「后公辞」の原文、翻訳、鑑賞

「后公辞」の原文、翻訳、鑑賞

ハーレムの言葉

白居易(唐代)

シルクのスカーフが涙で濡れて眠れない。夜更けに玄関ホールから歌声が聞こえる。

美しさはそのままだが、愛は消え去った。彼女は夜明けまで香炉に寄りかかって座っていた。

翻訳

涙がシルクのスカーフを濡らし、私は眠れず、良い夢も見ることができませんでした。夜遅く、玄関ホールからリズムに合わせて歌う声が聞こえてきました。

美女はまだ年をとっていなかったが、すでに王の寵愛を失っていた。彼女は夜明けまで燻蒸籠に寄りかかって座っていた。

注記

宮殿の詩: この詩は「宮殿の詩」とも題されています。

歌に合わせて、歌のリズムに合わせて手を叩きます。

美人: 宮廷の女中を指します。

恵み:主からの恵み。

香炉:香炉を覆う竹製の籠。香炉は衣服や掛け布団を燻蒸するために使用され、宮殿でよく使用されていました。

感謝

これは宮廷の女中が書いた苦情文です。最初の行は、王様の訪問を夢見て眠れない夜を描写しています。2 行目は、玄関ホールで突然歌声が聞こえ、王様の訪問に対する希望が失われたことを描写しています。3 行目は、美女はまだそこにいるが王様の寵愛が終わったことの痛みを描写しています。4 行目は、王様が訪問するかもしれないという幻想を抱き、女性が香炉に寄りかかって夜明けを待つが、すべて無駄に終わることを描写しています。詩全体の言葉遣いは明るく自然で、感情は誠実で多層的であり、不遇な宮廷女官の複雑な心理状態を繊細に描いています。

この詩の主人公は不幸な宮廷女官です。彼女は王の訪問を心待ちにしていたが、結局それは実現しなかった。すでに夜も遅かったので、彼女は非常に憤慨しながら寝なければならなかった。恩恵は得られないので、良い夢を求めることしかできず、寝返りを打っても夢を見ることさえ難しいため、恨みの2つのレベルが表れています。夢が叶わなかったので、彼はただ服を掴み、枕を押しのけて、なんとか起き上がろうとしました。悲しみに打ちひしがれ、涙が絹のスカーフを濡らしていたちょうどその時、玄関ホールから音楽と歌声が聞こえてきました。なんと、王様がそこで楽しんでいるのです。このことで、彼女の憤りは3倍になりました。彼女が年老いて醜いのなら、まだ説明がつくが、彼女は黒髪で美しい顔をしていたが、それでも憤りを感じていた。王が彼女を発見しなかったならよかったのだが、事実は、彼女はかつて王の寵愛を受けていたのに、今やその寵愛が何の理由もなく断たれたことであり、それが彼女の深い憤りを表していた。夜は更け、彼女は絶望の淵に立たされていましたが、考えを変え、ユダの王は歌を聞き、踊りを見た後、彼女のことを思い出すだろうと考えました。そこで彼女は香炉に寄りかかり、緑の袖を激しく燻しながら、呼び出されるのを待った。予想外に、夜明けまでそこに座っていた後、幻想はついに打ち砕かれ、6段階の恨みが明らかになりました。

一つの感情が6層に描かれ、感情の持続性と反復性を表現しています。しかし、詩全体は首尾一貫しており、それは、芽はまだあるが露出していない土を突き破った竹の子のように、繭から引き出された絹のように、終わることのない憂鬱な糸のようだ。わずか 4 つの短い文章で、不遇な宮廷女官の複雑で矛盾した内面世界が繊細に描かれています。彼女は夜眠れず、王が訪ねてくるのを待っています。これは彼女の希望を表しています。彼女は玄関ホールで歌声が聞こえ、王が楽しんでいるのを聞きます。これは彼女の失望を表しています。王の寵愛は断たれましたが、彼女はまだ香炉に寄りかかって座って待っています。これは彼女の不安な希望を表しています。空は明るいですが、王は来ていません。これは彼女の絶望を表しています。涙で濡れた絹のハンカチは宮廷女官の現実を表し、夢の中で寵愛を求めるのは彼女の幻想を表し、寵愛が断たれた後も待ち続けるのは彼女の愚かな夢を表し、夜明けまで座っていても王に会えないのは彼女の悲しい現実を表しています。

詩全体は、希望から​​失望へ、失望から苦い希望へ、苦い希望から最終的な絶望へ、現実から空想へ、空想から妄想へ、そして妄想から再び現実へと、何千もの紆余曲折を経ながら移り変わり、不幸な人々に対する詩人の深い同情を表現しています。

<<:  「槍を横に持ちながら詩を詠む」ということわざはどこから来たのでしょうか?それをどう理解すればいいのでしょうか?

>>:  『梁州志』の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

推薦する

南宋代奇談詩集第15巻『易軒志全文』

『易軒志』は、南宋時代の洪邁が漢文で書いた奇談集である。本のタイトルは『列子唐文』から来ている。『山...

『紅楼夢』では、薛一家は北京に到着後すぐに賈邸に引っ越しました。誰がこれを手配したのですか?

『紅楼夢』では、薛家がなぜ賈屋敷に住んでいるのかが、ずっと多くの読者を困惑させる疑問でした。『Int...

薛将軍第23章:呂公は范麗華を2度目に招待し、薛応龍は金鶏嶺で7度目に范麗華と会う

『薛家の将軍たち』は、主に薛仁貴とその子孫の物語を描いた小説シリーズです。これらは『楊家の将軍』や『...

白居易の『琵琶歌序』:この詩は明るい韻を持ち、あらゆる段階で対比があり、いたるところに装飾が施されている。

白居易(772-846)は、字を楽天といい、別名を向山居士、随隠仙生とも呼ばれた。祖先は山西省太原に...

何洵の『范季師の言葉に答える』の原文は何ですか?何が良いのでしょうか?

何洵の『范季世雲への返答』の原文はどんなものですか?何がそんなに良いのでしょうか?これは多くの読者が...

三国時代の地図 - 三国時代の古代中国の領土の図解

三国時代の領土曹魏の領土曹魏の領土は曹操の時代に大きく拡大し、曹丕が皇帝となって建国した後にはほぼ華...

詩人は七種類の梅の花を巡りながら、どのような情景を描いているのでしょうか。

どの王朝でも多くの文人や詩人が梅の花を愛し、多くの詩を書きました。Interesting Histo...

『西遊記』の続編で、喬玲児は誰を愛しているのでしょうか?

ドラマ「続西遊記」はまさに前代未聞の傑作で、編集者も大いに興味を持って見ていました。かっこいい武術の...

「水龍陰:露は冷たく、煙は冷たく、葦は老いている」をどのように理解すればよいでしょうか?創作の背景は何ですか?

水龍の歌:冷たい露、冷たい煙、古い葦蘇軾(宋代)露は冷たく、煙は冷たく、葦は老い、渡り鳥は空で鳴いて...

西洋史第7章:九輪杖が力を発揮し、四つの悪魔を一掃する

『西遊記』は、正式名称を『三宝西遊記』といい、『三宝西遊記』、『三宝西遊記』とも呼ばれ、明代の羅茂登...

朱元璋の人気かつ現実的な駄詩10編のレビュー

あなたは本当に朱元璋の物語を知っていますか?今日は、興味深い歴史の編集者があなたにまったく新しい解釈...

なぜ魏延は蜀漢の本当の「万里の長城」と呼ばれているのでしょうか?彼が守った漢中は難攻不落であった。

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

「六門」はどの王朝に設立されましたか? 「6つのドア」の機能は何ですか?

「六門」はどの王朝に設立されたのでしょうか?「六門」の役割とは何でしょうか?Interesting ...

多くの人々の印象では、明代末期の東林党はどのような団体だったのでしょうか?

多くの人々の印象では、明代末期の東林党は皆、国と人民を大切にする、鉄の意志を持った英雄たちでした。彼...

「苦難の兄弟」という慣用句はどういう意味ですか?この慣用句はどの物語から来たのでしょうか?

「難しい兄弟」という慣用句をどう説明すればいいのでしょうか?その裏にはどんな物語があるのでしょうか?...