服が冷たいのを今でも覚えています。 夜も更け、皆が眠りについた時、彼女は銀のランプの下での縫い物を止め、宮殿の賢明な主人の方に目を向けました。 夜明けになると、彼はほうきを手に取って金宮の埃を掃き、退屈になると、手に扇子を持って歩き回った。 彼女の美しい顔はカラスの姿ほど美しくはないが、それでも昭陽宮の影とともに飛ぶことができる。 予想通り、彼は不幸な人となり、長い間深い考えに陥っていました。彼は夢の中で再び王を見て、目覚めた後に疑いを抱きました。 西宮に輝く明かりは夜の酒宴であることを示しており、傅道が寵愛され祝福される時間がはっきりと目の前に現れた。 長鑫宮では秋の月だけがまだ明るく、昭陽宮の下では衣服をたたく音が聞こえた。 白鹿殿には雑草の跡が満ちているが、あちらの赤い絹のテントの中には深い愛情が宿っている。 注記 長鑫秋 歌詞: 「長鑫元」とも呼ばれ、「漢外親伝」によると、潘潔玉は才能と学識で宮廷に入ったが、趙飛燕に妬まれ、長鑫宮の皇太后を支えるよう求めた。ここから「長心元」という用語が生まれました。長鑫:漢代の宮殿の名前。 黄金の井戸: 井戸の縁に彫刻が施された井戸。一般的には宮殿の庭園にある井戸を指すために使用されます。南梁の費昌の『旅難』に出てくる詩の一つ。「城壁のカラスの鳴き声と、玉の欄干と金の井戸の滑車の音だけが聞こえる。」 パールカーテン: 真珠で装飾されたカーテン。 『西京雑録』第2巻には、「昭陽宮には真珠のカーテンが編まれており、風が吹くとペンダントの音のような音がする」と記されている。 薫炉:宮殿内の暖房装置、香を燻蒸したり乾燥させたりするために燻蒸炉と一緒に使用される炉を指します。荀:「ジン」とも表記される。ケージ:「炉」とも表記される。玉枕:つまり枕です。 南宮:皇帝の住居を指します。 「宮殿」とも表記される。清楼:楼は滴る水と目盛りを使って時間を示す古代の計時装置です。清楼とは、深夜に銅のやかんから水が滴る音のことです。南宋時代の鮑昭は『孤石を観る』という詩の中で、「口笛の歌は時計が明るければ終わり、さまよう朝の風景も終わる」と書いている。 秋の金床(zhēn):秋に衣服を叩く音。北周時代の于新の詩『夜の衣の音を聞く』にはこうあります。「秋の金床は速いリズムに適応し、乱れた杵は新しい音に変わる。」夜が遅い:夜の終わり、夜が終わろうとしているとき。漢代の蔡延は『十八胡家拍子』の中でこう書いている。「山は高く、土地は広く、いつまたあなたに会えるか分からない。夜も更けたが、あなたがここに来るのを夢見ている。」 皇帝の衣服:皇帝が着用する衣服。唐李嬌の詩「春日参園喜雨令」には、「激しい雨が仙人の足元に降り、小雨が皇帝の衣服を撫でる」とある。 青索:皇宮の扉や窓を飾る緑色の絡み合った模様。 『漢書 元皇后伝』には、「曲陽侯根は傲慢で贅沢な人物であり、彼の家は赤い階段と緑の扉で建てられていた」と記されている。 金城:皇帝が住む都市。明珠:賢明な君主。漢代の襄公、左伝:「なんと美しいことか!なんと壮麗なことか!偉大でありながら穏やか、危険でありながら従いやすい。これが徳によって支えられているなら、これは賢明な君主である。」 ほうきを持つ:ほうきで掃く。通常、寵愛を失い無視されている側室のことを指します。平明:夜明けを意味します。黄金宮殿:宮殿を指します。 「秋の宮殿」とも呼ばれる。 丸い扇風機:丸い扇風機。潘潔玉はかつて「丸扇」という詩を書いた。仮:「而」とも表記される。合計: 1 つは「一時的」です。 翡翠のような顔:翡翠のように美しい顔のことを指し、ここでは潘潔玉自身のことを指します。コクマルガラス: 寒い日のカラス、凍ったカラス。裏切り者で、おべっか使いで、冷酷な趙飛燕姉妹のことを指します。 昭陽:漢代の宮殿の名前。趙飛燕とその妹で漢の成帝が住んでいた場所を指す。 不運:不運、幸運が少ない。 『漢書・外親伝・孝成皇后徐氏』:「私は運が悪く、以前に景寧に会ったことがある。」考える:熟考する;考慮する。唐代の白居易の詩『南池早春思索』には、「私は櫂に寄りかかりながら、去年池で過ごした仲間のことを突然思い出した」とある。 西宮殿:皇帝が宴会や晩餐会を開く場所。 デュプレックス: 2 つの屋根裏の階の間にある通路。 『墨子令』:「衛宮には3つの複雑な構造があり、外環の角には塔があり、内環にも塔があり、塔は衛宮に15フィート入り、二重の通路がある。」 昭陽宮:趙飛燕とその妹で漢の成帝が住んでいた宮殿を指します。 白鹿殿:不遇の側室や宮廷女官が住む場所を指す。 レッドシルク:柔らかく軽い赤いシルク生地。 『漢書・外親伝・小成班潔宇』:「カーテンの赤い絹に触れ、絹が絡まり、白い絹の音が聞こえる。」 感謝 繊細で暗示的な筆致と、情景を用いて感情を伝える手法で書かれたこの宮殿嘆きの詩は、若さ、自由、幸福を奪われ、荒涼とした寂しい宮殿に一人横たわり、宮殿の時計を聞く少女を描いています。これは少女の悲劇的な人生から切り取られた眠れない夜だった。 この眠れない夜に、詩人は悩みと悲しみに圧倒され、表現すべき不満が尽きないに違いありません。この詩はたった 4 つの文から成り、全部で 28 語あります。論理的に言えば、たとえすべての単語と文が恨みを表現していたとしても、彼女の恨みのほんの一部さえ表現できないでしょう。しかし、作者は実際には最初の 3 つの文を風景の描写に使用し、最後の文のみを登場人物の描写に使用しており、この最後の文にも明確な恨みの表現はありません。一見、このように書くと詩のテーマから外れているように見えますが、実際には芸術的な効果がより強くなり、テーマをより深く表現します。なぜなら、最初の 3 つの文は風景を描写していますが、風景を描写するために書かれたのではなく、登場人物の最終的な登場を準備するためのものであるからです。詩全体から見れば、この4行はひとつのまとまりをなしており、風景描写であれ人物描写であれ、いずれも恨みの気持ちを表現している。 王長齢の作品も、寵愛を失った宮廷の妾たちの恨みや深い心の傷を表現しているが、その作品には芸術的な繰り返しがほとんど見られない。 4番目の詩は、より直接的な叙情性と詳細な心理描写が特徴です。 最初の文は、率直に要点を述べており、不遇な宮廷の側室の心の内を表現しています。 「何と悲惨な運命」とは、彼がそんなに不運な人で、失墜したとは信じられないという意味です。この始まりは少し唐突に感じられ、多くの省略があるように感じられます。つい最近までお気に入りだったらしい。しかし、側室が寵愛されるかどうかは、君主の一時的な好き嫌いや、単なる偶然によって決まることが多かった。そのため、自分の運命をコントロールできないこれらの宮廷の側室たちは、運命を非常に信じています。好意を得ることは幸運と考えられ、好意を失うことは不運と考えられています。そして、たとえ好意を受けているときでも、彼らは常に、不運な失墜が突然自分に降りかかるのではないかと恐れながら暮らしています。 「何と悲惨な運命」という四つの言葉は、この不遇な側室の心からの深いため息のようであり、常に不幸が訪れることを心配し、ついに不幸が自分に降りかかったとき、彼女はそれを信じることができず、しかし、痛みをこめてそれを認めざるを得なかったという彼女の複雑な心理を明らかにしている。こういった心理描写は非常に深いです。 彼女は失脚した後、長い間思索にふけった。 「考える」ことで、彼は「夢」に陥り、夢の中で過去の喜びを追体験し、運命への希望、君主に対する空想を表現し、心の中で好意を受けているという幻想を再び織り成した。しかし、夢は決して現実に取って代わることはできません。目が覚めると、私が直面するのは依然として寂しい長鑫宮、鳳凰の木の秋の葉、真珠のカーテンに降り積もった夜の霜、そして私が聞くのは依然として銅の釜の水漏れの長く悲しい音です。すると、私の幸運な希望は単なる実現不可能な夢だったのではないかと疑わざるを得なくなった。上記の2つの文章は、主人公の複雑で屈折した心理を詳細かつ階層的に描写しています。 この不幸な人が考え、夢、疑い、そして大きな精神的苦痛に苦しんでいたちょうどその時、近くの西宮殿から明るく照らされた光景が彼女に現れました。言うまでもなく、このとき西宮では夜通しの宴会が開かれており、「平陽の歌舞が新たな恩恵を得た」場面が再現されていた。この光景は彼女にとってあまりにも馴染み深いものだったので、まるで彼女が府道で君主の寵愛を受けていた時代に戻ったかのように、すぐに彼女の「新たな寵愛」の記憶が甦りました。しかし、この瞬間、これらすべてはとても遠いことのように思えます。寵愛を受ける場面は繰り返されていますが、壮麗な西宮殿には新たな所有者がいます。 「明らかに」という言葉には深い意味があり、熟考する価値があります。そこには、孤独と荒廃の中にある堕落者の生々しい記憶と過去に対する限りない憧れが込められており、また、過去を取り戻すことができないことに対する深い感情と限りない後悔が込められており、過去を振り返ることができないことに対する深い悲しみも表されている。 背景 王長齢の出身地、生没年、その他の重要な生涯の出来事に関する記録は一貫していないため、彼の作品の大部分は年代順に編纂することができず、この『長欣秋五首』がいつ書かれたのか正確に知ることは困難である。開元15年(727年)、30代にして進士となった。彼は二度降格された。この五編の詩は、おそらく唐の玄宗皇帝の治世である天宝年間(742-756年)に、玄宗皇帝が二度目の降格を受ける前に書かれたものと思われます。 |
<<: 王維はなぜ『清熹』を書いたのか?詩人は藍田の南山に隠れていたから
清緒寺の宗教儀式は表面上は賈一族の祝福行事であったが、内心では宝玉の結婚をめぐる賈祖母と王夫人の争い...
朱一尊(1629年10月7日 - 1709年11月14日)、字は西昌、別名は朱超、玉芳、小昌路漁師、...
双釣·東風に酔う·田舎に帰る王元衡(元朝)遠くの街は人々で賑わい、賑わっていますが、近くの村では水と...
古代詩「別れに関する様々な歌と歌詞」時代: 唐代著者: 白居易メギを食べるのは簡単ではありませんが、...
ジンポ族の嫩県祭嫩県祭は、ジンポ族の若い男女が集まり、歌ったり踊ったりするお祭りです。通常、毎年旧暦...
栄果邸の主任執事である莱達は、賈邸で最も成功した使用人です。これについて話すとき、皆さんは何を思い浮...
牡丹の花を愛でる二つの詩白居易(唐代)翰林学院北館の花の下夜になっても階段の前の赤い牡丹が2本しか残...
永陵は満州に現存する最大かつ最も完全な古代皇帝陵墓群であることはよく知られています。では、清永陵の特...
世界の起源に関する見解物質と精神のどちらが先に生まれたのか?世界は現実なのか幻想なのか?これらは、自...
『The Investiture of the Gods』に興味のある方のために、Interesti...
『十二塔』は、明代末期から清代初期の作家・劇作家である李毓が章立てで書いた中国語の短編集です。12巻...
千年続いた王朝である唐王朝は、長い間、言葉では言い表せないほど称賛されてきました。本日議論するのは、...
「中国のスタジオからの奇妙な物語」の「Mr. Wei」の原文衛王は咸陽の貴族の家系の出身であった[1...
中国の歴史には、才能と野心にあふれ、領土を拡大し、大国の繁栄の時代を築き、あるいは世界に波紋を起こし...
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つであり、一般に使われているバー...