唐代前編第47章:喬公山は降伏を命じられたが、玉池公は主君を裏切るつもりはなかった

唐代前編第47章:喬公山は降伏を命じられたが、玉池公は主君を裏切るつもりはなかった

『唐代全物語』は清代の長編英雄伝小説で、『唐物語』と略され、『唐代前編』、『唐代物語』、『唐代全物語』とも呼ばれています。後に『続唐志』『三唐志』とともに編纂され、『全唐志』と改名された。現存する最古の印刷版は、清朝乾隆年間の帰茂年(1783年)に出版された10巻本である。この本は清朝の雍正・乾隆年間に完成しました。次の Interesting History 編集者は、皆さんと共有するために関連コンテンツを用意しました。

これら 3 冊の本は同一人物によって書かれたものではなく、内容も基本的に独立していますが、ストーリーや登場人物の関係という点ではつながっています。ほとんどの読者は、物語を読んで退屈しのぎにこの種の本を読み、ストーリーや登場人物の運命、彼らの内情が最も完全に説明されることを望んでいます。これら3冊の本はまとめて印刷され、『碩唐和伝』という総称で呼ばれています。

『唐代全伝』は瓦岡寨の英雄たちの集結に焦点をあて、秦怡が息子を託し、隋の文帝が陳を征服して南北を統一し、唐の李淵が英雄たちを倒して太宗が即位するまでの物語を語る。この作品は、隋の煬帝の放蕩と強制労働によって民衆にもたらした深い苦しみ、そして兪文帝の傲慢さ、残酷さ、蛮行を明らかにするために、かなりの努力を払っている。支配階級内の対立は隋王朝の崩壊をさらに悪化させ、全国で反隋蜂起を引き起こした。この本は瓦岡寨蜂起の英雄たちのイメージを作り上げようと努めている。その中には、都市の下層階級の貧しい人々、巡査や騎兵、重要な地位にある貴族、功績のある役人や有名な将軍、そして世界を駆け巡る英雄や義人などが含まれている。これらの人物は反隋の旗印の下に結集しており、これは隋末期の蜂起勢力の広範な社会的基盤をある程度明らかにしている。李世民は作品の中で称賛される「真の皇帝」であり、「仁政」の理想が体現されている。彼に服従するかどうかは、英雄たちの成功と失敗の根本条件であり、作者が彼を称賛したり批判したりする基本的な基準でもある。これにより、この作品は強い封建主義的正統性と宿命論を示すものとなっている。

第47章:喬公山は玉池公を降伏するよう命じられ、主君を裏切るつもりはなかった

秦王が陣を張った後、毛主は「玉池公を説得するためにもう一人を遣わしたいのですが、誰にしたらよいでしょうか」と尋ねました。毛主は「ここには喬公山という仙人がいて、玉池公と非常に親しい関係にあると聞いています。この人に来てもらえれば素晴らしいことです。誰かを遣わして贈り物を持って招待してもらえば、話し合いができます」と言いました。そこで秦王は秦叔宝に贈り物を用意して招待するよう命じました。しばらくして、叔宝は喬公山を招待しました。秦王は公山を自分の天幕に呼び寄せた。公山は秦王が龍の眉毛と鳳凰の目をしており、まさに皇帝の風貌であることを見て、内心喜び、「私は山の農民の喬公山です。お参りに来ました」と言った。秦王は自ら公山を助け起こした。 He ordered him to sit down and asked, "I heard that you, the elder, have a close relationship with Yuchi Gong. Is it true?" Gongshan said, "I used to be a farmer in Manong County, and Yuchi Gong made a living by forging iron. He was very poor. I saw that he had a leopard head, round eyes, a swallow chin and a tiger beard. He must be a pillar of the country. As his luck has not come, I have helped him from time to time. Recently I heard that he was a general under Liu Wuzhou, but it was a pity that he served the wrong master." The King of Qin said, "I heard that Liu Wuzhou appointed Song Jingang as the Marshal and Yuchi Gong as the vanguard. He robbed three passes during the day and looted eight strongholds at night. Now I have recaptured the three passes, and Song Jingang is dead. Yuchi Gong is now surrounded in Jiexiu City. I would like to trouble you to go there and persuade him to surrender. Is it possible?" Qiao Gongshan said, "My lord has entrusted me with the task, so how could I not do my best?" The King of Qin was overjoyed and appointed Qiao Gongshan as a military officer.

別れを告げた後、喬公山はすぐに斌秀城の麓に行き、城壁の兵士たちに、玉池将軍に古い友人の喬公山が訪ねてきたことを知らせるように頼んだ。城壁の兵士たちはこれを于池公に報告し、于池公は兵士たちに城壁を開けて司令官の邸宅に招き入れ、面会させるよう命じた。彼はお辞儀をして座り、これまでの多大な恩恵に感謝の意を表した。 Qiao Gongshanはしばらくの間謙虚でした、そしてYuchi Gongは、「Dingyangの王に私をヴァンガードに任命してくれたことに感謝します私のマーシャルと3回のパスを回復しました。私はあなたがここで何をしているのかと思います才能は、彼が間違ったマスターに降伏し、私を軍の将校として任命しました。玉池公は叫んだ。「老喬、あなたの言ったことは間違っている! 貞淑な女性は二人の夫と結婚せず、忠臣は二人の主人に仕えないと聞いている。あなたの不忠な言葉は言うまでもない。もし私たちの過去の友情を考慮しないなら、私は私たちの関係を断ち切るだろう。」彼は酒を出すように命じて言った。「老喬、早く酒を飲んで、それ以上何も言うな!」 喬公山は座って飲むしかなかった。彼らが飲んでいると、突然、街の外から大砲の連続音と叫び声が聞こえてきました。兵士たちは急いで報告した。「唐の兵士たちが城を攻撃し、四方に梯子を立てて城を囲んでいます。攻撃は激しいです。どうか命令を下してください。」 于池公は喬公山に頭を下げて別れを告げ、槍を手に取って城壁を上った。外を見ると、城の下に程耀瑾、秦叔宝、将軍たちが身振りで「于池公、今降伏しないなら、いつ降伏するのか」と言っているのが見えた。 于池公は激怒し、程耀瑾の馬に矢を放った。馬の前足が下がり、後ろ足が上がり、程耀瑶を地面に叩きつけた。程耀瑶はすぐに起き上がって馬に乗り、弓矢を持って城の麓まで追いかけながら言った。「黒面の盗賊よ、降伏するかどうかはお前次第だが、なぜ私を撃ったのか?私もお前を撃ってもいいのではないか?」彼はまた城に矢を放った。于池公は激怒し、兵士たちに同時に矢を放つよう命じた。秦叔宝もまた兵士たちに同時に矢を放つよう命じた。そこに徐茂公と秦王が陣地から出てきて見物し、同時に矢が上下に放たれるのを目撃した。秦王は自分の軍隊が多すぎるのを見て、于池公が負傷することを恐れ、兵士たちに矢を射ずに桀秀を取り囲むように命じました。

于池公は城壁にいて半日ほど防衛を指揮していたが、唐兵があまり激しく攻撃してこなかったのを見て、ほっとした。午後になって、彼は城を下り、郡に戻った。彼は喬公山がまだホールにいるのを見た。玉池公は「なぜ行かないのか」と言った。喬公山は「将軍の命令がなければ戻る勇気はない」と言った。玉池公は「すぐに戻って主君に報告しなさい。私、玉池公は降伏するより死んだほうがましだ。もし降伏したいなら、主君が死んだ後に降伏する」と言った。玉池公は本気でそう言った。彼は心の中で、別れるために何かを言いたかったのです。「主君と私が死んだ後にのみ、私はあなたに服従します。つまり、来世でのみあなたに服従します。」しかし、彼はそれを間違って言いました。喬公山は「将軍がそう言った以上、今後は約束を破ってはいけません」と言った。于池公も何も言わなかった。喬公山は再び言った。「約束を破るな!」 于池公はただ言った。「死んでも構わない。」 喬公山は別れを告げて城を去った。彼は陣営に戻り、命令書を渡した。「彼は主君が死ぬまで唐に戻らないと言った。」 秦王は言った。「劉武州はまだ年を取っていないのに、どうして死ぬことができようか。彼は私にはっきりとそう言った。」 毛公は言った。「心配しないでください、殿下。私には計画があります。兵士の中から劉武州に似た男を見つけ、その子孫を侯爵に叙し、金貨千枚を与えて殺し、その首を送り、我々が劉武州を殺して送ったと告げなさい。彼がそれを見ると、自然に本物だとわかり、必ず降伏するでしょう。」

秦の王は将軍たちに数十万の兵士を一人ずつ選抜するよう命じ、劉武周にそっくりな兵士を見つけました。秦王は彼を見て大喜びし、「あなたの名前は? 何歳ですか? 妻はいますか? 私は今日あなたに宝物を貸したいのです。あなたの息子を侯爵にしましょう。」と尋ねました。男は大喜びして言いました。「私の名前は孟通です。妻は亡くなりました。私には息子が3人います。長男は今年10歳で、下の2人はまだ幼いです。妻が亡くなった後、私は3人の息子を祖母の家に送りました。私は今年42歳です。あなたが私の持っているもので欲しいものがあれば、貸しましょう。」秦王は言いました。「 「お前は劉武州に似ているようだ。だからお前の首を借りて、玉池公に降伏するよう説得したい。お前を一万戸の侯爵にし、金貨千枚を与えよう。」男は「ああ、これは本当に無理だ!」と言った。姚金は「今回だけだ。次回はない。」と言った。男は泣いて言った。「私は死んだ。約束を破ってはならない。私は太原の東門の外、青布橋の西側に住んでいます。王という祖母がいて、私の義母です。彼女の三人の息子は皆そこにいます。」姚金は「分かっている、邪魔しないで!」と言って男の首を切り落とし、毛公はそれを入れるための木樽を取り、喬公山に渡し、再び斡秀に行くように命じた。

命令に従い、喬公山は城の麓に到着し、「城壁の人たち、急いで報告してください。劉梧州は死にました。私たちの首はここにあります。」と叫んだ。兵士たちは急いで于池公に報告し、于池公は城門を開けて劉梧州を入れるよう命じた。喬公山がホールに来ると、玉池公は「喬老、師匠の首はどこにありますか?」と尋ねました。喬公山は「この木樽の中にあります」と答えました。玉池公が木樽の蓋を開けると、血が滴っていて、中には劉武州の首が入っていた。玉池公は泣き出し、両手で首を持ち上げ、それを眺めながら叫んだ。「主君は10万の強力な兵士と数千の将軍を率いていると思っていたのに、どうして首を手に入れたのか?」玉池公は叫んだ。「喬老、これは誰の首ですか?私をいじめているのですか!」玉池公は喬公山に首を投げたが、玉池公山は慌てて避けて言った。「将軍、 、一度口にした言葉は取り消すことはできない。将軍は以前、主君が亡くなったら唐に戻ると言っていた。今、主君の首がここにあるのに、なぜ以前の言葉を後悔しているのか。お前は男らしくないのか。以前の言葉を後悔していると言ったら不誠実であり、主君の首を投げ捨てるのも不忠である。不忠で不誠実なお前が男らしくないのか。主君はお前を捕らえるための良い計画がないわけではない。今、私はあなたを説得しようと努力しているが、降伏させるために毒を盛ったわけではないが、あなたは酔っぱらってやりすぎだと思ったのだ!」

これを聞いた魚池公は激怒して言った。「この老人、あなたはこんな馬鹿げたことを学んで、3歳の子供しか騙せません。魚池公である私がどうしてあなたに騙されるのでしょう。主君に、もし能力があるなら、来て彼を殺しなさい、こんな手を使うなと言いなさい。」 喬公山は言った。「将軍、どうしてそれが主君の首でないとわかるのですか。」 魚池公は言った。「喬老、主君の鼻には3つの穴があり、頭の後ろに鶏冠があります。鶏冠の劉武州のことを知らないのですか。主君が本当に死んだら、私はあなたとの約束を破りません。」 喬公山は言った。「将軍、私は約束を破りませんので、鶏冠の劉武州の首を取って来てください。」 そして城を出て、秦王に報告した。徐茂公は言った。「それは難しくありません。呉周には劉文静という兵部大臣がいます。彼は長い間主君に忠誠を尽くしてきました。私は彼に手紙を書いて、劉呉周の首を差し出すように頼みます。」秦王は非常に喜び、そこで茂公は喬公山に手紙を書き、500人の兵を率いて于池公の旗を使うように言いました。公山は命令を受けて出発しました。その後どうなったかは不明です。次の章を待って調べましょう。

<<:  『西遊記』で如来が孫悟空を鎮圧した後、なぜ孫悟空にきつい輪をかけなかったのでしょうか?

>>:  唐代前編第48章:程耀進は病気にもかかわらず王龍と戦い、劉文静は元主君を殺すつもりだ

推薦する

子年生まれの赤ちゃんに名前をつけるには?米や豆の文字が入った名前がおすすめです!

今日は、Interesting History の編集者が、子年生まれの赤ちゃんに名前をつける方法を...

皇帝の物語: 晋の元帝、司馬睿はなぜ死ぬ前に対スパイ計画を立てたのか?

中国の歴史では、秦の始皇帝が皇帝制度を創設し、「始皇帝」として知られる最初の皇帝となった。それ以来、...

『綸連花:初めて霜の絹を撚るとき、私は憂鬱を感じる』の創作背景は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

蝶の愛の花·霜の絹を初めてひねるとき、私は悲しい気持ちになります顔継道(宋代)初めてフロストシルクに...

太平広記・巻100・釈証・道炎の具体的な内容は何ですか?どう理解すればいいですか?

『太平広記』は、漢文で書かれた中国古代の記録小説集で、全500巻、目録10巻から成り、漢代から宋代初...

古代詩のレビュー: 古代の詩人が月について書いた有名な詩 8 選

月は古代の詩人にとって最も古典的なテーマですが、古代の文人は月にどのような印象を抱いていたのでしょう...

詩の中での4月はどんな月ですか? 4月に関連した詩にはどんなものがありますか?

詩の中で4月はどんな月なのでしょうか?4月に関連した詩にはどんなものがありますか?今日は、Inter...

『中国のスタジオからの奇妙な物語 - 王観』の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

「中国のスタジオからの奇妙な物語」からの「王桂安」の原文王曦[1]は、敬称を桂安といい、大明の名家の...

前漢の七国乱が起こる前には、どのような紛争が存在していたのでしょうか。

七州の乱は、前漢の封建制度と中央集権制度の矛盾が爆発したもので、一時的なものではなく、それ以前にも矛...

東周紀第18章:曹墨が斉公を剣で奪い、斉桓公が霍公に昇格した。

『戦国志』は、明代末期の小説家馮夢龍が執筆し、清代に蔡元芳が脚色した長編歴史恋愛小説で、清代の乾隆年...

『紅楼夢』では、タンチュンとインチュンは似たような背景を持っていますが、なぜこんなにも性格が違うのでしょうか?

『紅楼夢』は中国文学史上輝く真珠です。次は『おもしろ歴史』編集者が歴史の真実を詳しく紹介します。見て...

馬志遠の『凡人衆のあいだに』はどのような背景で作られたのでしょうか?どうやって鑑賞すればいいのでしょうか?

馬志遠の『果てしない推し――庶民』、以下の興味深い歴史編集者が詳しい記事の紹介をお届けします。終わり...

七剣十三英雄 第180話:大逆賊は殺され、皇帝は首都に戻り、醜い敵は鎮められ、功績のある役人は報いを受ける

『七剣士十三勇士』は、『七子十三命』とも呼ばれ、清代の作家唐雲州が書いた侠道小説である。清代末期の侠...

古代中国の歴史上、最も防御が容易で、攻撃が困難だった都市はどこですか?

古代中国の歴史上、最も守りやすく、最も攻撃しにくい都市はどこでしょうか。晋陽はそのような都市です。古...

『紅楼夢』ではなぜ王禧鋒が単独で賈家を支えたと書かれているのでしょうか?

王希峰は『紅楼夢』の登場人物であり、金陵十二美女の一人である。次に、Interesting Hist...

なぜタンチュンはダイユウの誕生日を忘れたのですか?理由は何でしょう

興味深い歴史の編集者は、読者が黎玉の誕生日に非常に興味を持っていることを知っています。王夫人はそれを...