『秦淮に錨泊』の著者は唐代の作家、杜牧です。詩の全文は次のとおりです。 霧が冷たい水を覆い、月が砂浜を覆っている。私は秦淮の酒場の近くに停泊し、一夜を過ごした。 商人の娘は国を失った悲しみを知らず、今も川の向こうで后庭花の歌を歌い続けている。 【序文】 「秦淮に錨泊」は唐代の作家、杜牧の詩です。この詩は詩人が秦淮河に停泊中に書いたものです。前半は秦淮河の夜景を描写し、後半は詩人の心情を表現しています。陳後主が放蕩と享楽を追い求めて国を失った歴史を題材に、そこから教訓を学ばず酒と夢想にふける末期の唐の君主たちを風刺しています。作者が国の運命を案じ、深く憂慮していることが伝わってきます。詩全体は風景を通して感情を表現しており、悲しい芸術構想、深くて暗黙の感情、正確で洗練された言語、独創的な芸術構想を備えています。風景の描写、叙情性、物語性が有機的に組み合わさっており、強い芸術的魅力を持っています。 【注意事項】 ⑴ 秦淮:秦淮河は江蘇省句容市の大澳山と麗水市の東魯山の間に源を発し、南京を経て長江に流れ込む。伝説によると、秦の始皇帝が南の会稽を訪れ、淮河を浚渫する際に掘ったため、秦淮河と呼ばれるようになった。ここは昔から観光地として栄えてきました。 ⑵煙:煙。 ⑶泊:アンカー。 ⑷尚女:歌うことで生計を立てている歌手。 ⑸后庭花:歌曲「玉樹后庭花」の略称。南陳の皇帝、陳叔宝(陳后主ともいう)は音楽と性に溺れ、後宮の美女たちと戯れるためにこの歌を作ったが、それが結局は国を滅ぼす原因となった。そのため、後世の人々は、この歌を国を滅ぼす代表的な音とみなした。 【翻訳する】 かすんだ月明かりと薄い煙が冷たい水と白い砂浜を覆っていた。夜、船は秦淮河の岸辺近くのレストランに停泊した。歌っている少女は、祖国を失ったことへの憎しみが何を意味するのか全く分かっていなかったが、川の向こうでまだ「玉樹后庭花」を歌い続けていた。 【感謝】 杜牧は若い頃、政治に非常に関心があり、当時崩壊していた唐王朝を憂慮していました。彼は、支配層の腐敗と愚かさ、属国の自衛、頻発する国境紛争を見て、社会は危機に満ちており、唐王朝の将来は暗いと感じていました。時代や世界を憂えるこのような思いが、彼に実用的な意味を持つ多くの詩を書かせた。 「秦淮に停泊」は、このアイデアに基づいて作成されました。 六朝の古都、金陵の秦淮河畔は昔から高官たちが歓楽と宴会を楽しむ場所であり、「秦淮」は次第に贅沢な生活の代名詞となってきました。詩人は夜、ここに停泊し、明るい光を見て酒を飲み、卑猥な歌や音楽を聞いて、その光景に心を動かされた。また、唐代の衰退する国力と権力者の愚かさと放蕩を思い、感極まって「秦淮に停泊」という詩を書いた。 『秦淮に錨泊』は杜牧の代表作の一つで、『唐詩全集』第523巻に収録されている。以下は、安徽師範大学文学部教授の趙其軍氏によるこの詩の評価です。 建康は六朝の首都であり、秦淮河が市内を流れて揚子江に流れ込んでいます。市内の両側には多くのレストランがあり、裕福な貴族、官僚、文人が楽しく食事をする場所でした。唐代の都は建康ではなくなったが、秦淮河の両岸の景色は以前と変わらず残っていた。 詩を書くときに「良い詩句を思いつくのは非常に難しい」と言う人もいます(ヤン・ユーの『滄浪詩談』)。この詩の最初の文は独特で、「檻」という二つの単語がとても目を引く。煙、水、月、砂が「檻」という二つの漢字によって調和して混ざり合い、水辺の非常に優雅な夜景を描きます。とても柔らかくて静かであるが、少し浮遊し流れている様子を暗示しています。筆遣いはとても軽いが、霧がかかった冷たい雰囲気がとても強いです。最初の文の「月と水」は、2 番目の文の「秦淮の夜の停泊」と関連しているので、最初の文を読んだ後に「秦淮の酒場の近くの夜の停泊」と読むのが自然です。しかし、詩人の行動について言えば、彼はまず「夜の秦淮河に停泊」して初めて「冷たい水に煙が漂い、砂に月が覆われる」という風景を見ることができるはずだ。しかし、本当に逆に読むと、平凡で退屈なものに思えるだろう。詩におけるこの文体の利点は、第一に、非常に独特な環境雰囲気を作り出し、人々に強い魅力を与え、強い第一印象を与える芸術的効果を生み出し、芸術的表現の要件に非常に合致していることです。第二に、最初の文と 2 番目の文の扱いは、絵画の絵とタイトルの関係に非常に似ています。通常、人々が絵画を鑑賞する際、まず素晴らしい絵に注目し(これは「煙が冷たい水を覆い、月が砂を覆う」のようなものです)、次に隅にある碑文を見ます(これは「秦淮の夜停泊」です)。したがって、詩人の文体は人々の芸術鑑賞の習慣と非常に一致しています。 「秦淮の酒場近くの夜停泊」は普通のようですが、とても興味深いです。この詩の中の論理的関係は非常に強いです。 「秦淮の夜停泊地」なので、「居酒屋に近い」です。しかし、最初の 4 つの単語は、前の文の風景の時間と場所を指し示し、より個人的かつ典型的なものにし、詩のタイトルも反映しています。最後の 3 つの単語は、次のテキストへの道を開きます。「居酒屋の近く」は、「商人の女性」、「国を失った悲しみ」、「裏庭の花」につながり、これも詩人の感情に触れています。したがって、詩の展開と感情の表現から判断すると、「酒屋の近く」という3つの単語は、水門を開くようなもので、川の水が絶え間なく湧き出始めます。この7つの単語は、前の部分と次の部分を結びつけ、記事全体を結びつけています。ここに詩人の緻密で独創的な構想が見られます。 上女は他人に奉仕する歌姫です。彼女たちが何を歌うかは、聞く人の興味によって決まる。詩の中の「商人の女たちは国を失う悲しみを知らない」という言葉は婉曲表現であることが分かる。本当に「国を失う悲しみを知らない」のは、聴衆、つまり封建貴族、官僚、そして紳士階級である。 「后庭花」は「玉樹后庭花」とも呼ばれ、南朝の堕落した皇帝陳后璋が作曲した音楽だと言われています。この退廃的な音楽は、陳王朝の滅亡を招きました。しかし、この退廃的な時代には、国事など気にも留めず、このような国家破壊の音楽で快楽を求める人々がいる。詩人は、歴史は繰り返されるのではないかと心配している。 「河を渡る」という言葉は「国を失って恨む」という故事に由来しており、隋軍が揚子江の北に駐留していたことを指しています。河を渡った南朝の小さな宮廷は危険にさらされていましたが、陳帝は依然として官能的な享楽にふけっていました。 「今も歌っている」という二つの言葉は、歴史、現実、そして想像上の未来を微妙かつ自然に結びつけており、非常に意味深いものです。 「商人の娘は祖国を失った悲しみを知らず、今も川の向こうで『裏庭の花』を歌っている。」この詩は、その優美で優雅な文体の中に、苦い皮肉と深い悲しみ、そして限りない感動を表現しており、「傑作」とも言えるでしょう。この二つの文章は、国家の情勢を憂慮する、より冷静な封建時代の知識人の心境を表現している。また、官僚貴族が歌や踊り、放蕩な生活で自らの堕落した空虚な魂を満たそうとしていることも反映しており、まさに退廃的な唐代末期の現実生活の二つの異なる側面を描写している。 |
今日は、Interesting Historyの編集者が、秦の始皇帝が封建制度を廃止した理由について...
中国のバレンタインデーの習慣と習慣:何千年もの間、牛飼いと織女の物語はよく知られています。毎年、中国...
『百戦奇略』(原題『百戦奇法』)は、主に戦闘の原理と方法について論じた古代の軍事理論書であり、宋代以...
元代の沙陀羅の『上京事変五篇詩』第3巻、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介をお届けします、見...
李斉の『少史雪晴に王寧に別れを告げる』の原文は何ですか? どのように理解しますか? これは多くの読者...
王禧峰は中国の古典小説『紅楼夢』の登場人物であり、金陵十二美女の一人です。今日は、Interesti...
鳳輦宿場が唐代の杜甫の『延公四韻』を再送、以下興味深い歴史編集者が詳しい紹介を持ってきますので、見て...
『木蘭奇譚』は清代の長編小説です。正式名称は『忠孝勇敢木蘭物語』で、『忠孝勇敢女物語』とも呼ばれてい...
蘇軾は北宋中期の文壇のリーダーであり、詩、作詞、散文、書道、絵画などで大きな業績を残した。彼の文章は...
狄仁潔、蘇衛道、皇帝の検閲官、李安奇、鄧宣亭、袁福清、尚書朗、皇帝の検閲官、姚充、黄凡初、楊国忠、劉...
川は東へ流れ、その波は歴代の英雄たちを洗い流した。三国時代には、武将たちが覇権を争い、戦いが繰り広げ...
Cen Shen の「Written in the Desert」では、Interesting Hi...
春秋時代、二国間の外交がどのように行われていたかご存知ですか? Interesting Histor...
周密(1232-1298または1308)は、号を公瑾といい、曹荘、小寨、平州、小寨とも呼ばれた。晩年...
明朝が成立する前、劉伯温は至宝であったが、朱元璋が権力を握った後、瞬く間に野原のいばらの草となってし...