「王悦」の原文は何ですか?どうやって翻訳するのでしょうか?

「王悦」の原文は何ですか?どうやって翻訳するのでしょうか?

王月

杜甫(唐代)

泰山はいかがですか?斉魯の緑は果てしなく広がっています。

自然は陰と陽によって昼と夜が分けられ、不思議に満ちています。

私の心の中に雲が湧き上がり、帰ってきた鳥たちが私の目に飛び込んできます。 (1回はレイヤーと同じ)

私は山の頂上に登り、他のすべての山々を見下ろします。

翻訳

五大山の第一である泰山はいかがでしょうか。斉魯の地には、緑豊かで美しい山の景色が果てしなく広がっています。

山の南と北は陰陽で分けられ、朝と夕方はまったく異なり、自然がここに魔法のような美しい景色をすべて集めています。

雲が立ち込め、心が震えた。目を大きく開いて遠く​​を眺めたが、帰ってきた鳥たちは山や森の中に消えていった。

最高峰に登り、泰山の前に小さく見える山々を見下ろさなければなりません。

感謝

この詩は泰山の雄大な景色を描写し、その高く雄大な勢いと幻想的で美しい景色を熱烈に称賛し、祖国の山河への愛情を明らかにし、困難を恐れず、果敢に頂上に登り、すべてを見下ろす詩人の野心と態度、そして独立して世の中に利益をもたらすという崇高な志を表現しています。最初の 2 つの文は泰山山脈の広大さを表現しています。3 番目と 4 番目の文は泰山の雄大で険しい様子を表現しています。5 番目と 6 番目の文は遠くから注意深く見てみると、谷に鳥が帰ってくるかのように山頂から雲が立ち上がっているのが見えます。 7、8番目の文は、将来山に登ったときに見える景色を想像すると同時に、作者自身の野望を表現しています。

最初の文章「泰山はどうですか?」は、泰山を初めて見た時の言い表せない喜びと感嘆を表現しており、とても生き生きしています。岱山は別名泰山とも呼ばれ、五大山の第一山であることから岱宗として崇敬されています。 「夫何身」は「状況はどうですか?」という意味です。「夫」という言葉は、古代中国語では文頭の感嘆詞としてよく使われます。この詩に取り入れられたのは、新しい創作であり、非常にユニークです。 「夫」という言葉に特別な意味はないが、欠かせない言葉である。諺にあるように、「生き生きとした描写はこの言葉にある」。職人技の中でも唯一無二の逸品と言えるでしょう。

次は『斉魯清微魯』です。これは単に標高の観点から泰山の高さを描写するのではなく、斉と魯という古代の二大国の国境の外側から泰山がはるか遠くに見えるという、作者自身の経験を独特な方法で書き記しており、その遠さを利用して泰山の高さを強調しています。泰山の南には廬山があり、泰山の北には斉山があるため、この文で説明されている地形は他の山について書くときには使えません。明代の莫如忠は『東君王岳楼登頂記』の中でこの詩節を具体的に言及し、誰もこれを継承することはできないと信じていた。

「自然は不思議に満ち、陰陽が昼と夜を分ける」という2つの文章は、泰山の近景を表現しています。 「中」という字は宇宙に生命を与え、自然全体が感情に満ち溢れ、そのすべての魔力と美しさを泰山に与えています。太陽に面する山側が「陽」、太陽から離れた山側が「陰」です(山の南と水の北が「陽」、山の北と水の南が「陰」です)。山が高いため、空の夕暮れと夜明けが山の陰陽側によって分けられるため、「夕暮れと夜明けを切る」と言われています。これはごく普通の自然現象ですが、詩人は「切る」という言葉を使って、高くそびえる泰山の圧倒的な力について書いています。この力とは、泰山の高さが山の南と北からの太陽光を遮り、異なる景観を形成し、泰山が太陽を遮るイメージを際立たせていることに他なりません。ここで詩人は、静かな泰山を突然雄大な力で満たす筆致で描き出しており、「言葉が衝撃を与えるまで止まらない」という創作スタイルもここで明らかになっている。

「心の中に雲が湧き、帰ってくる鳥が目に入る」という2行は、よく見ることについての歌詞です。山々に広がる果てしない雲を見て、私の心も感動します。 「決眦」という二つの言葉は特に鮮明で、詩人がこの幻想的で幻想的な風景に魅了されたことを鮮明に示しています。十分に見るために、彼は目を大きく開いて周囲を見回し、眼窩が壊れそうに感じました。このシーンは泰山の魅力的な景色をより鮮明に見せてくれます。 「帰鳥」とは森の巣に帰る鳥のことで、夕暮れ時であるにもかかわらず作者はまだ出発していないことを意味します。この詩には、詩人が故郷の山や川を愛し、称賛する気持ちが込められています。

最後の2行「私は山の頂上に登り、他のすべての山々を見下ろすだろう」は、山をただ眺めるのではなく、山の頂上に登って壮大な景色を堪能したいという詩人の願いを表現しています。この連句は最後の連句であり、泰山の高さを改めて強調し、すべてを見渡すその雄大な姿勢と勢いを詠み、また詩人の心の広さと勇気も表​​しています。 「慧堂」は唐代の俗語で、「~でなければならない」という意味です。 「会当」を「~すべき」と解釈すると、不正確でつまらないものになります。他の山々の小ささと泰山の高さの対比は、困難を恐れず、頂上まで登り、すべてを見渡すという詩人の野心と勇気を表しています。 これは杜甫が偉大な詩人として成功するための鍵であり、また成功を収めるすべての人にとって不可欠なものでもある。 これが、この二行の詩が人々によって朗読されてきた理由です。泰山は自然だけでなく人間的にも高く偉大な山であるからこそ、その頂上に到達したいという願望自体には、当然二重の意味がある。

詩全体はタイトルの「望」という単語に支配されています。すべての文章は山を眺めることについてですが、詩全体を通して「望」という単語は1つもありません。しかし、詩を読むとそこにいるような感覚が生まれ、詩人の計画と芸術的構想が精巧で独特であることがわかります。この詩には深い意味が込められていますが、意図的な比喩は一切なく、全体を通して有名な山々を登ったり訪れたりすることの喜びが伝わってきます。荘厳な精神と力強い作風という点では、後の作品で同じものを達成するのは難しい。

背景

736年(開元24年)、24歳の詩人は自由な放浪生活を始めました。作者は斉と趙(現在の河南省、河北省、山東省など)を北上し、この詩はその旅の途中で書かれたものです。

<<:  「四行詩」をどう鑑賞するか?著者は誰ですか?

>>:  「春の夜に嬉しい雨」を鑑賞するには?創設の背景は何ですか?

推薦する

「崔子を都に送る」の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

崔子を都に送り返す岑神(唐代)鳥と飛ぶ競争をするために鞭を打たれた馬が西から帰ってくる。 9月に河北...

呂布は劉備の命を救ったのに、なぜ劉備は後に呂布を恨んだのでしょうか? ?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

ポロは唐の時代に人気のあったスポーツでした。なぜ唐の皇帝高宗はポロ競技場を破壊したのでしょうか?

唐王朝(618-907)は、隋王朝に続く中原の統一王朝であり、289年間続き、21人の皇帝がいました...

韓国文化 韓国の音楽とダンスの特徴は何ですか?

音楽韓国の伝統的な民俗音楽には、主にパンソリ、農楽、散調などさまざまな形式があります。中でもパンソリ...

『紅楼夢』で青文はなぜ宝玉を愚か者と呼んだのですか?喧嘩の原因は何ですか?

『紅楼夢』では、青文は侍女たちの中で一番優秀です。以下の記事はInteresting History...

ジ・ジとは誰ですか?ジ・ジの物語は何ですか?ジ・ザとはどんな人ですか?

杰子は杰座です。姓は冀。春秋時代の呉の守孟王の四男。人々は彼を「釋王」と呼んでいた。礁渓の歴史的起源...

杜甫の詩「五峡を去る前に、弟の南青に隴渓の四十エーカーの果樹園を贈ろう」の本来の意味を理解する

古代の詩:「五峡を去る前に、兄の南清に龍渓の果樹園40エーカーを贈ります」時代: 唐代著者: 杜甫苔...

『紅楼夢』では、賈與は明らかに栄果屋敷の東棟に住んでいたのに、なぜ中庭に独立した門があったのでしょうか?

『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...

古代の将軍たちはなぜいつも楼蘭を狙ったのでしょうか?楼蘭は中原に何をしたのか?

今日、「Interesting History」の編集者は、古代の兵士がなぜいつも楼蘭を狙ったのかを...

太平広記仙人編第44巻にはどんな登場人物がいますか?

天牧氏は小東軒に福室を建てるティアンさん田さんは九華洞の偉大な仙人です。元和年間、彼は饒州市坡亭村に...

『清平楽村生活』の執筆背景は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

清平楽村(宋代)新奇集茅葺きの軒は低く小さく、川沿いには緑の草が生えている。酔うと呉語のアクセントが...

哲学書『墨子』第28章 天意(下)(1)原文、注釈、翻訳

『墨子』は戦国時代の哲学書で、墨子の弟子や後世の弟子たちによって記録、整理、編纂されたと一般に考えら...

地獄の階級制度!伝説の孟伯を率いるのは誰でしょうか?

おもしろ歴史編集長がお届けする地獄の階層構造に関するコンテンツを見ていきましょう!地獄は、神秘的で恐...

明らかに:リー族の葬儀の習慣は地域によってどのように違うのか?

黎族の葬儀習慣に関しては、葬儀の儀式や埋葬のスタイルは地域によって異なります。特別な埋葬システムには...

「The Thrush」の著者は誰ですか?どのように評価したらいいのでしょうか?

ツグミ欧陽秀(宋代)何百何千ものさえずりが自由に動き回り、山の花は赤や紫に染まり、木々は高くも低くも...